Bestway 54114 Скачать руководство пользователя страница 16

16

Bazénik Na Hranie S Interaktívnym 3D Dobrodružstvom

Príručka Pre Používateľa

#54114

Veľkosť: 2.62m x 1.75m x 51cm 

(8.6' x 69" x 20")

Obsah: Jeden bazén, dvoje 3D okuliare, jedno balenie kryštálov, záplata na 

opravu.

Príručku si pozorne prečítajte a odložte na neskoršie použitie.

UPOZORNENIE

Bezpečnostné informácie

Starostlivo si prečítajte  a dodržiavajte všetky informácie v tomto návode pre 

používateľa ešte pred inštaláciou a používaním min bazéna. Tieto varovania, 

pokyny a bezpečnostné pokyny riešia niektoré všeobecné riziká súvisiace s 

rekreáciou vo vode, nezahŕňajú však všetky riziká a nebezpečenstvá vo 

všetkých prípadoch. Vždy dávajte pozor, používajte zdravý rozum a správne 

posúdenie, pokiaľ sa venujete akejkoľvek aktivite vo vode. Tieto informácie 

odložte pre budúce použitie.

Bezpečnosť neplavcov

- Celý čas sa vyžaduje sústavný, aktívny a pozorný dozor dospelej osoby nad 

slabými plavcami a neplavcami (nezabudnite, že pre deti do 5 rokov platí 

najvyššie riziko utopenia).

- Poverte kompetentného dospelého dozorom vždy, pokiaľ sa bazén používa.

- Slabí plavci a neplavci by mali používať pri využívaní bazéna osobné 

ochranné pomôcky.

- Pokiaľ sa mini bazén nepoužíva, odstráňte z vody a okolia všetky hračky a 

lákavé predmety, aby deti nelákali do bazéna.

- Pokiaľ sa mini bazén nepoužíva, odstráňte z jeho okolia všetky hračky a 

ďalšie predmety, ktoré by mohli deti použiť ako pomôcku pri vstupe do mini 

bazéna (napr. stoličky, veľké hračky atď.).

Bezpečnostné zariadenia

- Odporúčame nainštalovať bariéru (a v príslušných prípadoch zabezpečiť 

všetky dvere a okná), aby ste zabránili neoprávnenému prístupu do mini 

bazéna.

- Osobné ochranné pomôcky, bariéry, kryty bazénov, bazénové alarmy či 

podobné bezpečnostné zariadenia sú užitočné pomôcky, nenahrádzajú včas 

sústavný a kompetentný dozor dospelej osoby.

Bezpečnostné vybavenie

- V blízkosti bazéna udržujte fungujúci telefón a zoznam núdzových 

telefónnych čísiel.

Bezpečné používanie bazéna

- Podporujte všetkých používateľov, najmä deti, aby sa naučili plávať.

- Naučte sa základné postupy prvej pomoci (kardiopulmonárnu resuscitáciu - 

KPR) a tieto znalosti si pravidelne obnovujte. Môže to priniesť záchranu 

života v prípade stavu núdze.

- Používateľov bazéna vrátane detí poučte, čo majú v prípade núdze robiť.

- Nikdy sa nepotápajte v plytkej vode. Mohlo by to spôsobiť vážne poranenia 

či smrť.

- Mini bazén nepoužívajte, pokiaľ požívate alkohol či lieky, ktoré môžu ohroziť 

vašu schopnosť bazén bezpečne používať.

- Pokiaľ sa používa kryt bazéna, odstráňte ho úplne z povrchu vody, než do 

bazéna vstúpite.

- Vodu pravidelne vymieňajte, aby ste zabránili vzniku chorôb súvisiacich s 

vodou.

- Používanie chemikálií v mini bazénoch bez cirkulácie vody môže spôsobiť 

priamy styk s chemikáliami alebo môže v oblastiach vysokej koncentrácie 

spôsobiť poranenie používateľov. 

- Pokiaľ občas používate chemikálie na zníženie frekvencie výmeny vody, 

prísne dodržujte pokyny výrobcu chemikálií, zabezpečte riadne zamiešanie 

chemikálií, aby ste zabránili prípadným poraneniam osôb. Chemikálie 
skladujte mimo dosah detí.

- Používanie a inštalácia elektrických zariadení v blízkosti mini bazéna musí 

byť v súlade s národnými predpismi.

- V príslušných prípadoch odstráňte všetky prístupové prostriedky z mini 

bazéna a odložte ich mimo dosah detí vždy, keď sa bazén nepoužíva.

- Používanie príslušenstva, ktoré nebolo schválené výrobcom mini bazéna 

(napr. rebríky, kryty, čerpadlá atď.), môže spôsobiť riziko poranení či 

poškodenia majetku.

- Použite značky uvedené nižšie.

Deti vo vode udržujte pod dozorom.

Zákaz potápania.

- Starostlivo si prosím prečítajte bezpečnostné varovania a bezpečnostné 

značky na stenách bazéna.

- Voľba hodného miesta, aby sa zabránilo riziku utopenia malých detí. Mini 

bazén nainštalujte na mieste, kde je možné zabezpečiť sústavný dozor.

POKYNY PRE ROZLOŽENIE

Jednému človeku trvá rozloženie BAZÉNA zvyčajne len 10 minút.

1. Vyhliadnite si tvrdú a rovnú pôdu a vyčistite ju.

POZOR: 

Bazén nerozložte pod káblami, ani pod stromami.

2. Bazén opatrne vytiahnite z balenia.

3. Rozložte bazén a dbajte na to, aby bol položený správnou stranou nahor.

4. Otvorte bezpečnostné ventily a nafúknite ho pumpou (pumpa nie je 

súčasťou balenia); po nafúknutí ventily zatvorte.

POZOR: 

Nenafukujte príliš.

5. Začnite plniť a keď je dno bazénu už čiastočne naplnené, vyrovnajte všetky 

záhyby. Začnite od stredu bazéna a pokračujte k okrajom.

6. Pokračujte v plnení bazéna až kým nie je na 75 % naplnený vodou. Z 

bezpečnostných dôvodov venujte maximálnu pozornosť tomu, aby ste 

bazén nenaplnili príliš.

UPOZORNENIE: 

Počas plnenia vodou nenechávajte bazén bez dozoru.

 

POSKLADANIE A ČISTENIE

1. Pri vypúšťaní vody z bazéna sa riaďte špeciálnymi lokálnymi nariadeniami.

2. Vypusťte bazén.

POZOR: 

Vypustený bazén nenechávajte vonku.

3. Otvorte bezpečnostný ventil a stlačením jeho pätky vypusťte vzduch.

4. Po vypustení ho vyčistite vlhkou handričkou.

 

ÚDRŽBA

VAROVANIE: 

Ak nedodržíte postupy pre údržbu, ktoré tu sú uvedené, 

môžete ohroziť svoje zdravie, ale hlavne zdravie svojich detí.

1. Vodu vymieňajte pravidelne; znečistená voda môže poškodiť zdravie 

používateľa.

2. Chemikálie na úpravu vody v bazéne získate od vášho miestneho predajcu. 

Dodržiavajte pokyny výrobcu chemikálií.

3. Správnou údržbou maximalizujete životnosť vášho bazéna.

4. Objem vody je uvedený na balení.
 

OPRAVA

Pri poškodení komory použite dodanú záplatu.

1. Bazén úplne vypusťte.

2. Poškodené miesto očistite a vysušte.

3. Aplikujte dodanú záplatu a vyhlaďte prípadné vzduchové bubliny.

 

SKLADOVANIE

1. Dbajte na úplné vypustenie všetkej vody z bazéna. Po úplnom vysušení 

bazéna vložte zložený bazén do balenia.

2. Uchovávajte na suchom a chladnom mieste, mimo dosahu detí.

3. Mimo sezónu (v zimných mesiacoch) silno odporúčame bazén demontovať.

Inštrukcie Pre 3D Okuliare

VAROVANIE: POUŽITE LEN POD KOMPETENTNÝM DOZOROM.

NIE JE OCHRANA PRED UTOPENÍM VEK: VIAC AKO 6 ROKOV

NASTAVENIE PÁSU NA HLAVU

• Pás na hlavu sa používa na to, aby držal okuliare na svojom mieste; 

tesnejšie neznamená nevyhnutne lepšie, pretože toto môže spôsobiť 

nepohodlie a otlačky okolo očí.

• Správje nastavenie nie je možné dosiahnuť dotiahnutím pásu, kým sa 

nedosiahne to, aby pohodlne pasoval.

 

NASTAVENIE PÁSU NA HLAVU

• Vhodný pás je dôležitý pre pohodlie a vodotesné utesneie.

• Skontrolujte dodané pásy, použite pás len vhodnej veľkosti.

POZNÁMKA: 

“S” pre malú veľkosť, “M” pre strednú veľkosť, “L” pre veľkú 

veľkosť.

 

PRIPEVNENIE OKULIAROV

• Na vyčistenie vody, alebo nastavenie okuliarov pevne uchyťte uško a okraj 

uška jemne nakloňte smerom od tváre.

 

PRIPEVNENIE OKULIAROV

• Ak chcete odstrániť okuliare, dajte prsty pod náhlavný pás na boku hlavy. 

Posuňte prsty smerom dozadu od hlavy a pružne zdvihnite späť do prednej 

časti hlavy.

 

VAROVANIE PRED POŠKODENÍM ZRAKU

VAROVANIE: 

Nikdy nedávajte očká preč od tváre, pretože môžu skočiť späť 

a spôsobiť zranenie. NECHOĎTE do vody v okuliaroch. Len na povrchové 

použitie.

• Odporúča sa, aby učitelia, tréneri alebo dospelí plavci demonštrovali metódy 

nastavenia, pripevnenia a odstránenia okuliarov.

 

ČISTENIE A USKLADNENIE

• Okuliare vypláchnite čistou vodou, ale nikdy nepoužívajte ako čistiace látky 

rozpúšťadlá, či alkohol, atď.

• Vyhýbajte sa nepotrebnému vystaveniu slnečnému svetlu alebo vzduchu.

• Vyhýbajte sa kontaktu s olejom a mazadlami. Niektoré krémy a prípravky na 

opaľovanie majú len olejové zložky.

• Vyhnite sa vystaveniu teplu a kontaktu s horúcimi povrchmi.

• Uskladnite na chladnom, suchom mieste v boxe alebo taške na tmavom 

mieste a nedeformujte počas uskladnenia.

S-S-005479

Содержание 54114

Страница 1: ...www bestwaycorp com Owner s Manual Splash PlayTM Interactive Series 3D Adventure S S 005479...

Страница 2: ...y signs on the pool wall Selection of appropriate location to prevent the hazard of drowning of young children install the mini pool in a place where it is possible for the supervision to be constant...

Страница 3: ...que Ne pas plonger Veuillez lire attentivement et suivre les consignes de s curit et les panneaux de s curit sur la paroi de la piscine le choix d un emplacement appropri pour emp cher le risque de no...

Страница 4: ...von kleinen Kindern zur vermeiden den Mini Pool an einem Ort aufstellen an dem eine st ndige Beaufsichtigung m glich ist AUFBAUANLEITUNG Die Montage des POOLS durch 1 Person erfordert in der Regel nur...

Страница 5: ...amento dei bambini installare la piscinetta in un luogo dove sia possibile una supervisione costante ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE L installazione della PISCINA pu essere completata da una sola persona...

Страница 6: ...voorkomen installeer het mini zwembad op een plaats waar een constant toezicht mogelijk is INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE De installatie van het ZWEMBAD neemt ongeveer 10 minuten in beslag met 1 per...

Страница 7: ...o est garantizada INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N La instalaci n de la PISCINA normalmente s lo requiere 10 minutos si la efect a 1 persona 1 Localice un sitio s lido y nivelado y retire cualquier o...

Страница 8: ...f en egnet placering kan eliminere druknefaren for mindre b rn Ops t mini bassinet et sted hvor der kan holdes konstant opsyn INSTALLATIONSINSTRUKTIONER Installation af POOLEN tager normalt kun 10 min...

Страница 9: ...s de propriedade Utilize a sinaliza o conforme indicado abaixo Mantenha as crian as sob supervis o no meio aqu tico N o mergulhe Por favor leia cuidadosamente e siga os avisos e sinais de seguran a qu...

Страница 10: ...10 SPLASH AND PLAY 3D ADVENTURE 54114 2 62 x 1 75 x 51 8 6 x 69 x 20 CPR 10 1 1 2 3 4 5 6 75 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 3D S M L S S 005479...

Страница 11: ...11 54114 2 62 x 1 75 x 51 8 6 x 69 x 20 10 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 3D B MAH 6 S M L S S 005479...

Страница 12: ...d t instalujte jej nap tam kde na n j neust le uvid te POKYNY K INSTALACI Instalace BAZ NU obvykle zabere 1 lov ku pouze 10 minut 1 Vyb rejte pevn a rovn podlo a odstra te z n j ne istoty POZOR Nerozk...

Страница 13: ...orhindre faren for at sm barn skal drukne monter minibassenget p et sted der det er mulig overv ke det hele tiden INSTALLASJONSINSTRUKSJONER Installasjon av tar vanligvis bare 10 minutter for 1 person...

Страница 14: ...NGAR Det tar i normala fall 1 person 10 minuter att installera POOLEN 1 V lj en j mn och plan plats och reng r den fr n skr p OBSERVERA Poolen f r inte installeras under h ngande kablar eller tr d 2 T...

Страница 15: ...kilt Asenna miniallas kohtaan jossa sit on mahdollista valvoa keskeytyksett ASENNUSOHJEET ALTAAN asennus kest yleens vain 10 minuuttia yhdelt henkil lt 1 Etsi kiinte pohjainen riitt v n tilava alue ja...

Страница 16: ...ba hodn ho miesta aby sa zabr nilo riziku utopenia mal ch det Mini baz n nain talujte na mieste kde je mo n zabezpe i s stavn dozor POKYNY PRE ROZLO ENIE Jedn mu loveku trv rozlo enie BAZ NA zvy ajne...

Страница 17: ...baseniku wybierz w taki spos b eby zapobiec ryzyku utoni cia dziecka tzn upewnij si e mo liwy jest sta y nadz r INSTRUKCJE MONTA U Monta BASENU zajmuje tylko 10 minut dla 1 osoby 1 Znajd miejsce o r w...

Страница 18: ...ol a folyamatos fel gyelet biztos that SZEREL SI UTAS T SOK AMEDENCE sszeszerel se csak 10 percig tart 1 szem ly eset n 1 V lasszon ki egy szil rd egyenletes fel let kavicsokt l mentes ter letet FIGYE...

Страница 19: ...ST D ANAS NOR D JUMI BASEINU parasti var uzst d t 1 persona aptuveni 10 min t s 1 Izv lieties cietu l dzenu pamatni kur nav net rumu UZMAN BU Neuzst diet baseinu zem gaisa elektrol nij m vai kokiem 2...

Страница 20: ...no sienel s Pasirinkite tinkam viet kad i vengtum te ma vaik nuskendimo pavojaus ir renkite mini basein tokioje vietoje kur b t galima nuolatin prie i ra MONTAVIMO INSTRUKCIJOS BASEINO sumontavimas vi...

Страница 21: ...ih upo tevajte Izbira pravega mesta v izogib tveganju utopitve majhnih otrok mini bazen postavite na tako mesto kjer je mogo stalni nadzor NAVODILA ZA POSTAVITEV Postavitev BAZENA obi ajno traja 10 mi...

Страница 22: ...a verilen ekilde kullan n Su ortam nda ocuklar g zetim alt nda tutun Dalmay n L tfen dikkatlice okuyun ve g venlik uyar lar n ve havuzun duvar nda yer alan g venlik i aretlerini takip edin ocuklar n b...

Страница 23: ...ravegherea constant INSTRUC IUNI DE INSTALARE Instalarea unei PISCINE dureaz de obicei doar 10 minute dac este instalat de o singur persoan 1 C uta i un teren solid i orizontal i cur a i l de sf r m t...

Страница 24: ...24 Splash And Play 54114 2 62m x 1 75m x 51cm 8 6 x 69 x 20 AH CPR 1 10 1 2 3 4 5 6 75 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 6 S M L S S 005479...

Страница 25: ...upozorenja i oznaka upozorenja na stjenci bazena Odaberite odgovaraju e mjesto kako biste sprije ili nastanak opasnosti od utapanja djeteta i postavite maleni bazen na mjesto gdje ga mo ete stalno na...

Страница 26: ...oiatusi ning m rke mis on basseini seinal Paigaldage minibassein kohta kus on v lditud v ikelaste uppumisoht ja kus on v imalik tagada pidev j relevalve PAIGALDUSJUHEND Tavaliselt BASSEINI paigaldamin...

Страница 27: ...1 osoba 1 Prona ite vrstu ravnu podlogu i o istite je od otpadaka OPREZ Ne postavljajte bazen ispod kablova ili drve a 2 Pa ljivo izvadite bazen iz njegovog pakovanja 3 Ra irite bazen i obezbedite da...

Страница 28: ...ergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano I...

Отзывы: