28
34
27
28
Avvitare la vite corta n° 28 finchè la zanzariera inizia a sollevarsi, quindi
svitare il grano esagonale del regolatore con la chiave adatta (6 mm) e farlo
appoggiare dietro la guida. Se la vite 28 dovesse risultare troppo corta per
essere avvitata al regolatore, utilizzare la vite lunga NERA n° 27.
Tighten the short screw No. 28 until the flyscreen begins to rise, then unscrew
the hex grub screw of the adjuster with the appropriate key (6 mm) and place it
behind the guide. If the screw 28 is too short, use the BLACK long screw No. 27.
Serrer la vis courte n ° 28 jusqu’à la moustiquaire commence à monter, puis
dévisser la vis sans tête hexagonale avec la clé appropriée (6 mm) et placez-le
derrière le guide. Si la vis 28 est trop courte , utiliser la vis longe NOIRE n ° 27.
Ziehen Sie die kurze Schraube No. 28, bis das Fliegengitter zu steigen beginnt.
Schrauben Sie den Gewindestift mit Hilfe eines Inbusschlüssel (6 mm) und
legen Sie sie hinter der Führungsschiene. Wenn die Schraube 28 zu kurz ist,
verwenden Sie die schwarze lange Schraube Nr. 27.
Apriete el tornillo corto Nº 28 hasta que la mosquitera empieza a subir, luego
desenroscar el ajustador hexagonal con la tecla adecuada (6 mm) y colocarlo
detrás de la guía. Si el tornillo 28 es demasiado corto, utilice el tornillo largo
NEGRO N ° 27.
15
Installazione 1 battente
1 leaf installation
Installation 1 battant
1 Flügel Installation
Montaje 1 hoja
l’innovazione della zanzariera
Содержание Scenica
Страница 67: ......