background image

11

HINWEIS:

 Es muss sichergestellt werden, dass alle Elemente: Schläuche, 

Schmutzfilter und Einlass- sowie Auslassventile richtig ausgerichtet sind.

   

BETRIEB

1) Öffnen/lösen Sie das Entlüftungsventil an der Oberseite der Filterpumpe; die Filterpumpe füllt sich mit Wasser und die Luft entweicht.

2) Wenn Wasser aus dem Entlüftungsventil fließt, schrauben Sie das Ventil zu und wischen Sie jegliches Wasser auf.

3) Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose mit Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) ein, um die Filterpumpe zu starten.

SOCKELBEFESTIGUNG

EN60335-2-41 TEST Standardanforderungen Die Filterpumpe muss in 

vertikaler Lage am Boden oder einem zuvor ausgeführten Fundament 

aus Holz oder Beton befestigt werden. Das Fundament muss zwei 

Bohrungen mit einem Durchmesser von 9mm und einem Abstand von 

159mm aufweisen. Setzen Sie die Filterpumpe auf das Fundament und 

befestigen Sie sie mit Schrauben und Muttern. Alle Teile des Fundamente 

sollte mehr als 18kg wiegen, um das Fallen der Pumpe zu vermeiden.

390 159

390

250

159

2-M8 Bolzen

2-M8 Muttern

1

2

3

4

B

A

B

A

B

A

A

B

A
B

A
B

P6019ASS16

A

B

P6720NLASS15

P6005ASS16

P6(H1)115ASS16

P05425

P6119ASS16

58094

P6124ASS16

P61318ASS16

P61322ASS16

A

B

X2

X2

X1

X1

A

B

P05425

P6(H1)115ASS16

P6119ASS16

58094

P6720NLASS15

P6019ASS16

P6124ASS16

P6005ASS16

P61322ASS16

P61318ASS16

1

1

1

1

1

2

4

2

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

0

0

P6019ASS16

P6019ASS16

P6124ASS16

P61322ASS16

P61318ASS16

B

A

Содержание 511936

Страница 1: ...Mitte des Pools und arbeiten Sie im Uhrzeigersinn zur Außenseite WAARSCHUWING glad uit de bodem Doe 1 tot 2 water in het zwembad net voldoende om de bodem onder water te zetten Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels voorzichtig gladgestreken Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de rand toe ATTENTION lisser le fond Mettre quelques centimètres d eau dans la piscine pour cou...

Страница 2: ...ons 1 The thickness is less than 1cm 2 The board should not touch the pool liner Den Pool nicht mit den Poolfüßen auf weichem Rasen montieren Falls Sie die Montage des Pools auf einer weichen Fläche durchführen wollen müssen Bretter nicht enthalten unter den Füßen der senkrechten Stützen platziert werden um die Traglast zu verteilen Die Holzbretter müssen folgende Bedingungen erfüllen 1 Stärke höc...

Страница 3: ... zutreffend um unberechtigten Zutritt zum Schwimmbecken zu vermeiden Absperrungen Beckenabdeckungen Alarmanlagen oder ähnliche Sicherheitsvorrichtungen sind sinnvolle Hilfsmittel ersetzen jedoch keine ständige und sachkundige Überwachung durch erwachsene Personen Sicherheitsausrüstung Es wird empfohlen Rettungsausrüstung z B einen Rettungsring in der Nähe des Beckens aufzubewahren Ein funktioniere...

Страница 4: ...t keine unterirdischen Versorgungsleitungen oder Kabel befinden 9 Der Pool sollte nicht in der Nähe von Hauseingängen platziert werden Es wird zudem davon abgeraten Möbel oder andere Einrichtung rund um den Pool herum aufzustellen Wasser welches während der Benutzung oder aufgrund einer defekten Komponente aus dem Pool dringt kann Innen sowie Außenrichtung erheblich beschädigen 10 Die gewählte Obe...

Страница 5: ...lwasser sauber und hygienisch einwandfrei bleibt sind Chemikalien hinzuzufügen REPARATUR Sollte ein Loch auftreten reparieren Sie es mit dem mitgelieferten wasserfesten Reparaturflicken Hinweise dazu entnehmen Sie den Fragen Antworten auf unserer Webseite www bestwaycorp com ZERLEGUNG 1 Schrauben Sie die Kappe des Abflussventils an der Außenseite des Pools entgegen dem Uhrzeigersinn ab und entfern...

Страница 6: ...en en vullen Zwembaden met frame kunnen zonder gereedschap worden opgezet Om ervoor te zorgen dat uw zwembad langer meegaat is het belangrijk om de bovenste rail te besprenkelen met talkpoeder voor de montage Het talkpoeder wordt niet bij het zwembad geleverd maar is gemakkelijk verkrijgbaar op de markt Bestway kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan het zwembad die is veroorzaakt do...

Страница 7: ...ter in it serious personal injury or damage to the pool may result WARNING Your pool may contain a great deal of pressure If your pool has any bulge or uneven side then the pool is not level the sides may burst and the water may discharge suddenly causing serious personal injury and or damage to property 3 Check pool for any leaks at valves or seams check any evident water loss Do not add chemical...

Страница 8: ...ppen of naden controleer duidelijk waterverlies Voeg geen chemicaliën toe totdat dit is gebeurd REMPLISSAGE DE LA PISCINE AVEC DE L EAU ATTENTION Ne laissez pas la piscine sans surveillance pendant le remplissage 1 Remplissez la piscine jusqu à ce que l eau atteigne la ligne de soudure située entre 5 cm et 20 cm 2 0 7 9 du haut de la piscine NE PAS TROP LA REMPLIR car la piscine pourrait s effondr...

Страница 9: ... wird ACHTUNG Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Sollte das Kabel beschädigt sein muss das Gerät entsorgt werden ACHTUNG Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter...

Страница 10: ...lle sind welche Sie zu kaufen beabsichtigt haben ANMERKUNG Stellen Sie die Pumpe auf einem soliden Fundament auf oder legen Sie ein ebenes Brett unter Ebenso sollte guter Zugang für die Reinigung vorhanden sein Stellen Sie die Pumpe nie in einem Bereich auf in dem sich Wasser ansammeln kann oder in einem Bereich wo rund um den Pool ständiger Fußgängerverkehr ist Nach dem Aufbau des Pools muss der ...

Страница 11: ...uberes Poolwasser zu garantieren wird eine tägliche Mindestbetriebsdauer von acht Stunden empfohlen Es ist unbedingt notwendig jegliche beschädigte Elemente oder Elementgruppen so schnell wie möglich zu ersetzen Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Teile Alle Filter und Filtermedien müssen regelmäßig untersucht werden um sicherzustellen dass keine Schmutzansammlungen vorliegen die eine...

Страница 12: ...tikaler Lage am Boden oder einem zuvor ausgeführten Fundament aus Holz oder Beton befestigt werden Das Fundament muss zwei Bohrungen mit einem Durchmesser von 9mm und einem Abstand von 159mm aufweisen Setzen Sie die Filterpumpe auf das Fundament und befestigen Sie sie mit Schrauben und Muttern Alle Teile des Fundamente sollte mehr als 18kg wiegen um das Fallen der Pumpe zu vermeiden 390 159 390 25...

Страница 13: ...ie Verschlusskappendichtung des Filters korrekt angebracht ist 9 Ersetzen Sie die Verschlusskappe und verschrauben Sie den Überwurfring in seiner Position 10 Ersetzen Sie die Verschlussstopfen in den Einlass und Auslassventilen des Pools durch die Schmutzsiebe Ziehen Sie die Schlauchklemme an Das Wasser fließt nun zur Pumpe 11 Befolgen Sie die ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION DER PUMPE um das System a...

Отзывы: