
DESCRIZIONE
I
•
6
•
1
•
3
•
7
•
4
•
8
•
2
•
9
1) Vite di calibrazione
2) Ghiera della messa a fuoco
3) Impugnatura ricoperta in
materiale plastico
4) Collare aggancio coperchio del vetrino
L'analizzatore è fornito con un apposito astuccio rigido,
nel quale deve essere riposto dopo ogni uso.
!
•
5
5) Coperchio vetrino
6) Vetrino e prisma
7) Corpo in metallo
8) Pompetta contagocce
9) Giravite
DESCRIPTION
F
1) Vis de calibrage
2) Bague de mise au point
3) Poignée avec revêtement
en matière plastique
4) Collier de fixation du cache de la lamelle
L’analyseur est livré dans un étui rigide où il doit être
rangé après chaque usage.
!
5) Cache de la lamelle
6) Lamelle et prisme
7) Corps en métal
8) Pompe compte-gouttes
9) Tournevis
DESCRIPCIÓN
E
1) Tornillo de calibración
2) Arandela de enfoque
3) Mango recubierto en
material plástico
4) Abrazadera enganche tapa de la platina
El analizador se suministra con un estuche rígido destinado
al efecto, donde ha de guardarse después de cada uso.
!
5) Tapa de la platina
6) Platina y prisma
7) Cuerpo de metal
8) Cuentagotas
9) Destornillador
OPIS
PL
1)
Śruba regulacyjna
2)
Pierścień regulacji ostrości
3)
Uchwyt pokryty tworzywem
sztucznym
4)
Zaczep pokrywy pryzmatu
P
Prrzzyyrrzzą
ąd
d jje
esstt d
do
osstta
arrcczza
an
nyy w
w sszzttyyw
wn
nyym
m ffu
utte
erra
alle
e,, w
w
kkttó
órryym
m p
po
ow
wiin
niie
en
n b
byyćć p
prrzze
ecch
ho
ow
wyyw
wa
an
nyy..
!
5)
Pokrywa pryzmatu
6)
Pryzmat ze szkłem ochronnym
7)
Obudowa metalowa
8)
Pipeta
9)
Wkrętak
BESCHRIJVING
NL
1) Stelschroef
2) Draairing voor het scherpstellen
3) Kunststof handgreep
4) Houder afdekkapje
5) Transparant afdekkapje.
Het meetapparaat wordt geleverd met in een speciale
opbergkoker.
!
Prepareerglaasje en prisma (6
Metalen huis (7
Pipet (8
Schroevendraaier (9
DESCRIPTION
GB
1) Adjusting screw
2) Focusing ring
3) Plastic-covered handle
4) Glass cover collar
5) Glass cover
The optical analyzer is supplied with a hard case,
where it must be replaced after being used.
!
6) Glass and prism
7) Metal housing
8) Dropper
9) Screwdriver
BESCHREIBUNG
D
1) Stellschraube
2) Nutmutter zur Einstellung
der Sehschärfe
3) Griff mit Kunststoffüberzug
4) Bundring zum Befestigen der Sichtklappe
Das Prüfgerät wird in einem entsprechenden Etui geliefert,
in dem es nach dem Gebrauch wieder aufbewahrt wird.
!
5) Sichtklappe
6) Glas und Prisma
7) Metallkörper
8) Pipette
9) Schraubendreher
DESCRIÇÃO
P
1) Parafuso de calibração
2) Anel estreito da focagem
3) Cabo coberto com material plástico
4) Colarinho de engate da
tampa da lâmina
O analisador é fornecido com um estojo rígido específico,
no qual deverá ser guardado depois de cada uso.
!
5) Tampa da lâmina
6) Lâmina e prisma
7) Corpo em metal
8) Bomba do contagotas
9) Chave de fendas