background image

Beta

ISTRUZIONI PER L’USO

I

ART. 1555/QS

Compressore per molle ammortizzatori

Per la vostra sicurezza

Si consiglia di utilizzare questo macchinario solo dopo aver letto attentamente il manuale di istruzioni
seguendone scrupolosamente le indicazioni.
Prima di ciascun ciclo di utilizzo, assicurarsi che il macchinario sia in buone condizioni. Qualora le condizioni
non siano sicure o qualora sia stato segnalato un guasto, il macchinario non dovrebbe essere utilizzato.

• Non apportare alcuna modifica strutturale al macchinario. Non sostituire la spina di sicurezza con una più robusta.
• Utilizzare solo ricambi originali.
• Utilizzare solo staffe adatte alle molle. Assicurarsi che le molle siano posizionate correttamente nelle staffe. Le molle

devono essere centrate nelle staffe.

• I bulloni delle staffe devono sempre essere fermamente avvitati.
• L’asse della molla deve sempre essere parallelo all’asse del compressore, in particolare per molle coniche ed

ellittiche.

• Durante l’operazione di compressione, né le molle né le staffe devono toccarsi.
• Nell’utilizzare attrezzi pneumatici, non superare mai la coppia massima di 180 Nm.

Consigli d’uso

Il compressore di molle è da utilizzare esclusivamente su molle MacPherson. Non sono previsti utilizzi diversi.

Caratteristiche

Compressore molle MacPherson 

Comprende due serie di staffe
Carico massimo

2,250 kg (22,500 N)

Peso

5.2 kg

Peso totale, staffe incl.

10.7 kg

Apertura minima

41 mm

Apertura massima

337 mm

Apertura di lavoro massima

295 mm

Avvitatore con coppia massima

180 Nm

Accessori Standard 

2 staffe ø80-145 mm 
2 staffe ø145-195 mm 

Accessori Speciali

Staffa per molle coniche ø80-145 mm 
Staffa per BMW E39, E46 e Renault Megane II
Staffa per Mercedes C 203
Staffa per Mercedes E 211 e Renault Megane II

Consigli d’utilizzo

• Rimuovere la protezione delle molle MacPherson.
• Scegliere le staffe appropriate.
• Posizionare le staffe sul compressore utilizzando i bulloni forniti. Avvitare fermamente i bulloni Allen. È fondamentale

per la vostra sicurezza che i bulloni siano ben avvitati. Divaricare le staffe quanto la lunghezza delle molle
comprimendo il maggior numero di  spire possibile.

• Posizionare la protezione del corpo del compressore su una morsa adatta.
• Posizionare il compressore sulla molla. Assicurarsi che le molle siano correttamente posizionate nelle staffe.
• Ruotare la maniglia con l’aiuto di un attrezzo pneumatico o di una chiave quanto basta per disimpegnare il supporto

superiore. Non comprimere la molla ulteriormente poiché potrebbe deformarsi.

• Riposizionare la cartuccia di protezione della molla e il supporto superiore.
• Rilasciare il compressore e rimuoverlo.

Содержание 1555/QS

Страница 1: ...Beta 1555 QS ISTRUZIONI PER L USO I INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI F GEBRUIKSAANWIJZING NL GEBRAUCHSANWEISUNG D INSTRUCCIONES E INSTRU ES P INSTRUKCJA OBS UGI PL...

Страница 2: ...Non sono previsti utilizzi diversi Caratteristiche Compressore molle MacPherson Comprende due serie di staffe Carico massimo 2 250 kg 22 500 N Peso 5 2 kg Peso totale staffe incl 10 7 kg Apertura min...

Страница 3: ...la maniglia Risistemare la spina come segue 1 Rimuovere la maniglia 2 Rimuovere la spina spezzata 3 Riposizionare il bullone sull avvitatore Ruotare il bullone fino a che i fori per la spina non sian...

Страница 4: ...not designed for any other use Specifications Compressor for MacPherson springs Includes two sets of forks Maximum load 2 250 kg 22 500 N Weight 5 2 kg Overall weight including forks 10 7 kg Minimum...

Страница 5: ...reaks and the handle becomes loose Fix the safety pin as follows 1 Remove the handle 2 Remove the broken safety pin 3 Replace the bolt on the impact wrench Turn the bolt until the safety pin holes are...

Страница 6: ...ilisation n est autoris e Caract ristiques Compresseur de ressorts MacPherson Fourni avec deux s ries de coupelles Charge maximum 2 250 kg 22 500 N Poids 5 2 kg Poids total coupelles incluses 10 7 kg...

Страница 7: ...compresseur Pour remettre la goupille en place proc der comme suit 1 Enlever la poign e 2 Enlever la goupille bris e 3 Remettre le boulon en place sur la cl chocs Tourner le boulon jusqu ce que les tr...

Страница 8: ...son veerelementen Elke toepassing op een ander merk of een ander gebruik wordt beschouwd als oneigenlijk gebruik Specificaties MacPherson veerspanner Inclusief twee set of veerhouders Maximaal vermoge...

Страница 9: ...e pin als volgt 1 Verwijder de handgreep 2 Verwijder de gebroken pin met en pendrijver 3 Positioneer de moer op de spindel Draai de moer ongeveer twee windingen zodat deze in lijn is met de veiligheid...

Страница 10: ...abweichender Gebrauch ist nicht zul ssig Merkmale Federspanner f r Mac Pherson Aufh ngungen Beinhaltet zwei Schalenserien Maximallast 2 200 kg 22 500 N Gewicht 5 2 kg Gesamtgewicht inkl Schalen 10 7...

Страница 11: ...ockert sich Den Stift wie folgt wieder herstellen 1 Den Griff abmontieren 2 Den zerbrochenen Stift entfernen 3 Den Bolzen wieder auf dem Schlagschrauber positionieren Den Bolzen drehen bis die Stiftau...

Страница 12: ...to usos diferentes Caracter sticas Compresor para muelles MacPherson Incluye dos series de estribos Carga m xima 2 250 kg 22 500 N Peso 5 2 kg Peso total estribos incluidos 10 7 kg Apertura m nima 41...

Страница 13: ...como se detalla a continuaci n 1 Ret rese la manilla 2 Ret rese la clavija rota 3 Vu lvase a colocar el perno en la llave de impacto G rese el perno hasta que los orificios para la clavija est n aline...

Страница 14: ...vistas utiliza es diferentes Caracter sticas Compressor de molas MacPherson Inclui duas s ries de matrizes Carga m xima 2 250 kg 22 500 N Peso 5 2 kg Peso total matrizes incl 10 7 kg Abertura m nima 4...

Страница 15: ...a al a Arrumar o pino conforme a seguir 1 Remover a al a 2 Remover o pino quebrado 3 Reposicionar o parafuso na chave de impacto Virar o parafuso at os furos para o pino estarem afrouxados Introduzir...

Страница 16: ...zeniem Parametry techniczne ciskacz spr yn kolumn MacPhersona z 2 parami ap Maks nacisk 2 250 kg 22 500 N Waga korpusu 5 2 kg Waga ca o ci z apami 10 7 kg Min rozstaw ap 41 mm Maks rozstaw ap 337 mm M...

Страница 17: ...spos b 1 Zdj uchwyt wrzeciona 2 Usun uszkodzony ko ek zabezpieczaj cy za pomoc wybijaka 3 Obraca nakr tk na wrzecionie a otw r w nakr tce ustawi si w linii z otworem we wrzecionie Wprowadzi nowy ko ek...

Страница 18: ...BETA UTENSILI spa Via Volta 18 20050 SOVICO MI ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 Beta...

Отзывы: