Beta 7043 Скачать руководство пользователя страница 7

7

 

OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS

EN

OPERATING MANUAL AND INSTRUCTIONS FOR WELDING MASK MANUFACTURED BY:  

  

BETA UTENSILI S.P.A. 

Via A. Volta 18, 

20845, Sovico (MB) 

ITALY
Original documentation drawn up in ITALIAN.

IMPORTANT! READ THIS MANUAL THOROUGHLY BEFORE USING THE LAMP. 

FAILURE TO COMPLY WITH THE SAFETY STANDARDS AND OPERATING PRO-

CEDURES MAY RESULT IN SERIOUS INJURY.

          CAUTION

Store the safety instructions with care and hand them over to the users.
PURPOSE OF USE

-     The welding mask can be used for the following purposes:

•  Manual arc welding, gas shielded arc welding

•  Plasma arc cutting

•   Grinding

-    The welding mask must not be used for the following purposes:  

• Use for laser welding or oxygen acetylene welding.

• Use outside the technical specifications contained in the TECHNICAL DATA table

• Use in damp or wet environments or environments exposed to the weather

• Use for any applications other than the stated ones

WORK AREA SAFETY  

   Do not operate the welding mask in environments containing potentially explosive atmospheres or inflammable

   materials, because sparks may be generated, which can ignite the dust or fumes.
  Keep children and bystanders away from your workplace while using the welding mask. Distraction from 

  other people can cause you to lose control over the welding mask during use.

 

  Do not inhale any gases or fumes while carrying out welding jobs.
 

  Do not use any hard objects on the mask lens, to prevent the filter from being damaged.
WELDING MASK SAFETY

• Before use, check that the welding mask has not been damaged.

• When using the welding mask for the first time, check that the protective film has been removed from the interior and 

  exterior screen guards.

• Check that the power supply is adequate before use.

• Check that the guard has not been damaged; check that the solar cell and the arc sensor have not been damaged or 

  blocked by dust.

• Check that no operating parts are worn off or damaged. Any scratched or broken parts should be replaced immediately, 

  so as not to incur any personal injury.

• Check that the filter is working correctly by means of self-test button "T".

• Choose the right shade number according to machine type and welding current.

• To clean the welding mask, use a dry cloth or soft cotton, cleaning tissues or lens paper. Do not immerse the filter in water. 

  Do not use any corrosive solvents or detergent dilution petrol.    
PERSONNEL SAFETY INSTRUCTIONS

• Stay alert; watch what you are doing. Do not use the welding mask while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication.

• Carry out all operations in well-aired, dry rooms.

• Do not wear loose clothing, jewellery or metal objects when carrying out welding jobs.

• Replace the welding mask in a dry area, making sure not to damage it.

    

   The welding mask alone does not protect you from all possible hazards arising from welding jobs. Additional 

   personal protective equipment may be required, depending on the values found in the environmental 

   hygiene/risk analysis, if the values exceed the limits under current regulations.

7043.indd   7

7043.indd   7

09/07/20   16:58

09/07/20   16:58

Содержание 7043

Страница 1: ...N Notice d utilisation et instructions FR Bedienungsanleitung DE Manual de uso e instrucciones ES Gebruikshandleiding NL Instrukcja obs ugi i zalecenia PL Manual de uso e instru es PT Haszn lati k zik...

Страница 2: ...5 Bot n de ajuste grado de tonalidad 6 Pantalla de protecci n externa 7 C lula solar 8 Caja filtro 5 Car tula de bloqueo 6 Filtro Auto oscurecedor 11 Pantalla de protecci n interna LEGENDA 1 Corpo do...

Страница 3: ...URE Controllare prima dell utilizzo che la maschera per saldature non abbia subito danneggiamenti Controllare al primo utilizzo che la pellicola protettiva sia stata tolta dallo schermo interno ed est...

Страница 4: ...ente per adattarsi alle differenti persone che la indossano Ruotare moderatamente la manopola sul reto della calotta interna e regolare la larghezza della fascia per sentirsi a proprio agio Sui lati d...

Страница 5: ...ferenza Ruotare la manopola su HI per saldatura a bassa corrente o in un ambiente di saldatura poco luminoso in particolare in caso di saldatura ad arco in atmosfera di argon a bassa corrente Ruotare...

Страница 6: ...caso di prodotti ad uso esclusivo professionale contattare il produttore che dovr disporre una procedura per il corretto smaltimento Il corretto smaltimento di questo prodotto permette il riutilizzo...

Страница 7: ...r from being damaged WELDING MASK SAFETY Before use check that the welding mask has not been damaged When using the welding mask for the first time check that the protective film has been removed from...

Страница 8: ...to fit different wearers Slightly rotate the knob on the back of the headgear and adjust the width of the headband so as to feel comfortable The sides of the mask accommodate 3 holes for adjusting the...

Страница 9: ...ht welding environment or in an environment with other interference sources Turn the knob to HI for low current welding or in a low light environment especially in case of low current argon arc weldin...

Страница 10: ...roper disposal of this product allows the raw materials contained in it to be reused and prevents damage to the environment and human health Illegal disposal of this product is a violation of the prov...

Страница 11: ...ments au filtre S CURIT MASQUE DE SOUDAGE Avant l utilisation contr ler que le masque de soudage n ait pas t endommag Au moment de la premi re utilisation contr ler que le film de protection ait t ret...

Страница 12: ...aux diff rentes personnes qui la portent Tourner l g rement le bouton l arri re de la calotte interne et r gler la largeur de la bande pour que la calotte soit seyante Sur les c t s du masque sont pr...

Страница 13: ...de soudage lumineux ou dans d autres sources d interf rence Tourner la poign e sur HI pour le soudage faible intensit ou dans un milieu de soudage peu lumineux notamment en cas de soudage l arc en atm...

Страница 14: ...e producteur qui devra disposer d une proc dure pour l coulement correct L coulement correct de ce produit permet la r utilisation des mati res premi res qui le composent et vite les dommages l enviro...

Страница 15: ...m Gebrauch kontrollieren dass die Schwei maske nicht besch digt ist Beim Erstgebrauch sicherstellen dass die Schutzfolie von der inneren und u eren Vorsatzscheibe entfernt worden ist Vor dem Gebrauch...

Страница 16: ...on die den Schwei helm tr gt anzupassen Den Drehknopf auf der R ckseite der Innenhaube etwas drehen und die Breite des Bands nach Bedarf regulieren An den Seiten des Helms sind 3 L cher angebracht um...

Страница 17: ...wei umgebung oder in einer Umgebung mit anderen St rquellen Den Drehknopf auf HI drehen zum Niederstromschwei en oder in einer schlecht beleuchteten Schwei umgebung insbesondere bei Bogenschwei en in...

Страница 18: ...rgung sorgen muss Die korrekte Entsorgung dieses Produkts erm glicht die Wiederverwertung der enthaltenen Rohstoffe und vermeidet Umwelt und Gesundheitssch den Die widerrechtliche Entsorgung des Produ...

Страница 19: ...RA SOLDAR Compruebe antes de la utilizaci n que la m scara para soldar no haya sufrido da os Compruebe a la primera utilizaci n que la pel cula protectora se haya retirado de la pantalla interna y ext...

Страница 20: ...rse a la persona que lo lleva puesto Gire con moderaci n el bot n en la parte trasera del casquete interno y ajuste la anchura de la franja hasta cuando se siente a gusto En los lados de la m scara ha...

Страница 21: ...n otras fuentes de interferencia Gire el bot n en HI para la soldadura de baja corriente o en un medio de soldadura poco luminoso concretamente en caso de soldadura de arco en atm sfera de arg n de ba...

Страница 22: ...uso profesional exclusivo contacte con el fabricante que tendr que llevar a cabo el procedimiento para la eliminaci n correcta La eliminaci n correcta de este producto permite reutilizar las materias...

Страница 23: ...trole antes da utiliza o que a m scara de soldadura n o tenha sofrido danos Na primeira utiliza o verifique que a pel cula protetora tenha sido removida do ecr interno e externo Verifique que a alimen...

Страница 24: ...adaptar se s diferentes pessoas que a utilizam Rode moderadamente o bot o na parte traseira da faixa interna e regule a largura da faixa para que fique confort vel Nas laterais da m scara est o prese...

Страница 25: ...terfer ncia Rode o man pulo em HI para soldadura em baixa corrente ou num ambiente de soldadura pouco luminoso especialmente no caso de soldadura de arco em atmosfera de rgon com baixa corrente Rode o...

Страница 26: ...rodutos de uso exclusivamente profissional contatar o fabricante que dever dispor um procedimento para a elimina o correta A elimina o correta deste produto possibilita a reutiliza o das mat rias prim...

Страница 27: ...het lasmasker om schade aan het filter te voorkomen VEILIGHEID VAN HET LASMASKER Controleer voor het gebruik of het lasmasker geen beschadigingen heeft opgelopen Controleer bij het eerste gebruik of h...

Страница 28: ...en die hem dragen worden aangepast Draai de knop aan de achterkant van de binnenschaal matig en pas de omvang van de band aan tot deze comfortabel aanvoelt Aan de zijkanten van het masker zitten 3 gaa...

Страница 29: ...ving met andere interferentiebronnen Draai de knop op HI voor lage stroom lassen of lassen in een weinig verlichte omgeving vooral bij booglassen in argon atmosfeer bij lage stroom Draai de knop op de...

Страница 30: ...ntact opnemen met de fabrikant die een goede afdankprocedure moet voorschrijven Door dit product op de goede manier af te danken kunnen de grondstoffen ervan worden gerecycled en schade aan het milieu...

Страница 31: ...aby zapobiec uszkodzeniu filtra Przed u yciem sprawdzi czy przy bica spawalnicza nie zosta a uszkodzona Przy pierwszym u yciu sprawdzi czy folia ochronna zosta a usuni ta z wewn trznego i zewn trznego...

Страница 32: ...lowany r cznie aby dostosowa do os b kt re je nosz Obraca powoli pokr t o z ty u wewn trznego nag owia i dostosowa szeroko opaski aby czu si komfortowo Po bokach przy bicy znajduj si 3 otwory do regul...

Страница 33: ...zak ce Obr ci pokr t o na HI aby spawa niskopr dowo lub w s abo o wietlonym otoczeniu spawalniczym w szczeg lno ci w przypadku spawania ukowego w atmosferze argonu o niskim pr dzie Obr ci pokr t o do...

Страница 34: ...kt ry przeka e procedur do prawid owego usuwania Prawid owe usuwanie tego produktu umo liwi ponowne wykorzystanie surowc w w nim zawartych i zapobiega szkodom wobec rodowiska i zdrowia ludzi Nielegaln...

Страница 35: ...izonyosodjunk meg arr l hogy a hegeszt pajzs legyen Az els haszn latkor bizonyosodjunk meg arr l hogy a v d f lia elt vol t sra ker lt a bels s a k ls r szen egyar nt Haszn lat el tt bizonyosodjunk me...

Страница 36: ...azkodik a sisakot haszn l k l nb z szem lyek fej hez vatosan ford tsuk el a szab lyz gombot a sisak bels r sz n s ll tsuk be a fejp nt sz less g t gy hogy k nyelmes legyen a visel s A pajzs k t oldal...

Страница 37: ...rd tsuk az LO fokozatra Alacsony f nyviszony munkak rnyezetben s f leg alacsony nyom s argon g zos vhegeszt s eset n alacsony fesz lts g rammal v gzett hegeszt si munk k eset n gombot ford tsuk az HI...

Страница 38: ...elynek rendelkeznie kell egy megfelel elj r ssal a term k helyes feldolgoz s ra Ennek a term knek a helyes feldolgoz sa lehet v teszi az abban tal lhat alapanyagok jrahasznos t s t s gy elker lhet ek...

Страница 39: ...39 7043 indd 39 7043 indd 39 09 07 20 16 58 09 07 20 16 58...

Страница 40: ...40 BETA UTENSILI S p A via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com 7043 indd 40 7043 indd 40 09 07 20 16 58 09 07 20 16 58...

Отзывы: