background image

001

002

003

004

005 006

007 008

009

010

ALTAAN KOKOAMINEN

Katso kaavion vaiheet.

ALTAAN HUOLTO

Varoitus:

 Jos et noudata tässä annettuja kunnossapito-ohjeita, terveytesi ja 

erityisesti lapsiesi terveys voi vaarantua. Allasveden käsittely on oleellista käyttäjien 

turvallisuuden kannalta. Kemikaalien epäasianmukainen käyttö aiheuttaa 

omaisuusvahinkoja ja henkilövammoja.

HUOMAA:

 Pumppua käytetään kierrättämään vettä ja suodattamaan pienhiukkaset. 

Altaan veden pitämiseksi puhtaana ja hygieenisenä siihen on lisättävä kemikaaleja.

  1. Suosittelemme, että allasta ei täytetä valumavedellä, porausvedellä tai 

viemärivedellä. nämä vedet yleisesti sisältävät saastuneita orgaanisia aineita 

mukaan lukien nitraatit ja fosfaatit. Altaiden täyttöä vedellä julkisesta verkosta 

suositellaan.

  2. Pidä allas aina puhtaana ja käytä oikeita allaskemikaaleja. Epähygieeninen vesi on 

vakava terveysriski. Suosittelemme käyttämään desinfiointiainetta, 

hiutaloitamisainetta, happamia tai emäksisiä kemikaaleja altaan käsittelyyn.

  3. Puhdista PVC-allasmuovi säännöllisesti hankaamattomilla harjoilla tai allasimurilla.

  4. Vedensuodatusjärjestelmää on käytettävä koko kauden ajan päivittäin riittävän 

pitkään, jotta se ehtii puhdistaa kaiken altaassa olevan veden.

  5. Tarkasta suodatinpatruuna (tai hiekka hiekkasuodattimessa) säännöllisesti ja 

vaihda likaiset patruunat (tai hiekka).

  6. Tarkista ruuvit, pultit ja kaikki metalliosat säännöllisesti ruostumisen varalta. Vaihda 

tarvittaessa.

  7. Jos sataa, tarkista, ettei veden pinta ole korkeammalla kuin ohjeiden mukaisella 

tasolla.

      Jos veden pinta ylittää ohjeiden mukaisen tason, tyhjennä allasta ohjeiden 

mukaiselle tasolle.

  8. Älä käytä pumppua altaan ollessa käytössä.

  9. Peitä allas, kun sitä ei käytetä.

10. Allasveden käsittelyn kannalta pH-arvo on erittäin tärkeä.

HUOMIO:

 

Älä jätä tyhjennettyä allasta ulos.

Seuraavat parametrit varmistavat hyvän vedenlaadun

TALVIKUNTOON SAATTAMINEN

Jos et halua purkaa allasta talveksi, noudata seuraavia ohjeita:

TÄRKEÄÄ:

 Älä tyhjennä allasta kokonaan vedestä. Jos teet näin, allas voi vaurioitua 

kovasta tuulesta. Laske vettä pois, kunnes veden pinta yltää 10 cm altaan seinässä 
olevan tuloventtiilin alapuolelle.
1. Laske vettä pois, kunnes veden pinta yltää 10 cm altaan seinässä olevan 

tuloventtiilin alapuolelle. Voit käyttää pumppua tai puutarhaletkua (kaavio 27,28).

2. Käsittele altaan vesi sopivalla kemiallisella tuotteella.
3. Poista suodatinjärjestelmä altaasta. Voit jättää tulo-/poistoliittimet kiinni altaaseen.
4. Poista myös mahdolliset muut altaan lisävarusteet ja säilytä ne kuivassa ja 

viileässä.

5. Suojaa allas altaan suojuksella.

Jos haluat purkaa altaan talveksi, noudata seuraavia ohjeita:
1. Tyhjennä allas puutarhaletkulla, tai käytä tyhjennyspumppua altaan tyhjennykseen 

(kaavio 27).

2. Puhdista jokainen altaan osa sienellä ja saippualla, jonka pH-arvo on neutraali. Kuivaa ne 

ja säilytä kuivassa ja puhtaassa paikassa.

14

Tarvittavat työkalut (ei toimiteta mukana):

KUORIJAN OSALUETTELO

P6991
P6776
P6777
P6992
P6993
P6780
/
/
P6813

001
002
003
004
005
006
007
008
009
010

1
1
1
1
1
1
1
12
1
1

Nro

Letkun kiinnitys
Suojus
Kori
Kuorija
Sulku
Tiiviste
Etulevy
M5x22-ruuvi
O-rengas
Tulppa

Määrä

Nimi

Varaosanro

P6774

Asennus kestää yleensä noin 2 tuntia, kun asennuksessa on mukana 2-3 henkilöä.Aikaan ei lueta mukaan uima-altaan sijoituspaikan maan käsittelyä ja altaan täyttämistä.

 

SOPIVAN SIJAINNIN VALINTA

VAROITUS:

 Tasoittaminen on äärimmäisen tärkeää.Valitse uuden altaasi sijainti huolellisesti. 

Tämä on kaikkein tärkein päätös, joka sinun on tehtävä varmistaaksesi altaan rakenteen turvallisuus ja onnistuminen. Väärä sijainti voi aiheuttaa jatkossa ongelmia, joista voisi olla 

seurauksena loukkaantuminen, kuolema tai taloudellinen tappio. Lue alla oleva tarkistuslista huolellisesti altaasi asennuspaikkaa valittaessa.

Hyväksyttävää:

Tasainen, vaakasuora, luja ja kuiva pohja ja helppo pääsy joka puolelle allasta

Suora auringonpaiste, mieluiten aamulla

Turvallinen sähköliitäntä suodatinpumpun ja muiden altaan lisävarusteiden käyttöä varten

Helppo pääsy vesipisteelle

Tuulensuoja

Ei hyväksyttävää:

Kalteva, epätasainen maa

Hiekkainen, kivinen tai vetinen maa

Lähellä puurakenteita (esim. pergoloita ja katteita)

Puiden vieressä

Sähköjohtojen tai pyykkinarujen alapuolella

Viemärit, sähköjohdot tai kaasuputket altaan alla

Huono tai vähäinen salaojitus

Korkea tulvimisriski alueella

Tuuliset olosuhteet

HUOMAA:

 Maan poistaminen korkeammilta kohdilta on parempi vaihtoehto kuin matalien kohtien täyttäminen. Myös ruoho ja turve koko allasalueen alta on poistettava.

Parametrit
Veden kirkkaus
Veden väri
Sameus FNU/NTU:ssa
Nitraattipitoisuus enemmän kuin täyttövedessä mg/l
Orgaanisen hiilen kokonaismäärä (TOC) mg/l
Redoksipotentiaali vastaan Ag/AgCI 3,5 m KCl mV:ssä
pH-arvo
Vapaa aktiivinen kloori (ilman syanurihappoa) mg/l
Vapaa kloori käytettynä yhdessä syanuri-hapon kanssa mg/l
Syanurihappoa mg/l
Yhdistetty kloori mg/L

Arvot
selkeä näkyvyys altaan pohjaan
mitään väriä ei saisi havaita
maks 1,5 (mieluiten alle 0,5)
maks. 20
maks. 4,0
väh. 650
6,8 - 7,6
0,3 - 1,5
1,0 - 3,0
maks. 100
maks. 0,5 (mieluiten lähellä 0,0 mg/l)

S-S-005666

Содержание HYDRIUM Series

Страница 1: ...www bestwaycorp com Visit Bestway YouTube channel S S 005666...

Страница 2: ...one Attention Avant de monter votre piscine assurez vous que l emplacement choisi est parfaitement ferme et plat Assemblez la piscine sur le tapis de sol fourni Beakta f ljande Innan du s tter upp din...

Страница 3: ...simult neamente Este procedimiento no da ar el revestimiento HINWEIS Die Innenverkleidung des Stahlwandpools ist aus technischen Gr nden kleiner als die Au enwand Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Anbr...

Страница 4: ...w technicznych wk adka do stalowej ciany basenu jest mniejsza ni stalowa ciana Je li wyst pi trudno ci w dopasowaniu wk adki wk adk nale y wystawi na godzin na dzia anie promieni s onecznych aby sta...

Страница 5: ...ool Keep children under supervision in the aquatic environment No diving Removable ladders shall be placed on a horizontal surface Irrespective of materials used for swimming pool construction accessi...

Страница 6: ...water If you do so the pool may be damaged by strong wind Drain the water to 10cm below the inlet valve on the pool wall 1 Drain the water to 10cm below the inlet valve on the pool wall You can use a...

Страница 7: ...A sinaliza o deve ser exibida numa posi o proeminente a 2m da piscina Mantenha as crian as sob supervis o no meio aqu tico N o mergulhe As escadas amov veis devem ser colocadas numa superf cie horizo...

Страница 8: ...dequado 3 Remova o sistema de filtra o da piscina Pode deixar as admiss es sa das ligadas piscina 4 Remova tamb m qualquer acess rio de piscina e armazene os num local seco e fresco 5 Proteja a piscin...

Страница 9: ...da dentro de un radio de 2 metros de la piscina Supervise a los ni os en el entorno acu tico Prohibido tirarse de cabeza Las escaleras extra bles deben colocarse sobre una superficie horizontal Indepe...

Страница 10: ...n m s importante que deber tomar para garantizar la seguridad y el xito de la construcci n de su piscina Un lugar de instalaci n inadecuado podr a provocar problemas en el futuro como lesiones p rdida...

Страница 11: ...lb der Reichweite von Kindern aufbewahren Die nachstehenden Zeichen werden verwendet Die Zeichen sind an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 000 mm in der N he des Schwimmbeckens anzubringen B...

Страница 12: ...filtrado de la piscina Puede dejar las tomas de entrada y salida conectadas a la piscina 4 Retire tambi n cualquier otro accesorio de la piscina y gu rdelo en un lugar seco y fresco 5 Coloque la cubie...

Страница 13: ...amista Irrotettavat tikkaat on sijoitettava tasaiselle pinnalle Riippumatta altaan rakentamiseen k ytetyist materiaaleista k ytett viss olevat pinnat on tarkastettava s nn llisesti vammojen v ltt mise...

Страница 14: ...inni altaaseen 4 Poista my s mahdolliset muut altaan lis varusteet ja s ilyt ne kuivassa ja viile ss 5 Suojaa allas altaan suojuksella Jos haluat purkaa altaan talveksi noudata seuraavia ohjeita 1 Tyh...

Страница 15: ...gsborden staan in een prominente positie binnen de 2m van het zwembad Houd de kinderen onder toezicht in de wateromgeving Niet duiken Er moeten verwijderbare ladders staan op een horizontaal oppervlak...

Страница 16: ...ten aan het zwembad 4 Verwijder ook alle andere accessoires en berg ze op in een droge en koele plaats 5 Bescherm het zwembad met een afdekking Als u het zwembad tijdens de winter wilt afbreken volg d...

Страница 17: ...i in prossimit della piscina Tenere un telefono funzionante e un elenco di numeri di emergenza vicino alla piscina Uso sicuro della piscina Incoraggiare tutti gli utenti e in particolare i bambini ad...

Страница 18: ...muovere il sistema di filtraggio dalla piscina Gli ingressi e le uscite possono rimanere applicati alla piscina 4 Rimuovere altri accessori e conservarli in un luogo fresco e asciutto 5 Proteggere la...

Страница 19: ...le cas ch ant afin d emp cher tout acc s non autoris la piscine Les barri res couvertures alarmes de piscines ou dispositifs de s curit similaires sont des aides utiles mais ils ne remplacent pas la...

Страница 20: ...r es sorties fix es sur la piscine 4 Retirer les autres accessoires et les conserver dans un lieu frais et sec 5 Recouvrir la piscine avec sa protection Si vous souhaitez d monter la piscine pendant l...

Страница 21: ...9 P61491 P61491 P61491 P6 H1 1229 P6 H1 1229 P6 H1 1229 P6H1317 P61473 P6H1317 P61473 P6H1317 P61473 10 x 48 12 x 48 15 x 48 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 8 8 122 8 26 1 2 32 16 1...

Страница 22: ...28 2 3 4 5 1 28 2 PH 2 2 3 P6991 P6776 P6777 P6992 P6993 P6780 P6813 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 1 1 1 1 1 1 1 12 1 1 M5X22 O RING P6774 S S 005666 FNU NTU MG L TOC MG L AG AGCI 3 5 M KCL...

Страница 23: ...P6759 P6759 P61491 P61491 P61491 P6 H1 1229 P6 H1 1229 P6 H1 1229 P6H1317 P61473 P6H1317 P61473 P6H1317 P61473 10 x 48 12 x 48 15 x 48 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 8 8 122 8 26...

Страница 24: ...7 8 9 10 10 1 10 27 28 2 3 4 5 1 27 2 pH 2 3 2 P6991 P6776 P6777 P6992 P6993 P6780 P6813 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 1 1 1 1 1 1 1 12 1 1 M5x22 P6774 S S 005666 FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH...

Страница 25: ...nie zast puj sta ego i kompetentnego nadzoru przez doros ych Sprz t ratunkowy Zaleca si posiadanie sprz tu ratunkowego np ko a ratunkowego w pobli u basenu W pobli u basenu nale y mie dzia aj cy tele...

Страница 26: ...ad filtruj cy z basenu Mo esz pozostawi wloty wyloty zamocowane do basenu 4 Usu tak e wszystkie inne akcesoria basenowe i przechowuj je w suchym i ch odny miejscu 5 Zabezpiecz basen pokryw Je eli nie...

Страница 27: ...medence mellett tan csos ment felszerel st pl ment v tartani Tartson m k d k pes telefont s a seg lyh v sz m list t a medence mellett A medence biztons gos haszn lata Biztasson minden felhaszn l t k...

Страница 28: ...a medenc b l A bemeneteket kimeneteket a medenc re r gz tve hagyhatja 4 Egy ttal t vol tson el minden egy b medencei tartoz kot s t rolja ket sz raz h v s helyen 5 V dje a medenc t a medencefed llel H...

Страница 29: ...en st ndig och kompetent vervakning av en vuxen person S kerhetsutrustning Vi rekommenderar att ha r ddningsutrustning ex livboj bredvid poolen F rvara en fungerande telefon och en lista p n dnummer b...

Страница 30: ...Du kan l ta inloppet utloppetsitta kvar p poolen 4 Avl gsna ocks alla pooltillbeh r och f rvara dem torrt och svalt 5 Skydda poolen med pool verdraget Om du vill montera ner poolen under vintern ska d...

Страница 31: ...0 1 5cm 1 1 2 3 1 1 5cm 08 09 14 2 3 4 31 S S 005666...

Страница 32: ...5 7 8 10 9 03 05 11 20 6 A B A B 10 19 32 S S 005666...

Страница 33: ...11 12 13 14 15 16 09 08 09 1 2 3 1 1 5CM 04 03 13 04 02 03 15 03 33 S S 005666...

Страница 34: ...r perfectamente estirado bajo la presi n del agua NOTA Preste atenci n a las astillas y a los bordes afilados cuando corte la piscina IMPORTANTE Recortar m s revestimiento del estrictamente necesario...

Страница 35: ...d coupez plus de b che que le n cessaire cela ab mera et rendra inutile la b che de la piscine faites donc particuli rement attention lorsque vous la d coupez 5 6 5 6 UWAGA Przed pod czeniem zaworu do...

Страница 36: ...22 23 24 008 07 010 008 006 36 S S 005666...

Страница 37: ...25 26 28 27 15cm 10cm 37 S S 005666...

Страница 38: ...he owner s manual guidelines Bestway s warranty covers manufacturing defects discovered while unpacking the product or during use within the limits of use and respectful of warnings and instructions g...

Страница 39: ...do manual do propriet rio A garantia Bestway abrange defeitos de fabrico detectados durante a desembalagem do produto ou durante a utiliza o no mbito dos limites de utiliza o respeit vel dos avisos e...

Страница 40: ...l usuario La garant a de Bestway cubre los defectos de fabricaci n detectados al desembalar el producto o durante su uso dentro de los l mites de uso y siempre que se respeten las advertencias e instr...

Страница 41: ...e beim Auspacken oder w hrend der Verwendung des Produkts innerhalb der Nutzungsbeschr nkungen sowie unter Ber cksichtigung der Warnhinweise und Anweisungen des Benutzerhandbuchs entdeckt werden Diese...

Страница 42: ...on havaittu tuotetta purettaessa tai k ytett ess k ytt oppaan k ytt rajoituksia varoituksia ja ohjeita noudattaen T m takuu kattaa vain tuotteet joita ei ole muokattu ulkopuolisten toimesta Tuote pit...

Страница 43: ...e van Bestway dekt fabricagefouten ontdekt bij het uitpakken van het product of tijdens het gebruik binnen de limieten van een gebruik en met respect voor waarschuwingen en instructies vermeld in de g...

Страница 44: ...lo o durante l uso del prodotto ed valida solo se l apparecchiatura stata utilizzata correttamente in conformit alle avvertenze e alle istruzioni riportate nel manuale dell utente La garanzia valida s...

Страница 45: ...tion d couverts lors du d ballage du produit ou pendant son utilisation dans les limites d utilisation et dans le respect des mises en garde et des instructions fournies dans la notice d utilisation C...

Страница 46: ...BESTWAY BESTWAY 1999 44 E BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY E MAIL www bestwaycorp com BESTWAY BESTWAY www bestwaycorp com BESTWAY YOU TUBE http youtube com user BestwayService B...

Страница 47: ...rtment BESTWAY Bestway BESTWAY 1999 44 EC Bestway Bestway Bestway Bestway Bestway Bestway www bestwaycorp com Bestway Bestway www bestwaycorp com BESTWAY YOUTUBE http youtube com user BestwayService 4...

Страница 48: ...roduktu lub podczas jego u ytkowania w granicach u ytkowych z przestrzeganiem ostrze e i zalece podanych w instrukcji obs ugi Gwarancja odnosi si wy cznie do produkt w niemodyfikowanych przez strony t...

Страница 49: ...lat miatt s r lt meg A Bestway garancia a term k kicsomagol sakor vagy a term knek a haszn lati tmutat ban k z lt korl toz sok figyelmeztet sek s utas t sok betart sa melletti haszn latakor felfedezet...

Страница 50: ...injer Bestway garanti t cker tillverkningsfel som uppt cks vid uppackning av produkten eller under anv ndning inom ramen f r anv ndning och respekt f r varningar och anvisningar i bruksanvisningen Den...

Страница 51: ...S S 005666...

Страница 52: ...S S 005666...

Отзывы: