background image

13

Not: Zararli madde ihtiva eden pillerin 
üzerinde flu iflaretler vardır: Pb = Pilkur-
sun ihtiva eder, Cd = Pilkursun kadmi-
yum ihtiva eder, Hg = Pil crva ihtiva eder.

Lütfen aleti, 2002/96 sayılı AT – WEEE’nin 
(Waste Electrical and Electronic Equipment – 
Atık elektrikli ve elektronik donanım) elektro 
ve elektronik eski aletler yönetmeliği uyarınca ilgili 
toplama, ayırma veya geri dönüşüm tesislerine veri-
niz. Konuyla ilgili sorularınız olması halinde, yerel 
idarelerin ilgili birimlerine müracaat ediniz.

r

 Важные указания 

•  Весы следует беречь от сотрясений, влаги, 

пыли, химических веществ, сильных перепадов 
температуры и держать вдали от источников 
тепла (печи, нагревательные приборы).

•  Ремонт должен производиться только 

сервисной службой или авторизованными 
торговыми представителями.

•  Чистка: весы можно протирать влажной 

тряпкой, при необходимости с применением 
моющего средства. Не окунайте весы в воду. 
Никогда не мойте весы под проточной водой. 
Чашу, поставляемую в комплекте с весами, 
можно мыть в посудомоечной машине. Не 
используйте едкие чистящие средства.

•  Хранение: по окончании работы с весами 

убирайте с них все предметы.

•  Точность весов может пострадать из-за 

воздействия сильного электромагнитного 
поля (например, от мобильного телефона).

•  Максимальная допустимая нагрузка при 

взвешивании на весах составляет 3 кг. 
Шаг измерения при указании результата 
взвешивания составляет 1г.

•  Удалить возможные транспортировочные 

предохранительные устройства.

Использованные батарейки нельзя выбрасывать 
вместе с бытовым мусором. Отдайте их своему 
электрику или в местный пункт сбора утиля: это 
Ваша обязанность по закону.

Указание: на батарейках, содержащих 
токсичные вещества, используются 
следующие обозначения: 
Pb = батарейка содержит свинец, 
Cd = батарейка содержит кадмий, 
Hg = батарейка содержит ртуть.

Утилизация прибора должна 
осуществляться в соответствии с 
требованиями директивы 2002/96/EC 
„Старые электроприборы и 
электрооборудование“ (WEEE, Waste Electrical 
and Electronic Equipment). Для получения 
необходимых сведений обращайтесь в 
соответствующий орган местного 
самоуправления.

Гарантия

 

Мы предоставляем гарантию на дефекты 
материалов и изготовления на срок 36 
месяцев.
Гарантия не распространяется:
-  на случаи ущерба, вызванного 

неправильным использованием

- на быстроизнашивающиеся 

части ( батарейки )

-  на дефекты, о которых 

покупатель знал в момент покупки

-  на случаи собственной вины покупателя.
Товар не подлежит обязательной 
сертификации
Срок эксплуатации изделия : от 3 до 5 лет
Фирма изготовитель:   Бойрер Гмбх,

Софлингер штрассе 218,
89077-УЛМ, Германия

Сервисный центр: 

 109451 г. Москва, ул. 
Перерва, 62 , корп.2
Тел(факс) 495—658 54 90

Дата продажи  

Подпись продавца  

Штамп магазина  

Подпись покупателя  

Содержание KS 35

Страница 1: ... Báscula de cocina Instrucciones para el uso I Bilancia da cucina Instruzioni per l uso T Mutfak terazisi Kullanma Talimatı r Кухонные электронные весы Инструкция по применению Q Waga kuchenna Instrukcja obsługi BEURER GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany Tel 49 0 731 39 89 144 Fax 49 0 731 39 89 255 www beurer de Mail kd beurer de KS 35 ...

Страница 2: ...atterie o rimuovere la linguetta di protezione 2 x AAA 1 5 V T Pili takın veya izole koruma bandını çıkartın 2 x AAA 1 5 V r Вставьте батарейку или удалите защитную изоляционную полоску 2 x AAA 1 5 V Q Włożyć baterię lub usunąć ochronny pasek izolacyjny 2 x AAA 1 5 V D Waage auf einen ebenen und festen Untergrund stellen G Place the scale on a secure flat surface F Posez la balance sur un sol plat...

Страница 3: ...e C F T C F ayarlama r Установите C F Q Ustawianie jednostek temperatury C F ºº ºº IN º g º C ON TARA UNIT C F D Uhrzeit einstellen Waage ausschalten und Timer deaktivieren G Setting the time Turn off the scale and deactiva te the timer F Régler l horloge Éteignez la balance et désacti vez le minuteur E Ajustar la hora Desconectar la báscula y des activar el temporizador I Impostazione dell ora Sp...

Страница 4: ...utos I I minuti lampeggiano Impostare correttamente i minuti con e T Dakika sayıları yanıp sönmeye başlar ve ile dakikayı doğru şekilde ayarlayın r На экране замигают цифры для установки минут Установите минуты используя и Q Cyfry minut zaczną migać Za pomocą przycisków i ustaw poprawną liczbę minut D Drücken Sie das Uhr Symbol um zu bestätigen Stundenziffern leuchten blin kend auf G Press the clo...

Страница 5: ... Vengono visualizzati i minuti e i secondi T Dakika ve saniye gözükecektir r Отображаются минуты и секунды Q Na wyświetlaczu pojawi się Min i Sek ºº ºº IN Ú º C ON TARA UNIT C F ºº ºº IN Ú º C ON TARA UNIT C F D Mit und Stunden richtig einstellen Drücken Sie das Uhr Symbol um zu bestätigen G Set the correct hour using and Press the clock symbol to con firm F Régler correctement la valeur des heure...

Страница 6: ...pływie ustawionego czasu wyemitowany zostanie sygnał dźwiękowy Wciśnij przycisk z symbolem zegara aby wyłączyć sygnał dźwiękowy beep beep ºº ºº IN Ú º C ON TARA UNIT C F D Mit und gewünschte Zeit einstellen Drücken Sie das Uhr Symbol um zu bestätigen G Set the desired time using and Press the clock symbol to con firm F Régler la durée souhaitée avec et Pressez sur l icône de l horloge pour valider...

Страница 7: ...ach nastąpi auto matyczne wyłączenie urządze nia D Timer anhalten G Hold down the timer F Arrêtez le minuteur E Detener el temporizador I Fermare il timer T Zamanlayıcıyı durdurun r Остановите таймер Q Zatrzymać timer beep ºº ºº IN Ú º C ON TARA UNIT C F ON TARA UNIT C F Ú º C ºº ºº IN 30 sec D Waage einschalten G Switch on the scale F Mise en marche de la balance E Encender la báscula I Accendere...

Страница 8: ... Pesée d autres ingrédients nouvelle tare E Pesar los demás ingredientes volver a tarar I Taratura di ulteriori ingredienti tarare nuovamente T Diğer malzemeleri eklediğinizde yeniden darasını alın r Довешивание остальных компонентов снова тарировать Q Doważanie kolejnych składników ponownie wytarować wagę ºOg O N TA RA U N IT C F 0000 in 860 f 50o g Og O N TA RA U N IT C F 0000 in 860 f 50o g Og ...

Страница 9: ...oş r Батарейка разряжена Q Zużyta bateria ºº ºº IN º C D Maximale Tragkraft überschrit ten 3 kg G Maximum weighing capacity exceeded 3 kg F Poids maximal dépassé 3 kg E Capacidad de carga máxima superada 3 kg I Superamento della portata massima 3 kg T Maksimum taşıma kapasitesi nin üzerine çıktınız 3 kg r Превышен максимальный вес 3 kg Q Przekroczono maksymalną nośność 3 kg ºº ºº IN º C EEEE g D W...

Страница 10: ...arantie Sie erhalten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garantie gilt nicht im Falle von Schäden die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen für Verschleissteile für Mängel die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren bei Eigenverschulden des Kunden Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt Für Geltend machung ei...

Страница 11: ...s de la mesure du poids les résultats s affichent par incréments de 1 g Cette balance n est pas conçue pour une utili sation commerciale Les piles et les accus usagés et complètement déchargés doivent être mis au rebut dans des conteneurs spé ciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposés chez un revendeur d appareils électro ménagers Remarque Vous trouverez les symboles suiv...

Страница 12: ...visualizzazione del peso avviene ad intervalli di 1 g La bilancia non è prevista per l uso in locali pubblici Le batterie e le pile completamente esaurite e scariche devono essere smaltite negli appositi contenitori nei punti di smaltimento per rifiuti speciali o tramite le rivendite di materiale elettrico Nota Sulle batterie contenenti sostante nocive sono riportate le sigle seguenti Pb la batter...

Страница 13: ...аксимальная допустимая нагрузка при взвешивании на весах составляет 3 кг Шаг измерения при указании результата взвешивания составляет 1г Удалить возможные транспортировочные предохранительные устройства Использованные батарейки нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором Отдайте их своему электрику или в местный пункт сбора утиля это Ваша обязанность по закону Указание на батарейках содержащих ток...

Страница 14: ...wagi mogą negatywnie wpły wać silne pola elektromagnetyczne np tele fony komórkowe Obciążalność wagi wynosi maksymalnie 3 kg Przy pomiarze wagi wyniki pokazywane są w odstępach 1 g Waga nie jest przewidziana do użytku komer cyjnego Zużyte baterie nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami domowymi Należy je usunąć oddając do sklepu elektrycz nego lub do lokalnego punktu skupu surowców wtórnych zgod...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...16 753 961 0710 Irrtum und Änderungen vorbehalten ...

Отзывы: