background image

FEHLERSUCHE

Warnung! 

Schalten Sie die Pumpe vor der Reinigung, Wartung und Fehlersuche stets aus.

Abb.5

BETRIEB IHRES AUTOMATISCHEN POOLREINIGERS

ACHTUNG! ENTFERNEN SIE DIE LEITER VOM POOL, BEVOR SIE BEGINNEN. 

Nachdem Sie Ihren automatischen Poolreiniger an

 

den Pool angeschlossen haben, schalten Sie Ihre Pumpe ein. Der automatische Poolreiniger beginnt, den Boden Ihres Pools zu reinigen. Er arbeitet 

automatisch, bis der Filterkorb voll ist. Der Filterkorb besitzt einen herausnehmbaren Schmutzbeutel, der Sand und kleine Partikel herausfiltert, die vom Poolboden abgesaugt werden.

WICHTIG!

 Stellen Sie sicher, dass der Netzbeutel während der Reinigung eingesetzt ist.

Entleeren Sie diesen Netzbeutel regelmäßig, um eine maximale Saugleistung zu erhalten. Falls sich am Boden Ihres Pools viele Blätter oder größere Verunreinigungen befinden, müssen diese mithilfe 

eines Keschers (nicht enthalten) entfernt werden. Dies verhindert, dass sich der Korb zu schnell füllt und ermöglicht die Filterung kleinerer Partikel.

Problem

Lösung

Der Reiniger bewegt 

sich nicht oder nur 

langsam

Die Bewegungen des 

Reinigers erfassen nicht 

den gesamten Pool

•          Prüfen Sie, ob aus der Rückflussleitung des Pools Luftblasen austreten und in die Pumpe gelangen. Befolgen Sie die Anweisungen in der 

Bedienungsanleitung der Pumpe, um die Luft zu entfernen.

•          Prüfen Sie, ob Luftblasen aus den Anschlüssen und Armaturen austreten. Ziehen Sie die Anschlüsse und Armaturen wieder fest. Vergewissern Sie 

sich, dass alle Komponenten korrekt montiert sind.

•          Überprüfen Sie, ob sich das Drehgelenk in der falschen Position befindet. Korrigieren Sie die Position gemäß der Bedienungsanleitung. Das 

Drehgelenk muss sich unter Wasser befinden, da ansonsten Luft durch das Drehgelenk in den Schlauch und die Pumpe gelangen kann.

•          Überprüfen Sie, ob die Pumpenleistung ausreicht. Überprüfen Sie, ob die Leistung Ihrer Pumpe nicht unter 86W liegt und der Systemdurchfluss 

mindestens 3.800 l/h oder 1.000 gal/h beträgt.

•          Prüfen Sie, ob der Wasserdurchfluss durch den Reiniger ausreichend ist.

•          Überprüfen Sie, ob eine signifikante Reduzierung des Wasserdurchflusses durch Ihr Filtersystem vorliegt, die Auswirkungen auf die Sogwirkung 

des Reinigers hat. Wenn Sie ein Filtersystem mit Mehrwegventilen benutzen, stellen Sie das Ventil in die “Zirkulations”-Position, um den Filter zu 

umgehen. Befolgen Sie andernfalls die Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Filters, um den Wasserrückfluss direkt zum Pool zu leiten. 

Stellen Sie hierbei sicher, dass der Filterkorb und der Netzbeutel in den automatischen Poolreiniger eingesetzt sind.

•          Wenn Sie eine Solarheizung verwenden, kann dies die Sogwirkung des Reinigers deutlich reduzieren. Ist dies der Fall, verwenden Sie ein 

Umgehungsventil und stellen Sie dieses so ein, dass der Wasserfluss direkt in den Pool geleitet wird und das Solarpanel umgeht.

•          Prüfen Sie, ob der Netzbeutel des Vorfilters voll ist und entleeren Sie ihn.

•          Prüfen Sie, ob die Klappe durch Verschmutzungen verstopft ist. Lösen Sie den Vorfilter und entleeren Sie ihn.

•          Prüfen Sie, ob der Druckregler einen zu starken Wasserfluss erzeugt. Stellen Sie den Regler gemäß der Bedienungsanleitung ein.

•          Prüfen sie, ob sich der Reiniger am Poolboden festgesaugt hat. Prüfen Sie, ob eine Pumpe zu hoher Leistung (5.700 l/h (1.500 gal/h) oder höher) 

verwendet wird. Befolgen Sie die Anweisungen zum "Einstellen des Druckreglers", um den Wasserdruck und die Saugkraft zu reduzieren.

•          Prüfen Sie, ob die Klappe beschädigt ist. Ersetzen Sie die Klappe in diesem Fall durch eine neue.
•          Vergewissern Sie sich, dass der Schlauch eine anweisungsgemäße Gesamtlänge aufweist.

•          Vergewissern Sie sich, dass die Schläuche nicht verwickelt oder aufgewickelt sind. Legen Sie die Schläuche ins Sonnenlicht, um sie zu begradigen.

•          Verändern sie die Position des SuperFlex Schlauchs (D), doch verändern Sie niemals die Position der Schläuche (A) und (C), da dies zu 

Veränderungen im Reinigungsmuster des Reinigers führt. Der SuperFlex Schlauch (D) steuert den Drehungswinkel des Reinigers, um eine 

gründlichere Poolreinigung zu ermöglichen. Sie können ebenfalls verschiedene Schlauchbereiche begradigen oder drehen, da sich die Schläuche im 

Laufe der Zeit verbiegen, was zu einer Veränderung des Laufmusters führen kann.

Führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus, um den gesamten 

Vorfilter wieder in den Reiniger einzusetzen. Vergewissern Sie sich, dass die 

Klappe ordnungsgemäß im Hohlraum angebracht ist 

(Abb. 5).

Setzen Sie die zwei Laschen der Bodenplatte in die Schlitze ein. Drücken sie 

gleichzeitig auf die 2 Knöpfe mit der Aufschrift “PUSH” an der Bodenplatte, bis 

Sie ein Klicken hören 

(Abb. 6).

Um den Filterkorb und den Netzbeutel zu reinigen, schalten Sie das Filtersystem aus, 

drücken Sie auf den Schnappverschluss und schieben Sie ihn herunter, um die Bodenplatte 

vom Reiniger zu lösen. Entnehmen Sie den Filterkorb und nehmen Sie den Netzbeutel 

heraus. Entfernen Sie die Verschmutzungen und spülen Sie den Netzbeutel. Ersetzen Sie 

den Netzbeutel, falls er Beschädigungen aufweist.

Abb.6

WARNUNG! SCHALTEN SIE DIE PUMPE AUS, BEVOR SIE DEN DRUCKREGLER EINSTELLEN.

Voreinstellung (keine Öffnung)

Für Pumpen mit einer Leistung 

von weniger als 5.700 l/h 

1.500 gal/h.

Um die Öffnungsweite zu 

verändern, schrauben Sie 

zunächst die zwei Schrauben 

ab, die sich an 

B4

 befinden.

Für Pumpen mit einer Leistung von 

5.700 l/h 1.500 gal/h.und höher, 

schrauben Sie 

B4

 im Uhrzeigersinn in 

die entsprechende Position an 

B1,

 um 

den Durchfluss zu regulieren. Ziehen 

sie die Schrauben fest. 

HINWEIS: 

Pumpen unterschiedlicher Hersteller mit derselben Wattleistung können in der Pumpleistung 

variieren.Möglicherweise ist es erforderlich, den Regler auf die nächsthöhere Stufe einzustellen, wenn 

der Reiniger sich durch eine zu starke Sogwirkung am Poolboden festsaugt und sich nicht bewegt.

Anbringen des Schlauchgewichts

WARNUNG!

 Bringen Sie das Schlauchgewicht niemals an dem kurzen weißen Schlauch 

(D)

 an. 

Dies führt zur Beschädigung des Schlauchs.

 

Für Pools mit einer Tiefe von mehr als 1m (3,3 Fuß) muss das Schlauchgewicht angebracht 

werden.Idealerweise sollte die Bodenfläche des Reinigers flach auf dem Poolboden aufliegen. 

Bringen Sie zunächst das Schlauchgewicht an dem ersten langen weißen Schlauch 

(E)

 des 

Reinigers an und verschieben Sie das Schlauchgewicht in die Nähe des nächsten kurzen weißen 

Schlauchs 

(D).

 Wenn sich der Reiniger nach vorn neigt, verschieben Sie das Schlauchgewicht 

entlang des langen weißen Schlauchs in Richtung des Reinigers. Wenn sich der Reiniger nach 

hinten neigt, verschieben sie das Schlauchgewicht in Richtung des nächsten langen weißen 

Schlauchs.

Einstellen des Druckreglers

 

Der Druckregler besteht, wie dargestellt, aus den Teilen 

B1

 bis 

B4

 

(Abb. 4).

Der Druckregler kann wie folgt eingestellt werden:

9

Abb.4

Abb.3

Pumpe

Pumpe

(a)

Abb.3

(b)

HINWEIS: 

Wenn Ihr Pool über zwei Ansaugleitungen verfügt, muss eine Ansaugleitung abgedeckt werden, bevor der Reiniger verwendet wird.

( Abb.3)

S-S-005147

Содержание 58304

Страница 1: ...S S 005147 58304 www bestwaycorp com...

Страница 2: ...er to your pool The 3 connectors F2 F3 F4 and Connection Hose A enables the Automatic Pool Cleaner to fit most brands of Above Ground Pools in the market Choose the right connector and see the followi...

Страница 3: ...to the pool bottom Verify if 1 500 gal h 5 7m3 h or higher powerful pump is used Follow the instruction of Pressure Regulator Adjustment to release the water pressure and then the suction Check if the...

Страница 4: ...cinas Acima do Solo no mercado Seleccione o conector correcto e consulte os diagramas seguintes para ver a liga o correcta sa da de gua da sua piscina Para piscinas mais pequenas que 4 57m 15 p s redu...

Страница 5: ...Verifique se est a ser utilizada uma bomba de 1 500 gal h 5 7m3 h ou superior Siga as instru es de Ajuste do Regulador de Press o para libertar a press o de ar e depois a suc o Verifique se o flapper...

Страница 6: ...piscinas se ajuste a la mayor a de las marcas de piscinas de superficie del mercado Elija el conector derecho y consulte las ilustraciones siguientes para conocer la conexi n adecuada a la salida de...

Страница 7: ...juste el regulador siguiendo las instrucciones Compruebe si el limpiador se adhiere al fondo de la piscina Compruebe si se utiliza una bomba con una potencia de 5 7 m3 h o superior Siga las instruccio...

Страница 8: ...n Marken geeignet W hlen Sie den richtigen Anschlussadapter und beachten Sie die nachstehenden Zeichnungen zur korrekten Installation am Wasserauslass Ihres Pools F r kleinere Pools mit einer Gr e unt...

Страница 9: ...kreglers um den Wasserdruck und die Saugkraft zu reduzieren Pr fen Sie ob die Klappe besch digt ist Ersetzen Sie die Klappe in diesem Fall durch eine neue Vergewissern Sie sich dass der Schlauch eine...

Страница 10: ...aan liitt useimpiin markkinoilla oleviin maan pinnan yl puolella oleviin uima altaisiin Apuna k ytet n 3 liitint F2 F3 F4 ja liitosletkua A Valitse oikea liitin ja katso oikea liitostapa uima altaan v...

Страница 11: ...uuttunut altaan pohjaan Tarkista ett k yt t pumppua joka on teholtaan v hint n 5 7 m3 h Vapauta veden paine ja imu noudattamalla kohdan Paineen s t venttiilin s t minen kohdan ohjeita Tarkista onko l...

Страница 12: ...ngsslang A laten de Automatische zwembadreiniger passen op de meeste merken van bovengrondse zwembaden op de markt Kies de juiste connector en kijk naar de volgende diagrammen voor de juiste aansluiti...

Страница 13: ...f de reiniger aan de zwembadbodem plakt Controleer of een 1 500 gal u 5 7m3 u of een krachtigere pomp wordt gebruikt Volg de instructies van Instellen van drukregelaar om de waterdruk en vervolgens de...

Страница 14: ...ra disponibili sul mercato Scegliere il connettore corretto e fare riferimento agli schemi seguenti per collegare correttamente l attacco dell acqua della piscina Per piscine di dimensioni inferiori a...

Страница 15: ...seguendo le istruzioni Controllare se la pulitrice aderisce eccessivamente al fondo della piscina Accertarsi che la potenza della pompa utilizzata sia almeno 5 7 m3 h Per rilasciare la pressione dell...

Страница 16: ...des marques de piscines hors sol pr sentes dans le commerce Choisissez le bon connecteur et consultez les sch mas suivants pour bien le raccorder la sortie d eau de votre piscine Pour les piscines inf...

Страница 17: ...nt aux instructions Contr lez si le nettoyeur colle au fond de la piscine V rifiez si une pompe de 1500 gal h 5 7 m3 h ou plus est utilis e Suivez les instructions du paragraphe R glage du d tendeur p...

Страница 18: ...3 8 3 H 9 5 3 H 3 8 3 H 5 7 3 H OFF 3 F2 F3 F4 A 4 57 E D E D 1 2 A B C D SUPERFLEX SF E F G H I J K F2 F4 F4 32MM F4 38MM F2 36MM A 92MM F2 F3 F3 80MM F2 F2 F2 F2 F3 A B E D 6 C A F F2 F4 2 4 57 4 8...

Страница 19: ...S S 005147 5 86W 3 8 3 H 5 7 3 H SUPERFLEX D A C SUPERFLEX D 5 2 PUSH 6 6 5 7 3 4 5 7 M3 B4 B1 D 1M E D 1 4 4 19 4 3 a 3 b EIK 3...

Страница 20: ...3 1000 3 8 3 1500 5 7 3 3 F2 F3 F4 A 4 57 15 E D E D 1 2 A B C D Superflex SF E F G H I J K F2 F4 F4 32 1 25 F4 38 1 5 F2 36 1 4 A 92 3 6 F2 F3 F3 80 3 F2 F2 F2 F2 F3 A B E D 6 C A F F2 F4 2 4 57 15...

Страница 21: ...5 86 3 8 3 1000 Circulation 1500 5 7 3 SuperFlex D A C SuperFlex D 5 2 PUSH 6 6 1500 B4 1500 B4 B1 D 1 3 5 E D B1 B4 4 21 4 3 a 3 b 3 S S 005147...

Страница 22: ...znemu odkurzaczowi basenowemu zgodno z wi kszo ci marek naziemnych basen w dost pnych na rynku Wybierz odpowiedni cznik i zobacz poni sze schematy ilustruj ce prawid owy spos b pod czenia basenu do od...

Страница 23: ...instrukcj Sprawd czy odkurzacz nie przykleja si do pod ogi basenu Sprawd u ywana pompa ma moc r wn lub wy sz od 1500 gal h 5 7m3 h W celu zmniejszenia ci nienia wody i tym samym ssania post puj zgodn...

Страница 24: ...csatlakoz t s a medence v zkimenet nek megfelel csatlakoztat s rt l sd az al bbi br kat A 4 57m esn l 15 ft kisebb medenc k eset n cs kkentse p rhuzamosan a hossz cs vek E s a r vid cs vek D sz m t a...

Страница 25: ...rizze hogy a tiszt t a medence alj hoz tapad e Gy z dj n meg arr l hogy min 1500 gallon ra 5 7 m3 ra szivatty t haszn l Az A nyom sszab lyoz be ll t sa c r szben foglaltak szerint cs kkentse a v znyom...

Страница 26: ...er ovan mark som finns p marknaden V lj r tt anslutare och titta p f ljande teckningar f r en korrekt anslutning till din pools vattenutlopp F r pooler som r mindre n 4 57m 15 ft ska antalet l nga sla...

Страница 27: ...ktionerna Kontrollera om reng raren fastnar p poolgolvet Verifiera om en pump med styrkan 1 500 gal h 5 7m3 h eller h gre anv nds F lj instruktionerna om Justering av tryckregulator f r att sl ppa p v...

Страница 28: ...ergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano I...

Отзывы: