background image

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПЛАВАТЕЛЬНОГО КОМПЛЕКТА

ВНИМАНИЕ! ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ 

СПАСАТЕЛЬНЫМ ЖИЛЕТОМ.

Внимание

1. Не допускайте, чтобы ребенок кусал или жевал изделие, 

поскольку откушенные кусочки изделия могут представлять 

опасность удушения.

2. Используйте только под постоянным компетентным присмотром.

3. Пользователь должен всегда находиться в пределах 

досягаемости рук взрослого человека, присматривающего за ним.

4. Использование не предотвращает утопление.

5. Убедитесь в том, что нарукавники правильно надеты на верхнюю 

часть рук.

6. Следует надевать все компоненты.

 

Как надевать

Сначала расстегните пряжки по бокам и на паховом ремне. Затем 

наденьте плавательный комплект через голову ребенка и проденьте 

его руки в жесткие рукава. Длина ремней регулируется на пряжках 

по размеру ребенка. Благодаря простоте конструкции плавательного 

комплекта его легко надевать и правильно позиционировать на 

верхней части рук. В завершении, застегните пряжки по бокам и на 

паховом ремне, что предотвратит случайное спадание 

плавательного комплекта и гарантирует безопасность ребенка.

Как снимать

Чтобы снять плавательный комплект с ребенка. Сначала 

расстегните пряжки по бокам и на паховом ремне и аккуратно 

снимите плавательный комплект с рук ребенка.

Обслуживание и хранение

1. Прополощите в воде и тщательно просушите на воздухе, прежде 

чем помещать на хранение. Поместите изделие в сухое место с 

нормальной комнатной температурой, укрытое от прямых 

солнечных лучей. Во время хранения не кладите тяжелые 

предметы на плавательный комплект, чтобы не порвать и не 

повредить его.

2. Регулярно проверяйте швы и пленку на предмет износа и 

отверстий. При наличии каких-либо дефектов выбросите изделие 

и замените его новым.

    Примечание.

 При правильном обслуживании и хранении срок 

службы изделия составляет 5 лет с даты изготовления. После 

этого изделие следует заменить.

Утилизация

Если изделие вышло из употребления, разрежьте его и 

утилизируйте в соответствии с нормами, утвержденными 

муниципальными властями. Утилизируйте упаковку аккуратно и 

внимательно. Не мусорите. Будьте ответственным гражданином и 

утилизируйте мусор, не загрязняя окружающую среду.

Найдите и загрузите с веб-сайта www.bestwaycorp.com декларацию 

о соответствии

7

S-S-006121/10.0x14.0cm/32174,93522/JS-YF-2017-B-03356/

俄/捷

Размер груди
56cm (22дюйма)

Вес
18-30кг

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO PLAVACÍHO KAMARÁDA

UPOZORNĚNÍ! TENTO PRODUKT NENÍ ZÁCHRANNÁ 

VESTA.

Upozornění

1. Nekousejte ani nežvýkejte, protože by se mohly kousky 

utrhnout nebo oddělit a způsobit nebezpečí udušení.

2. Používejte pouze pod neustálým zodpovědným dohledem.

3. Musí být zajištěn dohled dospělé osoby ze vzdálenosti na 

délku paže.

4. Nechrání před utonutím.

5. Ověřte, že jsou pásky na pažích správně nasazeny.

6. Je nutné použít všechny součásti.

 

Oblékání

Nejprve rozepněte přezky po stranách kamaráda a na pásu v 

rozkroku. Poté přetáhněte kamaráda dítěti přes hlavu a paže mu 

vsuňte do pevných rukávků. Přezky lze nastavit tak, aby 

odpovídaly velikosti dítěte. Konstrukce plavacího kamaráda je 

jednoduchá, snadno se obléká a snadno také zkontrolujete, zda 

je jeho poloha v horní části paží správná. Nakonec zapněte 

přezky na stranách a na pásu v rozkroku, čímž zabráníte tomu, 

aby se kamarád náhodně rozepnul a zajistíte bezpečí vašeho 

dítěte.

Svlékání

Postup svlečení plavacího kamaráda z dítěte. Nejprve rozepněte 

přezky po stranách a na pásu v rozkroku a poté opatrně 

vyvlékněte paže dítěte.

Údržba a skladování

1. Před uskladněním produkt opláchněte vodou a nechte jej 

uschnout na vzduchu. Uložte jej na suché místo za běžných 

pokojových podmínek mimo dosah přímého slunečního záření. 

Nedávejte kamaráda pod jiné těžké předměty, aby během 

skladování nedošlo k jeho roztržení.

2. Pravidelně kontrolujte švy i fólii, zda nejsou protrženy. Pokud 

zjistíte poškození, produkt zlikvidujte a nahraďte novým.

    Poznámka:

 Při dobré údržbě a správném skladování je 

životnost produktu 5 let od data výroby. Poté musíte produkt 

vyměnit.

Likvidace

Pokud produkt likvidujete, přestřihněte ho a likvidujte podle 

místních předpisů. Obal likvidujte opatrně a promyšleně. 

Nevyhazujte do směsného odpadu. Odpovědný občan likviduje 

odpad ekologicky.

Projděte si a stáhněte prohlášení o shodě k výrobku na stránkách 

www.bestwaycorp.com

Rozměr hrudníku

56cm (22")

Hmotnost

18-30kg

Содержание 6942138928112

Страница 1: ...iac ako 12 rokov N vod Pribli n telesn hmotnos vekov skupina 11 kg 15 18 kg 30 kg 60 kg 11 15 kg 18 30 kg 60 kg 12 h napos 24 36 h napos 6 12 ves 12 24 h napos 3 6 ves t bb mint 12 ves Ir nymutat s ho...

Страница 2: ...K EU pregled tipa v skladu z Uredbo EU t 2016 425 opravil prigla eni organ t 0120 SGS United Kingdom Ltd Unit 202b Worle Parkway Weston super Mare BS22 6WA UK AB 2016 425 Y netmeli i ne g re AB tip in...

Страница 3: ...hercher et t l charger la d claration de conformit du produit sur le site www bestwaycorp com Taille de la poitrine 56cm 22po Poids 18 30kg 3 S S 006121 10 0x14 0cm 32174 93522 JS YF 2017 B 03356 BENU...

Страница 4: ...w bestwaycorp com 4 S S 006121 10 0x14 0cm 32174 93522 JS YF 2017 B 03356 Dimensione del torace 56cm Peso 18 30kg GEBRUIKERSHANDLEIDING VOOR ZWEMVEST WAARSCHUWING DIT PRODUCT IS GEEN REDDINGSVEST Waar...

Страница 5: ...Deseche el embalaje de manera atenta y cuidadosa No contamine Sea un buen ciudadano y deseche la basura de manera ecol gica Busque y descargue la declaraci n de conformidad del producto en www bestway...

Страница 6: ...gar abra as fivelas nos lados e no cinto de entrepernas e depois retire cuidadosamente o pal dos seus bra os Manuten o e Armazenamento 1 Enxag e com gua e deixe secar ao ar totalmente antes de armazen...

Страница 7: ...ezky na stran ch a na p su v rozkroku m zabr n te tomu aby se kamar d n hodn rozepnul a zajist te bezpe va eho d t te Svl k n Postup svle en plavac ho kamar da z d t te Nejprve rozepn te p ezky po st...

Страница 8: ...serkl ringen gjennom www bestwaycorp com 8 S S 006121 10 0x14 0cm 32174 93522 JS YF 2017 B 03356 Brystm l 56cm 22in Vekt 18 30kg BRUKSANVISNING F R SWIM PAL VARNING DEN H R PRODUKTEN R INTE EN FLYTV S...

Страница 9: ...S 006121 10 0x14 0cm 32174 93522 JS YF 2017 B 03356 Rinnanymp rys 56cm 22in Paino 18 30kg N VOD NA POU ITIE NAFUKOVACEJ HRA KY UPOZORNENIE TENTO V ROBOK NIE JE Z CHRANN VESTA Upozornenie 1 Pou vate n...

Страница 10: ...ww bestwaycorp com 10 S S 006121 10 0x14 0cm 32174 93522 JS YF 2017 B 03356 Rozmiar Klatki Piersiowej 56cm 22cale Waga 18 30kg LEBEG SZ DRESSZ HASZN LATI TMUTAT FIGYELMEZTET S A TERM K NEM MENT MELL N...

Страница 11: ...2174 93522 JS YF 2017 B 03356 Kr kurvja apk rtm rs 56cm 22collas Svars 18 30kg PLAUKIMO KOSTIUMO NAUDOTOJO VADOVAS SP JIMAS GAMINYS N RA APSAUGIN LIEMEN sp jimas 1 Neleiskite naudotojui kand ioti ar k...

Страница 12: ...leden ob an in odpadke odlagajte na okolju prijazen na in Prosimo poi ite in prenesite izjavo o skladnosti izdelka s spletne strani www bestwaycorp com 12 S S 006121 10 0x14 0cm 32174 93522 JS YF 2017...

Страница 13: ...siguran a copilului dvs Dezbr carea Pentru a scoate vesta de not de pe copilul dvs Mai nt i deschide i cataramele de pe laterale i de pe cureaua dintre picioare i apoi scoate i vesta u or de pe bra el...

Страница 14: ...Pa ljivo i svjesno zbrinite ambala u Ne bacajte nju u sme e Budite savjestan gra anin i zbrinite nju na ekolo ki prihvatljiv na in Potra ite i preuzmite izjavu o sukladnosti proizvoda na mre nom mjes...

Страница 15: ...dnost va e bebe Skidanje Da biste skinuli set za plivanje swim pal sa va eg deteta Prvo otkop ajte kop e na setu za plivanje sa strana i na pojasu koji ide preko me uno ja a zatim ne no skinite set sa...

Страница 16: ...der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North Ame...

Отзывы: