background image

7

I

 Indicazioni generali

•  Portata max. 150 kg (330 lb / 24 st),  

Graduazione 100 g (0,2 lb / 1 lb).

•  Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se 

necessario, con un po’ di detersivo. Non immergere mai 

la bilancia in acqua, nè lavarla sotto l’acqua corrente.

•  Non esporre la bilancia a urti, umidità, polvere, prodotti 

chimici, forti sbalzi di temperatura, campi elettromagne-

tici e fonti di calore troppo vicine.

•  Non salire mai sul bordo esterno della bilancia e solo su 

un lato: pericolo di ribaltamento!

•  Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballaggio!

•  Non adatta all’utilizzo commerciale.

•  In caso di dubbi o domande circa l’impiego delle nostre 

apparecchiature, rivolgersi al rivenditore o al servizio clienti. 

•  Prima di inoltrare eventuali reclami, testare le batterie e 

se necessario sostituirle.

•  Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servi-

zio clienti o da rivenditori autorizzati.

 Avvertenze sull’uso delle batterie 

• Se il liquido della batteria viene a contatto con la pelle e 

con gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua 

e consultare il medico.

 Pericolo d‘ingestione!

 I bambini possono ingerire 

le batterie e soffocare. Tenere quindi le batterie lontano 

dalla portata dei bambini!

• Prestare attenzione alla polarità positiva (+) e negativa (-).

• In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, indossare 

guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno 

asciutto.

• Proteggere le batterie dal caldo eccessivo.

 Rischio di esplosione!

 Non gettare le batterie nel fuoco.

• Le batterie non devono essere ricaricate o mandate in 

cortocircuito.

• Qualora l’apparecchio non dovesse essere utilizzato per 

un periodo prolungato, rimuovere le batteria dal vano 

batterie.

• Utilizzare solo tipologie di batterie uguali o equivalenti.

• Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente.

• Non utilizzare batterie ricaricabili!

• Non smontare, aprire o frantumare le batterie.

 Smaltimento delle batterie 

•  Smaltire le batterie esauste e completamente scariche 

negli appositi punti di raccolta, nei punti di raccolta per 

rifiuti tossici o presso i negozi di elettronica. Lo smalti-

mento delle batterie è un obbligo di legge.

•  I simboli riportati di seguito indicano che  

le batterie contengono sostanze tossiche: 

  Pb = batteria contenente piombo

  Cd = batteria contenente cadmio 

  Hg = batteria contenente mercurio.

 Smaltimento in generale

•  A tutela dell’ambiente, al termine del suo utilizzo  

l’apparecchio non deve essere smaltito nei rifiuti 

domestici. Lo smaltimento deve essere effet-

tuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire 

l’apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per 

eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali 

competenti per lo smaltimento.

Con riserva di errori e modifiche

T

 Genel açıklamalar

•  Yükleme kapasitesi maks. 150 kg (330 lb / 24 st), Ölçek-

lendirme 100 g (0,2 lb / 1 lb).

•  Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik maddesi 

konulmufl bir nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz. 

Teraziyi hiç bir zaman suya sokmayınız. Teraziyi asla 

akar suda yıkamayınız.

•  Teraziyi darbelerden, nemden, tozdan, kimyasallardan, 

aşırı sıcaklık değişikliklerinden, elektromanyetik alanlar-

dan ve çok yakın ısı kaynaklarından koruyun.

•  Asla terazinin üzerine en dış kenarından çıkmayın: Dev-

rilme tehlikesi!

•  Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun!

•  Ticari amaçlı kullanım için öngörülmemiştir.

•  Aletlerimizin kullanımları hakkında başka sorularınız 

varsa, satıcınıza veya Müşteri Servisine başvurunuz. 

•  Her reklamasyon öncesinde pilleri kontrol edin ve gere-

kirse değiştirin.

•  Tamir işlemleri yalnızca müşteri servisi veya yetkili satı-

cılar tarafından yapılabilir.

 Pillerle temas etme durumu için uyarılar 

• Pil hücresindeki sıvı, cilt veya gözlerle temas ettiğinde, 

ilgili yeri suyla yıkayın ve bir doktora başvurun.

 Yutma tehlikesi!

 Küçük çocuklar pilleri yutabilir ve 

bunun sonucunda boğulabilir. Bu nedenle pilleri, küçük 

çocukların erişmeyeceği yerlerde saklayın!

• Artı (+) ve eksi (-) kutup işaretlerine dikkat edin.

• Bir pil aktığında koruyucu eldiven giyin ve pil bölmesini 

kuru bir bezle temizleyin.

• Pilleri aşırı ısıya karşı koruyun.

 

 

Patlama tehlikesi!

 Pilleri ateşle atmayın.

• Piller şarj edilmemeli veya kısa devre yaptırılmamalıdır.

• Cihazı uzun süre kullanmayacağınız durumlarda pilleri 

pil bölmesinden çıkarın.

• Yalnız aynı tip veya eşdeğer tip piller kullanın.

• Her zaman tüm pilleri aynı anda değiştirin.

• Şarj edilebilir pil kullanmayın!

• Pilleri parçalarına ayırmayın, açmayın veya parçalamayın.

 Pillerin elden çıkarılması 

•  Kullanılmış, tamamen boşalmış piller özel işaretli top-

lama kutularına atılarak, özel atık toplama yerlerine 

veya elektrikli cihaz satıcılarına teslim edilerek bertaraf 

edilmelidir. Pillerin bertaraf edilmesi, yasal olarak sizin 

sorumluluğunuzdadır.

•  Bu işaretler, zararlı madde içeren pillerin  

üzerinde bulunur: 

  Pb = Pil kurşun içeriyor,

  Cd = Pil kadmiyum içeriyor, 

  Hg = Pil cıva içeriyor.

 Genel bertaraf

• Çevreyi korumak için, kullanım ömrü sona  

erdikten sonra cihazı ev atıklarıyla birlikte elden 

çıkarmayın. Cihaz, ülkenizdeki uygun atık top-

lama merkezleri üzerinden bertaraf edilebi-

lir. Cihazı hurda elektrikli ve elektronik eşya direktifine 

– WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) 

uygun olarak bertaraf edin. Bertaraf etme ile ilgili sorula-

rınızı, ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz.

Hata, yanılma ve değişiklik yapma hakkımız saklıdır

Содержание GS 200

Страница 1: ...bsługi O Weegschaal met glazen weegplateau Gebruikershandleiding P Balança de vidro Instruções de utilização K Γυάλινη ζυγαριά Oδηγίες χρήσης c Glasvægt Betjeningsvejledning S Glasvåg Bruksanvisning N Glassvekt Bruksveiledning t Lasivaaka Käyttöohje z Skleněná váha Návod k použiti n Steklena tehtnica Navodila za uporabo H Üvegmérleg Használati utasítás R Cântar de sticla Instrucţiuni de utilizare ...

Страница 2: ...érie a odstráňte izolačnú pásku D Waage auf einen ebe nen und festen Boden stellen G Place the scale on a secure flat surface F Posez la balance sur un sol plat et dur E Colocar la báscula sobre un suelo plano y estable I Posizionare la bilancia su un fondo piano e solido T Teraziyi düz ve sağlam bir yüzey üzerine koyun r Установить весы на прочную ровную поверхность Q Ustaw wagę na twar dym i pła...

Страница 3: ...ens veiin gen pågår t Seiso punnituksen aikana liikkumatta z Během vážení stůjte tiše n Med tehtanjem stojte mirno H A mérés idején álljon nyugodtan R În timpul procesului de măsurare staţi nemişcat ă u Počas váženia stojte Auto off 1 sec 0 0 Auto off 10 sec D Hinweis Bei Erst benutzung und Standort wechsel G Note for first use and relocation F Remarque Première utilisation et change ment de place...

Страница 4: ...twas Spül mittel auftragen können Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab Schützen Sie die Waage vor Stößen Feuchtigkeit Staub Chemikalien starken Temperaturschwankungen elektro magnetischen Feldern und zu nahen Wärmequellen Steigen Sie nie einseitig auf den äußersten Rand der Waage Kippgefahr Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern Nic...

Страница 5: ...s please contact your local retail ers or Customer Service Before making a claim please check the batteries and replace them if necessary Repairs must only be carried out by Customer Services or authorised suppliers Notes on handling batteries If your skin or eyes come into contact with battery fluid flush out the affected areas with water and seek medical assistance Choking hazard Small children ...

Страница 6: ... puede limpiarse con un paño húmedo aplicando en caso necesario un poco de detergente líquido No sumerja nunca la balanza ni la lave bajo un chorro de agua Proteja la báscula de golpes humedad polvo sustan cias químicas grandes cambios de temperatura campos electromagnéticos y de la cercanía de fuentes de calor Nunca suba por un sólo lado sobre el borde exterior de la báscula peligro de vuelco Man...

Страница 7: ...opea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento Con riserva di errori e modifiche T Genel açıklamalar Yükleme kapasitesi maks 150 kg 330 lb 24 st Ölçek lendirme 100 g 0 2 lb 1 lb Temizlik Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik maddesi konulmufl bir nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz...

Страница 8: ...вает пользовате лей обеспечить утилизацию батареек Следующие знаки предупреждают о наличии в батарейках токсичных веществ Pb свинец Cd кадмий Hg ртуть Общая утилизация В интересах защиты окружающей среды по окончании срока службы следует утилизировать прибор отдельно от бытового мусора Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора в Вашей стране Прибор следует утилизировать со...

Страница 9: ...n ovens verwarmingselementen Stap nooit op één zijde op de buitenste rand van de weegschaal Kantelgevaar Houd de verpakkingsmaterialen buiten bereik van kin deren Niet bedoeld voor commercieel gebruik Mocht u nog vragen hebben over de toepassing van onze toestellen neemt u contact op met uw handelaar of met de klantendienst van Controleer voor iedere klacht de batterijen en vervang deze eventueel ...

Страница 10: ...á ser feita através dos respetivos pontos de recolha existentes no seu país de residência Eli mine o aparelho de acordo com a diretiva REEE relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos Se tiver qualquer dúvida a este respeito informe se junto do serviço municipal responsável pelo tratamento de resíduos Salvo erros e alterações K Γενικές οδηγίες Η μέγ αντοχή είναι 150 kg 330 lb 24 st...

Страница 11: ...amtidigt Der må ikke anvendes genopladelige batterier Batterier må aldrig skilles ad åbnes eller knuses Bortskaffelse af batterier De brugte og komplet afladede batterier skal bortskaf fes via de specialkendetegnede batteribeholdere gen brugsplads miljøbil eller via en elektroforhandler Ifølge loven er elektroforhandlere forpligtet til at bortskaffe batterierne Skadestofholdige batterier er mærket...

Страница 12: ...samme eller en tilsvarende batteritype Skift alltid ut alle batteriene samtidig Ikke bruk oppladbare batterier Ikke demonter åpne eller knus batterier Avhending av batterier De utbrukte helt utladete batteriene må kasseres via spe sielle godkjente samlebeholdere mottak for spesialavfall eller via den elektriske forretningen Du er lovmessig forplik tet til å kaste batteriene på en miljømessig forsv...

Страница 13: ... Chraňte baterie před nadměrným teplem Nebezpečí výbuchu Baterie nevhazujte do ohně Baterie nesmí být nabíjeny nebo zkratovány V případě že nebudete přístroj delší dobu používat vyjměte baterie z přihrádky Používejte stejný nebo rovnocenný typ baterií Vyměňujte vždy všechny baterie zároveň Nepoužívejte dobíjecí akumulátory Baterie se nesmí rozebírat otevírat nebo drtit Likvidace baterií Použité zc...

Страница 14: ... veszélye A kisgyermekek az ele meket lenyelhetik és azok fulladást okozhatnak Ezért tartsa az elemeket kisgyermekektől elzárt helyen Ügyeljen a pozitív és negatív polaritásra Ha valamelyik elem kifolyt akkor húzzon védőkesztyűt majd száraz ruhával alaposan tisztítsa meg az elemtartó rekeszt Védje az elemeket a túlzott hőtől Robbanásveszély Ne dobja az elemeket tűzbe Az elemeket nem szabad utántöl...

Страница 15: ...nie Váhu môžete čistiť navlhčenou utierkou na ktorú môžete v prípade potreby naniesť trochu pro striedku na umývanie riadu Váhu nikdy neponárajte do vody Nikdy ju neoplachujte pod tečúcou vodou Váhu chráňte pred nárazmi vlhkosťou prachom chemi káliami veľkými teplotnými výkyvmi pôsobením elek tromagnetických polí a neskladujte ju blízko tepelných zdrojov Nikdy nestúpajte iba na jednu vonkajšiu str...

Страница 16: ...16 752 382_GS200 209_ 2018 01 12_01_IM1 2_ BEU Beurer GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com beurer healthguide com beurer gesundheitsratgeber com ...

Отзывы: