background image

MANUEL DE L'UTILISATEUR POUR GILET DE NATATION 2-EN-1

ATTENTION! CET ARTICLE N’EST PAS UN GILET 

DE SAUVETAGE.

Attention

1. L’utilisateur ne doit pas mordre ou mastiquer le produit car des 

morceaux pourraient se détacher et présenter un danger 

d’étouffement.

2. Ne l’utilisez que sous une surveillance constante et appropriée.

3. La personne chargée de la surveillance doit pouvoir attraper 

l’enfant portant le gilet de natation 2-en-1 en tendant le bras.

4. Ne protègera pas contre la noyade.

5. Vérifiez que les brassards soient correctement positionnés en 

haut des bras.

6. Il faut porter tous les composants.

Pour le mettre

Ouvrez d’abord les boucles du gilet 2-en-1 sur les côtés et sur la 

sangle d'entrejambe. Enfilez ensuite le gilet 2-en-1 en le faisant 

passer par-dessus la tête de l’enfant et enfilez ses bras dans les 

manches résistantes. Ces boucles peuvent être réglées en fonction 

de la taille de l’enfant. Grâce à la construction simple du gilet de 

natation 2-en-1, vous vous apercevrez qu’il est facile à enfiler et que 

vous pouvez aisément contrôler qu’il est positionné correctement sur 

le haut des bras. Pour finir, fermez les boucles du gilet 2-en-1 sur les 

côtés et sur la sangle d'entrejambe, pour éviter qu'il se détache 

accidentellement et garantir la sécurité de votre bébé.

Pour l’enlever

Pour ôter le gilet de natation 2-en-1 du bébé. Ouvrez d’abord les 

boucles sur les côtés et sur la sangle d’entrejambe, puis enlevez 

délicatement le gilet 2-en-1 des bras de l’enfant.

Entretien et rangement

1. Rincez-le à grande eau et laissez-le bien sécher à l’air avant de le 

ranger. Placez-le au sec, à température ambiante, à l'abri du 

soleil. Le gilet 2-en-1 ne doit pas être placé sous des objets lourds 

pour éviter qu’il soit déchiré ou lacéré quand il est rangé.

2. Contrôlez régulièrement les coutures et le revêtement pour vérifier 

qu’il n’y ait pas de déchirures ni de trous. Si vous notez un défaut, 

veuillez jeter les produits et les remplacer par une paire neuve.

    Remarque:

 Avec un entretien et un rangement corrects, la durée 

de vie du produit est de 5 ans à compter de la date de fabrication. 

Vous devrez alors remplacer le produit.

Mise au rebut

Si le produit est hors service, veuillez le couper et le jeter 
conformément aux règlements locaux. Éliminez soigneusement 

l’emballage. Ne le jetez pas sur la voie publique. Comportez-vous en 

bon citoyen et jetez les ordures dans le respect de l’environnement.

Veuillez chercher et télécharger la déclaration de conformité du 
produit sur le site www.bestwaycorp.com

Taille de la poitrine

56cm (22po)

Poids

18-30kg

3

S-S-006121/10.0x14.0cm/32174,93522/JS-YF-2017-B-03356/

法/德

BENUTZERANLEITUNG FÜR SCHWIMMHILFE

 ACHTUNG! DIESES PRODUKT DIENT NICHT DER 

LEBENSRETTUNG.

 Achtung

1. Produkt nicht verwenden, wenn es Biss- oder Kauspuren aufweist, da 

es zerreißen oder Teile sich lösen könnten und somit ein erhöhtes 
Erstickungsrisiko besteht.

2. Nur unter ständiger und kompetenter Aufsicht benutzen.
3. Die Aufsichtsperson sollte sich in Armreichweite des Kindes befinden.
4. Schützt nicht vor Ertrinken.
5. Vergewissern Sie sich, dass die Schwimmflügel korrekt an den 

Oberarmen sitzen.

6. Sämtliche Komponenten müssen getragen werden.

Anlegen

Zuerst die Schnallen an den Seiten und am Schrittgurt öffnen. Dann die 
Schwimmhilfe über den Kopf des Kindes ziehen und die Arme durch die 
Ärmel ziehen. Die Gurtbänder können an die Größe des Kindes 
angepasst werden. Aufgrund ihrer einfachen Bauart lässt sich die 
Schwimmhilfe leicht anziehen und richtig an den Oberarmen platzieren. 
Zum Schluss die Schnallen an den Seiten und am Schrittgurt schließen, 
um ein versehentliches Verlieren der Schwimmhilfe zu verhindern und 
für die Sicherheit zu sorgen.

Ablegen

So ziehen Sie Ihrem Kind die Schwimmhilfe aus. Öffnen Sie die 
Schnallen an den Seiten und am Schrittgurt der Schwimmhilfe und 
ziehen Sie diese vorsichtig von den Armen des Kindes ab.

Wartung und Lagerung

1. Spülen Sie das Produkt mit Wasser und trocknen Sie es gründlich an 

der Luft, bevor Sie es einlagern. Lagern Sie es an einem trockenen 
Ort unter normalen Raumbedingungen und ohne direkte 
Sonneneinstrahlung. Die Schwimmhilfe sollte nicht unter anderen 
schweren Gegenständen gelagert werden, um ein Zerreißen oder 
Beschädigungen zu verhindern.

2. Prüfen Sie die Nähte und die Beschichtung regelmäßig auf Risse und 

Löcher. Sollten Beschädigungen gleich welcher Art vorliegen, 
entsorgen Sie bitte das Produkt und ersetzen Sie es durch ein neues.

    Hinweis:

 Bei richtiger Pflege und Aufbewahrung hält das Produkt 

fünf Jahre lang ab dem Herstellungsdatum. Danach sollte das 
Produkt ordnungsgemäß entsorgt werden.

Entsorgung

Wenn das Produkt nicht mehr benutzt wird, zerschneiden Sie es bitte 
und entsorgen Sie es gemäß den lokalen Entsorgungsbestimmungen. 
Entsorgen Sie die Verpackung sorgfältig und gewissenhaft. Nicht in der 
Natur entsorgen. Handeln Sie verantwortungsbewusst und entsorgen 
Sie Abfälle auf umweltfreundliche Weise.

Die Konformitätserklärung für dieses Produkt steht auf 
www.bestwaycorp.com zum Download bereit.

Brustumfang

56cm

Gewicht

18-30kg

Содержание 6942138928112

Страница 1: ...iac ako 12 rokov N vod Pribli n telesn hmotnos vekov skupina 11 kg 15 18 kg 30 kg 60 kg 11 15 kg 18 30 kg 60 kg 12 h napos 24 36 h napos 6 12 ves 12 24 h napos 3 6 ves t bb mint 12 ves Ir nymutat s ho...

Страница 2: ...K EU pregled tipa v skladu z Uredbo EU t 2016 425 opravil prigla eni organ t 0120 SGS United Kingdom Ltd Unit 202b Worle Parkway Weston super Mare BS22 6WA UK AB 2016 425 Y netmeli i ne g re AB tip in...

Страница 3: ...hercher et t l charger la d claration de conformit du produit sur le site www bestwaycorp com Taille de la poitrine 56cm 22po Poids 18 30kg 3 S S 006121 10 0x14 0cm 32174 93522 JS YF 2017 B 03356 BENU...

Страница 4: ...w bestwaycorp com 4 S S 006121 10 0x14 0cm 32174 93522 JS YF 2017 B 03356 Dimensione del torace 56cm Peso 18 30kg GEBRUIKERSHANDLEIDING VOOR ZWEMVEST WAARSCHUWING DIT PRODUCT IS GEEN REDDINGSVEST Waar...

Страница 5: ...Deseche el embalaje de manera atenta y cuidadosa No contamine Sea un buen ciudadano y deseche la basura de manera ecol gica Busque y descargue la declaraci n de conformidad del producto en www bestway...

Страница 6: ...gar abra as fivelas nos lados e no cinto de entrepernas e depois retire cuidadosamente o pal dos seus bra os Manuten o e Armazenamento 1 Enxag e com gua e deixe secar ao ar totalmente antes de armazen...

Страница 7: ...ezky na stran ch a na p su v rozkroku m zabr n te tomu aby se kamar d n hodn rozepnul a zajist te bezpe va eho d t te Svl k n Postup svle en plavac ho kamar da z d t te Nejprve rozepn te p ezky po st...

Страница 8: ...serkl ringen gjennom www bestwaycorp com 8 S S 006121 10 0x14 0cm 32174 93522 JS YF 2017 B 03356 Brystm l 56cm 22in Vekt 18 30kg BRUKSANVISNING F R SWIM PAL VARNING DEN H R PRODUKTEN R INTE EN FLYTV S...

Страница 9: ...S 006121 10 0x14 0cm 32174 93522 JS YF 2017 B 03356 Rinnanymp rys 56cm 22in Paino 18 30kg N VOD NA POU ITIE NAFUKOVACEJ HRA KY UPOZORNENIE TENTO V ROBOK NIE JE Z CHRANN VESTA Upozornenie 1 Pou vate n...

Страница 10: ...ww bestwaycorp com 10 S S 006121 10 0x14 0cm 32174 93522 JS YF 2017 B 03356 Rozmiar Klatki Piersiowej 56cm 22cale Waga 18 30kg LEBEG SZ DRESSZ HASZN LATI TMUTAT FIGYELMEZTET S A TERM K NEM MENT MELL N...

Страница 11: ...2174 93522 JS YF 2017 B 03356 Kr kurvja apk rtm rs 56cm 22collas Svars 18 30kg PLAUKIMO KOSTIUMO NAUDOTOJO VADOVAS SP JIMAS GAMINYS N RA APSAUGIN LIEMEN sp jimas 1 Neleiskite naudotojui kand ioti ar k...

Страница 12: ...leden ob an in odpadke odlagajte na okolju prijazen na in Prosimo poi ite in prenesite izjavo o skladnosti izdelka s spletne strani www bestwaycorp com 12 S S 006121 10 0x14 0cm 32174 93522 JS YF 2017...

Страница 13: ...siguran a copilului dvs Dezbr carea Pentru a scoate vesta de not de pe copilul dvs Mai nt i deschide i cataramele de pe laterale i de pe cureaua dintre picioare i apoi scoate i vesta u or de pe bra el...

Страница 14: ...Pa ljivo i svjesno zbrinite ambala u Ne bacajte nju u sme e Budite savjestan gra anin i zbrinite nju na ekolo ki prihvatljiv na in Potra ite i preuzmite izjavu o sukladnosti proizvoda na mre nom mjes...

Страница 15: ...dnost va e bebe Skidanje Da biste skinuli set za plivanje swim pal sa va eg deteta Prvo otkop ajte kop e na setu za plivanje sa strana i na pojasu koji ide preko me uno ja a zatim ne no skinite set sa...

Страница 16: ...der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North Ame...

Отзывы: