background image

31

POOL

>3.5 m

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

WAARSCHUWING

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE 

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN VOLG ZE OP.

Bij het installeren en gebruiken van deze elektrische apparatuur, 

moeten de basisvoorzorgsmaatregelen voor de veiligheid altijd 

worden opgevolgd:

• De pomp moet gevoed worden door een scheidingstransformator of 

via een aardlekschakelaar (RCD) met een aardlekstroom van 

maximaal 30 mA.

• De stroombron op de wand van het gebouw moet zich op een 

afstand van meer dan 4 m van het zwembad bevinden.

• Het apparaat moet voorzien zijn van een geaarde voedingsbron.

• 

GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN -

 De pomp kan 

niet worden gebruikt wanneer er zich mensen in het zwembad 

bevinden. Laat niemand in het zwembad gaan als het zandfilter 

beschadigd is.

• 

GRAAF HET SNOER NIET IN.

 Zorg ervoor dat het snoer niet 

kan worden beschadigd door grasmaaiers, heggenscharen of 

andere machines.

• Vervang beschadigde snoeren onmiddellijk, om het gevaar voor 

elektrische schokken te beperken.

• Als het elektriciteitssnoer beschadigd is, dient het te worden 

vervangen door de fabrikant of diens onderhoudstechnicus of een 

dergelijk deskundig persoon, om alle gevaar te voorkomen.

• Verlengsnoeren mogen niet worden gebruikt.

• Gevaar voor elektrische schokken. Het gebruik van het zandfilter met 

een niet-bijpassende stroombron is gevaarlijk en brengt het 

zandfilter onherstelbare schade toe.

• Verwijder nooit de aarde-pin en verander niets aan de stekker. 

Gebruik geen verloopstekkers. Raadpleeg een bevoegde elektricien 

voor al uw vragen met betrekking tot de aarding van de stekker.

• Voorzichtig, het zandfilter is breekbaar. Sleep en draag het zandfilter 

niet aan het snoer. Trek nooit de stekker aan het snoer uit het 

stopcontact. Zorg ervoor dat het snoer niet beschadigt. Het zandfilter 

mag niet in aanraking komen met scherpe voorwerpen, olie, 

bewegende delen en hitte.

• Haal altijd de stekker van dit product uit het stopcontact voordat u 

het product verwijdert, schoonmaakt, repareert of er wijzigingen aan 

aanbrengt.

• Steek de stekker nooit in het stopcontact of haal de stekker nooit uit 

het stopcontact met een natte hand

• Haal de stekker altijd uit het apparaat:

  • Op regenachtige dagen

  • Voorafgaand aan reiniging of ander onderhoud

  • Indien onbeheerd tijdens vakanties

• Wanneer het apparaat langdurig niet gebruikt wordt, zoals in de 

winter, dan moet de zwembadset gedemonteerd worden en binnen 

worden opgeslagen.

• 

Let op:

 Lees de instructies alvorens het apparaat te gebruiken en 

voor elke installatie/hermontage.

• Goed bewaren van de instructies. Iedere keer wanneer u het 

zwembad opzet, dient u de instructies te raadplegen

• Als u de instructies kwijt bent, neem dan contact op met Bestway of 

zoek het op, op website: www.bestwaycorp.com

• Elektrische installaties moeten de nationale 

bedradingsregelgevingen volgen. Raadpleeg een gekwalificeerd 

elektricien indien u vragen hebt.

VOORZICHTIG:

 Dit zandfilter mag uitsluitend worden gebruikt voor 

zwembaden die opgeslagen kunnen worden. Gebruik het filter niet 

voor blijvend geïnstalleerde zwembaden. Een zwembad dat 

opgeslagen kan worden, is zo gebouwd dat het snel kan worden 

ontmanteld voor opslag en ook weer snel kan worden opgebouwd. 

Een blijvend geïnstalleerd zwembad staat zodanig in of op de grond of 

in een structuur dat het niet snel kan worden ontmanteld voor opslag.

• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en 

personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, 

of gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder supervisie staan of 

instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat op 

een veilige manier en de gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen 

niet met het apparaat spelen. Reinigen en gebruiksonderhoud mag 

niet door kinderen worden verricht zonder supervisie. 

Reiniging en onderhoud moeten uitgevoerd worden door een 

volwassene die ouder is dan 18 jaar en die bekend is met het risico 

van elektrische schokken.

OPMERKING:

• Plaats het zandfilter op een stevige en vlakke 

ondergrond. Zorg ervoor dat het zandfilter ten 

minste 3.5meter van het zwembad af staat. 

Houd de afstand zo groot mogelijk.

• Zorg ervoor dat het zwembad en het filter zo 

zijn opgesteld dat er voldoende ventilatie, 

afvoer en mogelijkheid tot schoonmaken zijn. 

Plaats het zandfilter nooit op een plek waar 

zich water kan verzamelen of in een drukke 

looproute.

• De stekker moet ook toegankelijk blijven nadat het bad is 

geïnstalleerd. De stekker van het zandfilter moet ten minste 

3.50meter van het zwembad verwijderd zijn.

• De weersomstandigheden kunnen de werking en de levensduur van 

het zandfilter negatief beïnvloeden; neem maatregelen om het 

zandfilter te beschermen tegen onnodige slijtage die kan optreden 

tijdens perioden van koud of heet weer en/of blootstelling aan de 

zon.

• Controleer voor gebruik of alle onderdelen van het zandfilter 

aanwezig zijn. Meld beschadigingen of missende onderdelen bij 

aankoop aan de klantenservice van Bestway (de gegevens staan in 

deze handleiding).

• Alle versleten onderdelen moeten zo snel mogelijk worden 

vervangen. Gebruik uitsluitend de onderdelen die door de fabrikant 

zin goedgekeurd.

• Sta niet toe dat kinderen of volwassenen op het apparaat leunen of 

zitten.

• Doe geen chemicaliën in het zandfilter.

• Bij het gebruik van chemicaliën voor het schoonmaken van het water 

in het zwembad, is het aan te raden om een minimale filtertijd aan te 

houden voor de gezondheid van de zwemmers die afhankelijk is van 

het voldoen aan de gezondheidsvoorschriften.

• Alleen de bijgeleverde media of deze aangegeven door de fabrikant 

mogen bij de installatie van het product gebruikt worden.

• Het is essentieel te controleren dat de zuigopeningen niet 

geblokkeerd zijn.

• Het is raadzaam de filtratie te stoppen tijdens 

onderhoudswerkzaamheden aan het filtersysteem.

• Controleer regelmatig het verstoppingsniveau van de filter.

• Een wekelijkse controle is aanbevolen voor terugspoelen of reinigen. 

Een minimum dagelijkse filterbedrijfstijd van 8 uur is aanbevolen om 

te zorgen voor helder zwembadwater.

• Het is essentieel om elk beschadigd element of set van elementen 

zo snel mogelijk te vervangen. Gebruik alleen onderdelen 

goedgekeurd door de persoon verantwoordelijk voor de introductie 

van het product op de markt.

• Alle filters en filtermedia zullen regelmatig geïnspecteerd worden om 

ervoor te zorgen dat er geen opeenhoping van vuil is wat een goede 

filtratie verhindert. Het verwijderen van gebruikte filtermedia moet 

gebeuren volgens de toepasselijke regelgevingen/wetgeving.

• Volg alle veiligheidseisen en aanbevelingen beschreven in de 

handleiding.In het geval van twijfel over de pomp of 

circulatie-apparaten, neem contact op met een bevoegde 

installateur, of de fabrikant/importeur/distributeur. De 

watercirculatieinstallatie moet voldoen aan de Europese maar ook 

aan nationale/lokale regelgevingen, vooral voor wat betreft 

elektrische kwesties.Elke wijziging van de kleppositie, pompgrootte, 

roostermaat kan een wijziging van de stroming veroorzaken en de 

zuigsnelheid kan verhogen.

• Dit product is niet bested voor een commercieel gebruik.

Lees de handleiding zorgvuldig en bewaar ze voor 

toekomstige referentie.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

Содержание 58515

Страница 1: ...303021216264 58515 bestwaycorp com support Visit Bestway YouTube channel Hmax 1 5 m ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e pool in case of damage of the sand filter DO NOT BURY CORD Locate cord to minimize abuse from lawn mowers hedge trimmers and other equipment To reduce the risk of electric shock replace damaged cord immediately If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Extension cords can t be used Risk of ele...

Страница 4: ...instructions If instruction is missed please contact with Bestway or search it in website www bestwaycorp com Electric installations should follow national wiring rules Consult a qualified electrician for any questions CAUTION This sand filter is for use with storable pools only Do not use with permanently installed pools A storable pool is constructed so that it is capable of being readily disass...

Страница 5: ...essary wear and tear that may occur during periods of cold or hot weather and or exposure to sun Please examine and verify all sand filter components are present before use Notify Bestway at the customer service address listed on this manual for any damaged or missing parts at the time of purchase It is imperative to change as soon as possible all deteriorated parts Only use parts approved by the ...

Страница 6: ...ge any damaged element or set of elements as soon as possible Use only parts approved by person responsible for placing the product on the market All filters and filter media shall be inspected regularly to ensure that there is not a build up of detritus thus preventing good filtration The disposal of any used filter media should also be in accordance with applicable regulations legislation Mind a...

Страница 7: ...the sand filter parts 703 mm 311 mm 270 mm 24 P61322 P61318 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 11 14 15 16 17 18 19 20 22 23 9 21 8 REF NO SPARE PART NO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 A 1 1 1 2 1 3 2 4 6 1 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 B 1 1 1 2 1 3 2 4 4 1 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 1 24 X2 A X1 X1 X2 B P61138ASS16 P03822 P03830 P03823 P03825 P03829 P03824 P6005ASS...

Страница 8: ... filter will exceed 18 kg The mounting holes should be 8 mm in diameter and spaced 285 mm apart Use two bolts and nuts with a maximum of 8 mm in diameter to fasten the sand filter to the pedestal 8 Ø8 mm 285 mm Load pool grade filter sand Flowclear Polysphere NOTE Use only special pool grade filter sand free of all limestone or clay 20 Silica sand 0 45 0 85 mm approximately one 8 5 kg bag should s...

Страница 9: ... 1 5 in connection A B A B A B A B 1 P61318 A P61322 B Connect to the pool D 2 3 1 D A B 2 Garden hose not included For Drain Backwash Rinse function 3 A B Before switching on please read the manual carefully STOP ...

Страница 10: ...ontrol Valve Press down on the Control Valve handle and rotate to desired function CONTROL VALVE FUNCTIONS The Control valve is used to select 6 different filter functions Filter Closed Backwash Rinse Drain and Circulate OPERATION Filter This function is used to filter pool water and should be positioned here 99 of the time Water is pumped through the sand filter where it is cleaned and returned t...

Страница 11: ...his function circulates pool water bypassing the sand filter use this function if the filter is broken to collect debris in the Debris Screens D B C C A NOTE Be sure all provisions for wastewater disposal meet applicable local state or national codes Do not discharge water where it will cause flooding or damage When the Control Valve is set to the Backwash Rinse or Drain position water will discha...

Страница 12: ...TE It is important to repeat this operation every time you start the pump after winterizing maintenance and backwashing the sand bed FIRST TIME USE INSTRUCTIONS Backwash and Rinsing must be performed to prepare the pump for its first use and to wash the sand CAUTION DO NOT DRY RUN THE SAND FILTER 1 Press down on the Control Valve handle and rotate to the Backwash function 2 Plug in and run the san...

Страница 13: ...ure the sand filter is switched off and unplugged before any maintenance begins or severe risk of injury or death exists As dirt builds up in the sand filter the pressure reading on Pressure Gauge will increase When the Pressure Gauge is 0 25 Bar 3 5 PSI or higher or water flow to the pool is too low it is time to clean the sand To clean the sand bed follow all instructions outlined previously in ...

Страница 14: ...itch off the sand filter and set Control Valve to the Drain function 2 Detach the Hose from the pool s Port A and sand filter Port A and attach to Port D NOTE Remember to replace the Debris Screen with Stopper Plug to prevent water from escaping 3 Switch on the sand filter and press the RESET button to run the filter and remove the pool water WARNING DO NOT DRY RUN THE SAND FILTER Winterizing In a...

Страница 15: ... gauge is broken Backwash Inspect sand and change if necessary Backwash until water runs clear Replace the pressure gauge Control Valve leaks from the port D Connectors leak Control Valve is set between two functions The gasket is broken Set to one function Replace the gasket Washer of the connectors not in place Washer of the connectors broken O ring on the hose connection is broken Loose Hoses R...

Страница 16: ...gt werden ELEKTROSCHOCKGEFAHR Die Pumpe darf nicht betrieben werden wenn sich Personen im Pool aufhalten Bei defektem Sandfilter darf der Pool nicht genutzt werden VERGRABEN SIE KEINE KABEL Verlegen Sie die Kabel so dass die Gefahr einer Beschädigung durch Rasenmäher Heckenscheren usw vermieden wird Ersetzen Sie beschädigte Kabel sofort um jede Gefahr von elektrischen Schlägen zu vermeiden Falls d...

Страница 17: ...erneuten Aufbau des Pools diese Anweisungen Sollten diese Anweisungen verloren gehen kontaktieren Sie Bestway oder suchen Sie das Dokument auf unserer Website www bestwaycorp com Elektrische Installationen sollten die nationalen Anschlussvorschriften beachten Lassen Sie sich von einem qualifizierten Elektriker in allen Fragen beraten ACHTUNG Dieser Sandfilter wurde ausschließlich für die Benutzung...

Страница 18: ...eiß bei kalter oder heißer Witterung und oder Sonnenaussetzung Bitte prüfen Sie alle Komponenten des Sandfilters vor der Benutzung Bitte wenden Sie sich an den Bestway Kundendienst unter der im Handbuch angegebene Adresse falls beim Kauf Teile fehlen oder beschädigt sind Defekte Teile müssen unverzüglich ausgetauscht werden Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene und zugelassene Tei...

Страница 19: ...ebracht hat empfohlen Teile Alle Filter und Filtermedien müssen regelmäßig untersucht werden um sicherzustellen dass keine Schmutzansammlungen vorliegen die eine korrekte Filterung verhindern Die Entsorgung jeglicher gebrauchten Filtermeiden muss in Einklang mit den geltenden Vorschriften Gesetzen erfolgen Beachten Sie alle im Handbuch beschriebenen Sicherheitsvorschriften und Empfehlungen Im Fall...

Страница 20: ...ch mit ihnen vertraut 703 mm 311 mm 270 mm 24 P61322 P61318 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 11 14 15 16 17 18 19 20 22 23 9 21 8 REF NR ERSATZTEIL NR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 A 1 1 1 2 1 3 2 4 6 1 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 B 1 1 1 2 1 3 2 4 4 1 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 1 24 X2 A X1 X1 X2 B P61138ASS16 P03822 P03830 P03823 P03825 P03829 P03824 P6005ASS...

Страница 21: ...ig montierten Sandfilters überschreitet 18kg Die Montagebohrungen müssen einen Durchmesser von 8 mm sowie einenAbstand von 285mm zueinander aufweisen Verwenden Sie zwei Schrauben und Muttern mit einem Durchmesser von maximal 8mm um den Sandfilter am Gestell zu befestigen 21 Ø8 mm 285 mm Verwenden Sie nur Filtersand Flowclear Polysphere für die Sandfilteranlage HINWEIS Verwenden Sie ausschließlich ...

Страница 22: ...chluss A B A B A B A B 1 P61318 A P61322 B Anschluss an den Pool D 2 3 1 D A B 2 Gartenschlauch nicht enthalten Zum Ablassen Rückspülen und für die Spülfunktion 3 A B Lesen Sie vor dem Einschalten das Handbuch aufmerksam durch STOPP ...

Страница 23: ...rücken Sie den Griff des Steuerventils herunter und drehen Sie ihn auf die gewünschte Funktion FUNKTIONEN DES STEUERVENTILS Das Steuerventil wird für die Wahl von 6 verschiedenen Filterfunktionen verwendet Filtern Geschlossen Ausspülen Spülen Ablassen und Umwälzen BETRIEB Filtern Diese Position wird zum Filtern des Poolwassers verwendet und sollte für 99 der zeit eingestellt werden Das Wasser wird...

Страница 24: ...unktion falls der Filter defekt ist um den Schmutz im Schmutzfilter zu fangen D B C C A HINWEIS Stellen Sie immer sicher dass beim Ablassen alle lokalen regionalen und oder staatlichen Bestimmungen eingehalten werden Lassen Sie das Wasser nicht in Bereichen ab in denen die Gefahr von Überschwemmung oder Beschädigung besteht Das Wasser wird durch den Anschluss D des Steuerventils herausgepumpt wenn...

Страница 25: ...e Pumpe starten nachdem sie winterfest gemacht gewartet oder das Sandbett rückgespült wurde VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Die Rückspülung und Spülung muss durchgeführt werden um die Pumpe für den ersten Gebrauch vorzubereiten und den Sand auszuspülen VORSICHT DEN SANDFILTER NICHT OHNE WASSER BETREIBEN 1 Drücken Sie den Hebel des Regelventils nach unten und drehen Sie es auf die Position für die Rü...

Страница 26: ...ter ausgeschaltet und von der Energieversorgung getrennt ist bevor Sie mit Wartungsarbeiten jeglicher Art beginnen da ansonsten das Risiko schwerer Verletzungen bis hin zum Tod besteht Wenn sich Schmutz im Sandfilter ansammelt erhöht sich der Druck im Druckmesser Wenn die Druckanzeige 0 25 Bar 3 5 PSI überschreitet oder der Wasserflusssich verlangsamt sollte der Sandfilter gereinigt werden Zur Rei...

Страница 27: ...s Sieb verringert die Leistung des Sandfilters Poolwasser absenken oder ablassen 1 Schalten Sie den Sandfilter aus und stellen Sie das Regelventil auf die Ablassfunktion 2 Entfernen Sie den Schlauch vom Anschluss A des Pools sowie vom Anschluss A des Sandfilters und verbinden Sie ihn mit Anschluss D des Sandfilters HINWEIS Vergessen Sie nicht die Schmutzsiebe durch Verschlussstopfen zu ersetzen um...

Страница 28: ...n Sie das Ventil auf eine Funktion Ersetzen Sie die Dichtung Dichtungsring der Anschlüsse nicht korrekt platziert O Ring des Schlauchanschlusses wurde beschädigt Dichtungsring der Anschlüsse beschädigt Gelockerte Schläuche Neupositionierung des Dichtungsrings Ersetzen Sie den O Ring Ersetzen Sie den Dichtungsring Ziehen Sie die Schläuche fest FEHLERBEHEBUNG Verschlussstopfen wurden nicht entfernt ...

Страница 29: ...igd is GRAAF HET SNOER NIET IN Zorg ervoor dat het snoer niet kan worden beschadigd door grasmaaiers heggenscharen of andere machines Vervang beschadigde snoeren onmiddellijk om het gevaar voor elektrische schokken te beperken Als het elektriciteitssnoer beschadigd is dient het te worden vervangen door de fabrikant of diens onderhoudstechnicus of een dergelijk deskundig persoon om alle gevaar te v...

Страница 30: ...op met Bestway of zoek het op op website www bestwaycorp com Elektrische installaties moeten de nationale bedradingsregelgevingen volgen Raadpleeg een gekwalificeerd elektricien indien u vragen hebt VOORZICHTIG Dit zandfilter mag uitsluitend worden gebruikt voor zwembaden die opgeslagen kunnen worden Gebruik het filter niet voor blijvend geïnstalleerde zwembaden Een zwembad dat opgeslagen kan word...

Страница 31: ... de zon Controleer voor gebruik of alle onderdelen van het zandfilter aanwezig zijn Meld beschadigingen of missende onderdelen bij aankoop aan de klantenservice van Bestway de gegevens staan in deze handleiding Alle versleten onderdelen moeten zo snel mogelijk worden vervangen Gebruik uitsluitend de onderdelen die door de fabrikant zin goedgekeurd Sta niet toe dat kinderen of volwassenen op het ap...

Страница 32: ...snel mogelijk te vervangen Gebruik alleen onderdelen goedgekeurd door de persoon verantwoordelijk voor de introductie van het product op de markt Alle filters en filtermedia zullen regelmatig geïnspecteerd worden om ervoor te zorgen dat er geen opeenhoping van vuil is wat een goede filtratie verhindert Het verwijderen van gebruikte filtermedia moet gebeuren volgens de toepasselijke regelgevingen w...

Страница 33: ...ndfilter in elkaar zet 703 mm 311 mm 270 mm 24 P61322 P61318 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 11 14 15 16 17 18 19 20 22 23 9 21 8 REF NR NR WISSELOND 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 A 1 1 1 2 1 3 2 4 6 1 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 B 1 1 1 2 1 3 2 4 4 1 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 1 24 X2 A X1 X1 X2 B P61138ASS16 P03822 P03830 P03823 P03825 P03829 P03824 P6005ASS...

Страница 34: ...agegaten moeten een diameter hebben van 8mm en moeten een onderlinge afstand van 285mm hebben Gebruik twee bouten en moeren met een maximale diameter van 8mm om de zandfilter op het voetstuk te bevestigen 34 Ø8 mm 285 mm Laad zwembadkwaliteit filterzand Flowclear Polysphere OPMERKING Gebruik alleen speciaal filterzand voor zwembaden zonder kalk of klei 20 Silicazand 0 45 0 85mm een zak van 8 5kg m...

Страница 35: ...mm 1 5 inch A B A B A B A B 1 P61318 A P61322 B Sluit aan op het zwembad D 2 3 1 D A B 2 Tuinslang niet inbegrepen Voor de functies afvoeren terugspoelen spoelen 3 A B Lees de handleiding zorgvuldig alvorens in te schakelen STOP ...

Страница 36: ...an de regelklep omlaag en draai de hendel op de gewenste functie FUNCTIES VAN DE REGELKLEP De regelklep wordt gebruikt om 6 verschillende filterfuncties te selecteren filteren gesloten zand reinigen spoelen afvoeren en circuleren WERKING Filteren Deze functie wordt gebruikt om zwembadwater te filteren de regelklep moet 99 van de tijd op deze functie staan Er wordt water door het zandfilter gepompt...

Страница 37: ...mbadwater circuleren zonder het door het zandfilter te laten komen gebruik deze functie als het filter kapot is om vuil te verzamelen in de vuilopvangschermen D B C C A OPMERKING Zorg ervoor dat alle maatregelen voor het afvoerwater voldoen aan de van toepassing zijnde plaatselijke regionale of nationale wetten Voer water niet af op plaatsen waar het overstromingen of schade veroorzaakt Als de reg...

Страница 38: ... te herhalen telkens als u de pomp start na winterklaar maken onderhoud en terugspoelen van het zandbed INSTRUCTIES BIJ EERSTE GEBRUIK Terugspoelen en spoelen moeten worden uitgevoerd om de pomp op zijn eerste gebruik voor te bereiden en om het zand te wassen LET OP LAAT DE ZANDFILTER NIET DROOG WERKEN 1 Druk de regelklephendel naar beneden en draai naar de functie Terugspoelen 2 Sluit aan en laat...

Страница 39: ...is van het stopcontact voor u onderhoud uitvoert anders is er een ernstig risico op letsel of overlijden Naarmate er meer vuil in de zandfilter geraakt zal de druklezing op de manometer stijgen Als de druklezing op de manometer 0 25 Bar 3 5 PSI of hoger is of de waterstroom naar het zwembad te laag is is het tijd om het zand te reinigen Om het zandbed te reinigen volg alle instructies eerder uitee...

Страница 40: ...en Zwembadwater doen zakken of afvoeren 1 Schakel de zandfilter uit en zet de regelklep op de afvoerfunctie 2 Haal de slang van Poort A van het zwembad en Poort A van de zandfilter en bevestig aan Poort D OPMERKING Denk eraan het afvalscherm met stoppen terug te plaatsen om te voorkomen dat het water wegloopt 3 Schakel de zandfilter in en druk op de knop RESET om de filter te laten werken en het z...

Страница 41: ...t drukventiel Het Regelventiel lekt vanuit ingang D De aansluitingen lekken Het Regelventiel is ingesteld tussen twee functies in De afdichting is kapot Stel in op één functie Vervang de afdichting De borgring van de aansluitingen zit niet op de juiste plaats O ring op de slangaansluiting is kapot De borgring van de aansluitingen is kapot Losse Slangen Zet de borgring op de juiste plaats Vervang d...

Страница 42: ...e l accès au bassin en cas de détérioration du ou des système s de filtration NE PAS ENTERRER LE CORDON Placer le cordon de manière à minimiser les risques encourus par le passage de tondeuses tronçonneuses et autres équipements Pour réduire les risques d électrocution remplacer immédiatement tout cordon endommagé Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son ...

Страница 43: ... les instructions sont manquantes contactez Bestway ou recherchez sur le site web www bestwaycorp com Les installations électriques doivent suivre les règles nationales de câblage Consultez un électricien qualifié pour toutes les questions AVERTISSEMENT Ce filtre à sable doit être utilisé uniquement dans des piscines démontables Il ne doit pas être utilisé dans des piscines fixes Une piscine démon...

Страница 44: ... les composants du filtre à sable sont présents avant l utilisation Informez Bestway à l adresse du service clientèle répertoriée dans ce manuel en cas de dommage ou de pièces manquantes au moment de l achat Il est impératif de changer dans les délais les plus brefs tout élément ou ensemble d éléments détériorés N utiliser que des pièces agréées par le responsable de la mise sur le marché Ne perme...

Страница 45: ...que des pièces agréées par la personne responsable de la mise sur le marché du produit Tous les filtres et les agents de filtration doivent être inspectés régulièrement pour garantir que les détritus ne s accumulent pas car cela empêcherait une bonne filtration L élimination de tout agent de filtration utilisé doit être effectuée conformément aux règlements lois applicables Respectez toutes les re...

Страница 46: ... minutes pour vous familiariser avec toutes ses pièces 703 mm 311 mm 270 mm 24 P61322 P61318 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 11 14 15 16 17 18 19 20 22 23 9 21 8 RÉF N PIÈCE DE RECHANGE N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 A 1 1 1 2 1 3 2 4 6 1 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 B 1 1 1 2 1 3 2 4 4 1 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 1 24 X2 A X1 X1 X2 B P61138ASS16 P03822 P0383...

Страница 47: ... de montage doivent avoir 8 mm de diamètre et être espacés de 285 mm Utilisez deux écrous avec un diamètre maximal de 8 mm pour fixer le filtre à sable sur le support 47 Ø8 mm 285 mm Remplissez de sable de filtration de qualité pour piscine polysphères Flowclear REMARQUE Utilisez uniquement du sable pour filtre de piscine sans calcaire ou argile 20 sable siliceux 0 45 0 85 mm un sachet de 8 5 kg e...

Страница 48: ...A B A B A B 1 P61318 A P61322 B Raccordez à la piscine D 2 3 1 D A B 2 Tuyau d arrosage il n est pas fourni avec Pour la fonction de vidange lavage à contre courant et rinçage 3 A B Avant d allumer veuillez lire attentivement la notice STOP ...

Страница 49: ...églage Appuyez sur la poignée de la soupape de réglage et tournez la sur la fonction souhaitée FONCTIONS DE LA SOUPAPE DE RÉGLAGE La soupape de réglage est utilisée pour sélectionner 6 différentes fonctions du filtre Filtration Fermeture Lavage à contre courant Rinçage Drainage Circulation FONCTIONNEMENT Filtration Cette fonction est utilisée pour filtrer l eau et de la piscine et la soupape est s...

Страница 50: ...e fonctionner le filtre à sable Drainage Cette fonction draine l eau provenant de la piscine c est un autre réglage de by pass du filtre l eau est pompée et déposée en dehors de l orifice D au lieu de retourner dans la piscine D B C C A Circulation Cette fonction fait circuler l eau de la piscine en by passant le filtre à sable utilisez cette fonction si le filtre est cassé pour recueillir les déb...

Страница 51: ...arrez la pompe après l hivernage l entretien et le lavage à contre courant du lit de sable INSTRUCTIONS POUR LA PREMIÈRE UTILISATION Il faut effectuer le lavage à contre courant et le rinçage pour préparer la pompe à sa première utilisation et pour laver le sable ATTENTION NE FAITES PAS FONCTIONNER LE FILTRE À SABLE À SEC 1 Appuyez sur la poignée de la vanne de commande et tournez la jusqu à la fo...

Страница 52: ...vant de commencer l entretien car il existe un risque de blessure grave voire mortelle Au fur et à mesure que la saleté s accumule à l intérieur du filtre à sable la pression augmente sur le manomètre Quand le manomètre indique 0 25 Bar 3 5 PSI ou plus ou que le débit d eau s écoulant dans la piscine est trop faible il est temps de nettoyer le sable Pour nettoyer le lit de sable suivez toutes les ...

Страница 53: ...ez le tuyau de l orifice A de la piscine et de l orifice A du filtre à sable et fixez le à l orifice D REMARQUE n oubliez pas de remplacer la grille par un bouchon d obturation pour éviter que l eau s échappe 3 Allumez le filtre à sable et appuyez sur le bouton RESET pour faire fonctionner le filtre et évacuer l eau de la piscine ATTENTION NE FAITES PAS FONCTIONNER LE FILTRE À SABLE À SEC Hivernag...

Страница 54: ...le si cela s avère nécessaire Contre courant jusqu à ce que l effluent soit propre Remplacez le manomètre La vanne de commande fuit au niveau de l orifice D Fuites au niveau des raccords La vanne de commande a été réglée entre deux fonctions Le joint était cassé Réglez sur une fonction Remplacez le joint La rondelle des raccords n est pas à sa place Le joint torique sur le raccord du tuyau est cas...

Страница 55: ......

Страница 56: ...buito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribués en Amérique du Nord par Distribuido en Norteamérica por Bestway USA Inc 3411 E Harbour Drive Phoenix Arizona 85034 United States of America Tel 86 21 69135588 For U S and Canada Distributed in Latin America by Distribué en Amérique l...

Отзывы: