background image

Bestway

®

7

Désassemblage

1. Dévissez le bouchon de la valve de vidange à l’extérieur de la piscine, dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

2. Il y a 2 adaptateurs pour tuyaux d’arrosage, choisissez la taille appropriée pour votre tuyau.

3. Branchez l’adaptateur au boyau et placez ce dernier là où vous souhaitez vider votre piscine. (Vérifiez les arrêtés municipaux en matière de vidange avant de 

    procéder.)

4. Vissez l’anneau de contrôle de l’adaptateur du boyau sur la valve de vidange, dans le sens des aiguilles d’une montre. La valve de vidange sera ainsi ouverte et 

    l’eau s’écoulera automatiquement.

    ATTENTION: 

L’anneau permet de contrôler le débit.

5. Une fois la vidange terminée, dévissez l’anneau de contrôle pour fermer la valve.

6. Débranchez le boyau.

7. Remettez le bouchon sur la valve de vidange.

8. Laissez la piscine sécher à l’air.

ATTENTION:

 Une fois vide, la piscine ne doit pas être laissée à l’extérieur.

Entreposage

1. Enlevez tous les accessoires et les pièces détachées de la piscine et rangez-les quand ils sont propres et secs.

2. Une fois la piscine tout à fait sèche, saupoudrez-la de poudre de talc pour éviter que la toile s’agglutine, et pliez-la délicatement. Si la piscine n’est pas 

    tout à fait sèche, de la moisissure risque de se former sur la toile et de l’endommager.

3. Rangez la toile et les accessoires dans un endroit sec, à température modérée, soit entre 5 °C (41 °F) et 38 °C (100 °F).

4. S’assurer que la piscine soit entièrement sèche et propre avant une longue période de rangement.

 Foire Aux Questions (FAQ)

  1. Quelle est une base appropriée pour la piscine Royale Frame Pool™?

      Vous pouvez utiliser presque n’importe quelle surface complètement plane, solide et nivelée. Évitez toutefois de niveler la surface avec du sable, car il risque de 

se déplacer sous la piscine. Vous devez plutôt creuser jusqu’à ce que vous obteniez une surface parfaitement nivelée. N’installez pas la piscine dans une entrée de 

cour, sur un patio ou une plate-forme, sur un lit de gravier ou encore sur de l’asphalte. Optez pour un terrain assez ferme pour supporter la pression exercée par 

l’eau; la boue, le sable de même qu’un sol meuble ou de l’asphalte ne doivent donc pas servir de base. Vous pouvez utiliser une base en béton, mais veillez à ne 

pas traîner la piscine sur celle-ci, car l’abrasion pourrait percer la toile. Si la piscine est installée sur l’herbe, on recommande de toute l’enlever à son emplacement, 

sans quoi elle va se putréfier, ce qui peut entraîner des mauvaises odeurs et la création d’une substance visqueuse. Certains végétaux envahissants peuvent 

pousser au travers de la toile, tout comme les buissons et végétaux envahissants autour de la piscine. Veillez donc à enlever toute végétation adjacente là où c’est 

nécessaire. Utilisez un tapis de sol pour protéger le fond de la piscine.

  2. Quels sont les signes d’une surface non nivelée?

      Si votre piscine est plus bombée à un endroit, c’est qu’elle n’est pas de niveau. Il est alors important de la vider, puis de la réinstaller sur un emplacement de 

niveau, car les jointures de la piscine subissent alors une pression indue et peuvent se rompre, ce qui entraîne un déversement, des dommages à la propriété et des 

blessures, voire la mort.

      Remplissez votre piscine d’après les directives du manuel du propriétaire. Ainsi, vous éviterez de gaspiller l’eau et la piscine pourra être déplacée facilement. Le 

sol sera en outre nivelé au moment approprié et non une fois la piscine pleine.

  3. Puis-je faire remplir ma piscine par un service d’approvisionnement en eau?

      Nous vous recommandons d’utiliser un boyau d’arrosage à faible débit pour remplir votre piscine. Toutefois, si vous devez recourir à un service 

d’approvisionnement en eau, il est préférable de verser au préalable 2,5 cm (1 po) d’eau au boyau d’arrosage dans votre piscine et d’y éliminer les plis. Faites appel 

à un service qui peut régler le débit de déversement afin d’éviter tout dommage à votre piscine. Assurez-vous aussi de respecter toutes les étapes prévues dans le 

manuel afin de veiller à ce que votre piscine soit de niveau. Bestway n’est pas responsable des dommages causés à la piscine par un service d’approvisionnement 

en eau.

  4. Quelle est la hauteur correspondant à la capacité maximale de la piscine?

      Remplissez la piscine jusqu’à 90% de sa capacité, jusqu’à la base de la traverse supérieure de la piscine. N’essayez jamais de remplir votre piscine au-delà de 

la base de la traverse. Il est recommandé de prévoir de l’espace pour les déplacements d’eau provoqués par les baigneurs. Vous devrez peut-être rajouter de l’eau 

en cours de saison en raison de l’évaporation et de l’utilisation courante de votre piscine.

  5. Il y a une fuite. Que dois-je faire pour réparer la piscine?

      Il n’est pas nécessaire de vider la piscine pour réparer une perforation. Vous pouvez en effet vous procurer des rustines autocollantes applicables sous l’eau 

auprès du piscinier ou du quincailler le plus proche. Pour les réparations à l’extérieur, utilisez la rustine fournie. Pour les réparations à l’intérieur de la piscine, 

nettoyez la surface en essuyant tout dépôt d’huile ou d’algue. Dans la rustine, coupez un cercle assez large pour couvrir le trou et appliquez-le bien à l’intérieur, sous 

l’eau. Coupez ensuite une deuxième rustine et collez-la à l’extérieur de la piscine pour renforcer la réparation. Si le trou est dans le fond de la piscine, utilisez 

seulement une rustine à l’intérieur et mettez un poids dessus le temps qu’elle adhère bien à la toile. Si vous réparez la piscine à sec, il est recommandé d’attendre 

au moins douze heures avant de la remplir.

  6. Combien de fois par année dois-je changer l’eau?

      Cela dépend de l’utilisation que vous faites de votre piscine et de l’assiduité avec laquelle vous la couvrez et rectifiez l’équilibre chimique de l’eau. Si la 

maintenance est adéquate, l’eau devrait être utilisable tout l’été. Veuillez communiquer avec le piscinier le plus proche pour obtenir de plus amples renseignements 

sur les produits chimiques; celui-ci pourra vous conseiller sur la meilleure façon de garder votre eau propre. 

  7. Dois-je ranger ma piscine en hiver?

      Oui, les piscines hors terre peuvent s’affaisser sous le poids de la glace et de la neige, et certaines toiles en PVC sont alors endommagées. Il est recommandé 

de ranger la piscine quand la température descend sous les 8 ºC (45 ºF). La piscine doit être rangée à température modérée, soit entre 5 ºC (41 ºF) et 38 ºC 

(100 ºF), à l’abri des produits chimiques et de la vermine, et hors de la portée des enfants.

  8. Ma piscine pâlit. Pourquoi?

      Une utilisation excessive de produits chimiques peut altérer la couleur de la toile; ce phénomène est comparable à la décoloration d’un maillot de bain au fil du 

temps, en raison de son utilisation répétée dans l’eau chlorée.

  9. Quelle est la durée de vie de la piscine?

      Il n’y a pas de limite fixe à la durée de vie de la piscine. Si vous suivez les directives du manuel du propriétaire et que vous assurez la maintenance et 

l’entreposage adéquats de votre piscine, vous pouvez en prolonger considérablement la durée de vie. En revanche, une installation, une utilisation ou encore une 

maintenance inadéquates peuvent l’endommager.

10. Recommandez-vous l’utilisation d’une pompe de filtration avec une piscine Bestway?

      

Oui, absolument ! Nous vous recommandons fortement d’utiliser une pompe de filtration qui maintiendra propre l’eau de la piscine.

11. Quelles sont les fonctions les plus importantes de ma pompe de filtration?

       La fonction la plus importante d’une pompe de filtration est l’élimination de toutes sortes d’impuretés de l’eau à l’aide d’une cartouche de filtre et de produits 

chimiques pour sa stérilisation.

S-S-000856

S-S-000856/21.0x28.5cm(#56191/C

)  JS-YF-2009-B-01270/

Содержание ROYAL FRAME POOL

Страница 1: ...estway service com ROYAL FRAME POOL Bestway Customer Service OWNER S MANUAL S S 000856 QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS WITH THIS PRODUCT PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT 9 00AM TO 4 00 PM...

Страница 2: ...ople and usually takes approximately 1 hour Contents 2 Warning Parts List Important Ground Selection Information Pool Installation Connection Valve Assembly Filling Pool Pool Maintenance Repair Disman...

Страница 3: ...safe and enjoyable use throughout the season Household pets should be kept clear of pool area to avoid structural damage to pool Surround your pool with a protection barrier and ensure the gate is ke...

Страница 4: ...ion under the pool will die and may cause odors and slime therefore we recommend removing all grass from where the pool will be located Avoid locating your pool over or beside areas prone to aggressiv...

Страница 5: ...l the wall panels so they touch the ground 3 With two Wall Panels on one Support add a link to the Support See Fig 3 NOTE These Links offer superior support and will be added on top of each set of two...

Страница 6: ...vy rainfall you may need to empty some of the water to ensure the level is correct See Fig 15 7 Check pool for any leaks at valves or seams check ground cloth for any evident water loss Do not add che...

Страница 7: ...is necessary to use a water delivery service it is best to fill the pool with one inch of water by hose and smooth wrinkles first Use a water service that is able to regulate the flow of water to prev...

Страница 8: ...cturing defect is found during the warranty period Bestway will repair or replace the relevant parts at our option provided the relevant proof of purchase is presented Bestway does not warranty any it...

Страница 9: ......

Страница 10: ...S SONT MANQUANTES VEUILLEZ CONTACTER NOTRE D PARTEMENT DE SERVICE LA CLIENT LE QUI EST OUVERT DU LUNDI AU VENDREDI DE 9 00 HRE AM 4 00 HRE PM HEURE DE L EST ATTENTION NE PAS RETOURNER VOTRE D TAILLANT...

Страница 11: ...vertissement Liste des pi ces Importantes informations sur le choix de l emplacement Installation de la piscine Assemblage du robinet Remplissage de la piscine Maintenance R paration D sassemblage Ent...

Страница 12: ...ez vous r guli rement que le pH de l eau et sa teneur en chlore sont optimaux afin de pouvoir profiter pleinement et en toute s curit de votre piscine durant la belle saison Les animaux de compagnie d...

Страница 13: ...ailloux et brindilles REMARQUE L herbe et les autres formes de v g tation sous la piscine vont se putr fier ce qui peut entra ner des mauvaises odeurs et la cr ation d une substance visqueuse On recom...

Страница 14: ...le sol 3 Avec deux panneaux sur un support ajoutez une liaison au support Voir Fig 3 REMARQUE Ces liaisons offrent un meilleur support et peuvent tre ajout es au sommet de chaque set de deux panneaux...

Страница 15: ...t tre n cessaire de retirer de l eau de la piscine afin de veiller ce que le niveau demeure ad quat Voir la Figure 15 7 V rifiez la pr sence de fuites aux valves et jointures puis de toute perte d eau...

Страница 16: ...rser au pr alable 2 5 cm 1 po d eau au boyau d arrosage dans votre piscine et d y liminer les plis Faites appel un service qui peut r gler le d bit de d versement afin d viter tout dommage votre pisci...

Страница 17: ...t des directives fournies par l entreprise de n gligence d un accident de vandalisme d activit s terroristes de l utilisation inad quate de produits chimiques d une exposition des conditions m t orolo...

Страница 18: ......

Страница 19: ...ALTAN PIEZAS EN ESTE PRODUCTO POR FAVOR LLAME A NUESTRO DEPARTAMENTO DE ATENCI N AL CLIENTE DE 9 00 A 16 00 HORA EST NDAR DEL ESTE DE LUNES A VIERNES ALTO NO DEVOLVER A SU VENDEDOR http www bestway se...

Страница 20: ...ora Contenidos 2 Atenci n Lista de las piezas Importante informaci n sobre la selecci n del suelo Instalaci n de la piscina Montaje de la v lvula de conexi n Llenado de la piscina Mantenimiento de la...

Страница 21: ...ble durante toda la estaci n Los animales dom sticos deben mantenerse lejos del rea de la piscina para evitar da os a la misma Rodee su piscina con una valla y aseg rese de que la puerta est siempre c...

Страница 22: ...e situar la piscina Evite situar la piscina en reas encimas de las cuales o cerca de las cuales crecen plantas agresivas y malas hierbas ya que pueden crecer por encima de la tela del suelo o del forr...

Страница 23: ...paneles de pared en un soporte agregue una sujeci n al soporte Vea Fig 3 NOTA Estas sujeciones tienen m s aguante y se agregar n a la parte superior de cada conjunto de dos paneles de pared 4 Contin e...

Страница 24: ...nte podr a ser necesario quitar un poco de agua de la piscina para asegurarse de que el nivel es correcto Vea Fig 15 7 Compruebe si la piscina presenta p rdidas en las v lvulas o las juntas compruebe...

Страница 25: ...iscina Si es necesario usar un servicio de entrega de agua es mejor llenar la piscina con solo una pulgada de agua con la manguera y alisar primero las arrugas Use un servicio de agua que pueda regula...

Страница 26: ...tway no garantiza elementos que han sido sometidos a Uso no adecuado o no normal Uso comercial Fallo en el respeto de las instrucciones indicadas por Bestway Negligencia Accidente Vandalismo Actividad...

Страница 27: ......

Страница 28: ...l info bestway northamerica com Bestway Central South America Ltda Salar de Ascotan 1282 Parque Enea Pudahuel Santiago Chile Tel 56 2 365 0315 Fax 56 2 365 0323 E mail info bestway southamerica com Me...

Отзывы: