background image

S-S-005026

25

KULLANICI EL KİTABI

• Baterije hranite zunaj dosega otrok.

• Uporabljajte le štiri 1,5 V-D (LR20) baterije (niso priložene izdelku).

 
Lastnosti: DC 6 V   10 W    IP 66     

Najvišja temperatura okolja: 50 °C (delovna temperatura)
Najvišja nadmorska višina: 2000 m (pri običajni uporabi)

Delovanje:                  

        Vklop: ON/OFF

             Nastavitev glasnosti

Priključite vaš mobilni telefon in vključite glasbeni predvajalnik, nato pa s 
pomočjo gumba za nastavitev glasnosti nastavite glasnost.

Opomba: 

Ko se raven napolnjenosti baterije spusti pod 20 %, se oglasi 

zvočni signal, glasbeni predvajalnik se samodejno izključi in vzpostavi se 

stanje pripravljenosti.

Če je napetost baterije nižja od 3,3 V, glasbenega predvajalnika ni mogoče 
vključiti. Zamenjajte baterije.

To napravo se sme uporabljati v tropskem in zmernem podnebju.

Vzdrževanje in shranjevanje

Opomba: 

Če glasbenega predvajalnika dlje časa ne boste uporabljali, 

odstranite baterije.

ODLAGANJE

Pomen prečrtanega smetnjaka:
Električno in elektronsko opremo je prepovedano odlagati med 
običajne komunalne odpadke, temveč je treba poskrbeti za njeno 
ločeno zbiranje. Za informacije o načinih zbiranja odpadkov se 

obrnite na pristojne krajevne organe. V primeru odlaganja električne in 
elektronske opreme na divja odlagališča ali smetišča, lahko nevarne snovi 
pronicajo v podtalnico, od tam pa v prehranjevalno verigo, kar je škodljivo 
zdravju in dobremu počutju. V primeru zamenjave odsluženega aparata z 
novim enakovrednim je pooblaščeni prodajalec po zakonu dolžan sprejeti vaš 
odsluženi aparat in brezplačno poskrbeti za njegovo odlaganje.

• Olge randumisel ettevaatlik. Teravad ja karedad objektid näiteks kivid, 
  betoon, merekarbid, klaasikillud jne võivad ujuki seina läbi torgata.
• Ärge jätke ujukit pikaks ajaks päikese kätte, sest kõrgel temperatuuril õhk 
  paisub, mis võib põhjustada parandamatuid vigastusi.
• Ärge jätke ujukit vee äärde kui te seda ei kasuta.
• Jaotage koormus ühtlaselt ära. Koormuse ebaühtlasel jaotamisel võib see
   ümber minna ja uppuda.

• Poskrbite za enakomerno razporeditev teže med uporabo izdelka. V 
  primeru neenakomerne razporeditve teže lahko pride do prevrnitve in 

  utopitve.

SESTAVA

OPOZORILO:

 Za sestavo mora poskrbeti odrasla oseba.

Previdno vzemite otok in dodatke iz embalaže. Otok razprostrite.

TÄISPUMPAMINE

1. Enne toote kasutama hakkamist kontrollige, kas on mingeid lekkeid või 

    purunenud osi. Avage turvaklapid ja pumbake ujuk pumbaga (ei kuulu 
    komplekti) täis, kuni on saavutatud nõuetekohane töörõhk.

2. Pumpamist tohib teha vaid täiskasvanu. Pumbake kambritesse niipalju
    õhku, et kortsud on kadunud ja ujuk tundub tugev, kuid MITTE kõva. Kui 
    kasutate mõnda teist manomeetrit, jälgige et õhurõhk ei ole suurem kui 
    tehasesildil näidatud. Ärge pumbake ujukit liiga täis. Ärge kasutage 
    kompressorit.

Märkus.

 Ujuki ala- või ülepumpamine tingib õnnetuse ohu. Kontrollige ujuki 

õhurõhku alati enne igat kasutuskorda.
3. Veenduge, et klapid on pärast täispumpamist suletud - suruge need 
    pärast täispumpamist sisse.

Märkus.

 Ärge ujuki täispumpamise ajal sellel mingil juhul seiske ega pange 

sellele mingeid esemeid. Enne kasutamist kontrollige ujuk lekete suhtes üle.

IZPIHOVANJE IN RAZSTAVITEV

1. Snemite senčnik z otoka.

2. Tõmmake klapp välja ja pigistage klapi alaosa.

HOOLDAMINE JA HOIUSTAMINE

1. Pärast tühjakslaskmist pühkige kõik pinnad lapiga puhtaks.

Märkus

. Ärge kasutage lahusteid ja muid kemikaale, mis võivad madratsit

vigastada.

2. Hoidke jahedas, kuivas kohas, mis ei ole lastele kättesaadav.

3. Kontrollige madrats vigastuste suhtes üle iga hooaja alguses ja 
    korrapäraste ajavahemike järel kasutamise perioodil.

POPRAVILO

Če se izdelek poškoduje, uporabite priloženo krpico za popravilo.
1. Očistite predel, ki ga želite zakrpati.

2. Previdno snemite folijo z zadnje strani krpice.

3. Pritisnite krpico na predel, ki ga želite zakrpati.
4. Počakajte 30 minut, preden izdelek znova napihnete.

GLASBENEGA PREDVAJALNIKA

OPOZORILO

Uporaba je dovoljena le pod nadzorom ustrezno usposobljene osebe.
Napravo naj sestavi odrasla oseba.
Baterijo odstranite iz glasbenega predvajalnika, preden ga razstavite.

Opozorila v zvezi z baterijami

• Ne uporabljajte hkrati starih in novih baterij.

• Ne uporabljajte hkrati različnih vrst baterij. Ne uporabljajte hkrati klasičnih 

alkalnih (cink-ogljikovih) in akumulatorskih (nikelj-kadmijevih) baterij.

• Baterije pravilno vstavite glede na polariteto (+ in -).
• Ne povzročite kratkega stika baterij.
• Nikoli ne poskušajte polniti prvotno vstavljenih baterij, saj lahko to povzroči 

puščanje, požar ali eksplozijo.

• Pred polnjenjem vzemite baterije, ki se jih sme polniti, iz izdelka.

• Nikoli ne poskušajte razstaviti ali odpreti baterij, saj se lahko pri tem opečete 

z elektrolitom.

• Iz naprave, ki je dlje časa ne boste uporabljali, odstranite baterije.

• Izrabljene baterije je treba vzeti iz izdelka.

• Izdelka in njegovih baterij ne mečite v ogenj. Preverite lokalne predpise 

glede pravilnega odlaganja.

• Baterij ne izpostavljajte previsoki temperaturi, kakršno oddajajo sonce, ogenj 

ali podobne viri.

UYARI

Güvenlik uyarıları, ürünün doğru ve eksiksiz montajı, kullanıma alınması, 
kullanım ve bakımı ile ilgili talimatları okuyup uygulayın.
Güvenliğiniz için kullanım talimatlarındaki tavsiye ve uyarılara daima uyun.
Bu kullanım talimatlarına uyulmaması halinde tehlikelere maruz kalabilirsiniz. 
Ürünü sadece belirtilen yerlerde ve belirtilen koşullarda kullanın.

• DİKKAT! BOĞULMAYA KARŞI KORUMA SAĞLAMAZ
• SADECE YÜZME BİLENLER İÇİN!

• Bütün hava bölmelerini tamamen şişirin.
• Kullanıcı sayısı ve toplam yük asla belirtilen maksimum kullanıcı sayısı ve
  yük kapasitesinin üzerinde olmamalıdır
• Bu ürün can kurtarma ekipmanı olarak kullanılamaz.
• Can kurtarma ekipmanı (can yeleği ve can simidi) ile birlikte ve gözetim 
  altında kullanılmalıdır.
• Alev ve ateşten uzak tutun.
• Her kullanımdan önce ürünün bütün parçalarını dikkatle kontrol ederek iyi 
  durumda ve yeteri karar sıkılmış olduklarından emin olun. Herhangi bir 
  hasar tespit etmeniz halinde lütfen durup hasarı giderin.
• Karaya yaklaşırken dikkatli olun. Taş, beton, deniz kabuğu, cam, vb. gibi

   sert ve keskin cisimler ürüne batabilir.

• Yüksek sıcaklıkta havanın genleşmesi sonucunda tamir edilemez hasarlar 
  oluşabileceğinden, ürünü uzun süre güneşe maruz bırakmayın.
• Ürün kullanılmadığında ürünü suda veya suyun yakınında bırakmayın.
• Ürünü kullanırken yükleri eşit bir şekilde dağıtın. Yüklerin eşit şekilde 
  dağıtılmaması halinde devrilme veya boğulma tehlikesi oluşabilir.

KURULUM
UYARI: 

Yetişkinlerin montaj etmesi gerekmektedir.

Adayı ve aksesuarları dikkatli bir şekilde dışarı çıkartın. Adayı dışarıya yayın.

ŞIŞIRILMESI

1. Ürünü kullanmadan önce, herhangi bir sızıntı veya kırık parça olup 
    olmadığını dikkatle kontrol edin.Emniyet valfini açıp, ürünün üzerinde 
    belirtilen basınç değerine ulaşıncaya kadar hava pompası (ürünle birlikte 
    gelmemektedir) ile şişirin.
2. Hava bölmelerinin numaralarına göre, sadece yetişkinler tarafından 
    şişirilmelidir. Hava bölmelerini, kırışıklıkların büyük kısmı yok olana kadar 

    şişirin; dokunulduğunda sert DEĞİL, sağlam olmalıdır. Başka bir basınç 
    ölçer kullanmanız halinde basınç, ürünün üzerinde veya talimatlarda 
    belirtilen değerin üzerinde olmamalıdır. Ürünü aşırı şişirmeyin. Hava 
    kompresörü kullanmayın.

Not:

 Ürünün yetersiz veya aşırı şişirilmesi güvenlik bakımından 

tehlikelidir.Ürün basıncının her kullanımdan önce kontrol edilmesi tavsiye

edilir.

3. Ürünü şişirdikten sonra valfleri kapattığınızdan ve emniyet valfinin üzerine
    bastırdığınızdan emin olun.

Not:

 Ürünü şişirirken asla üzerine herhangi bir cisim koymayın veya üzerinde 

durmayın. Her kullanımdan önce üründe hava kaçağı kontrolü yapın.

SÖNDÜRME VE DEMONTE ETME

1.Güneşliği adadan çıkartın.
2.Ürünün havasını indirmek için valflerin alt kısımını açın.

SAKLAMA VE BAKIM

1. Havasını indirdikten sonra bütün yüzeyleri nemli bir bezle narince silin.

Not:

 Asla ürüne zarar verebilecek solvent veya başka kimyasallar 

kullanmayın.
2. Serin, kuru ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin.
3. Her sezon başında ve kullanım sırasında belirli aralıklarla, üründe hasar 
    olup olmadığını kontrol edin.

 

ONARIM

Ürün zarar görmüşse, onarım yamasını kullanın.
1. Onarılacak alanı temizleyin.
2. Yamayı dikkatli bir şekilde çıkartın ve arka kısmından ayırın.
3. Yamayı, onarılacak alana bastırın.
4. Şişirmeden önce 30 dakika bekleyin.

SES KUTUSU

UYARI

Yalnızca uzman denetimi altında kullanın.
Sadece yetişkinler tarafından monte edilmelidir.
Ses kutusu hurdaya ayrılmadan önce piller çıkartılmalıdır.

Pil Hakkında Uyarılar

• Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın.
• Farklı türde pilleri birlikte kullanmayın. Alkalin, standart (Karbon - Çinko) veya şarj 

edilebilir (Nikel - Kadyum) pilleri birlikte kullanmayın.

• Pillerin kutuplarına  (+ ve -) göre doğru olarak yerleştirildiğinden emin olun.
• Pilleri kısa devre yapmayın.
• Primer pilleri, sızıntı, yangın veya patlamaya neden olabileceği için kesinlikle 

yeniden şarj etmeye kalkışmayın. 

• Şarj edilebilir pilleri, şarj etmeden önce ürünün içinden çıkarın.
• Elektrolit yanıklarına yol açabileceği için kesinlikle pilleri sökmeye ya da açmaya 

kalkışmayın.

• Uzun süre kullanılmayacaksa pilleri ekipmandan çıkarın.
• Biten pilleri ürünün içinden çıkarın.
• Ürün ve pillerini ateşe atmayın. Uygun atım talimatları için yerel mevzuatınızı 

gözden geçirin.

• Piller güneş ışığı, ateş vb. yüksek ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.
• Pilleri çocukların erişemeyeceği yerde muhafaza edin.
• Yalnızca 4 adet 1,5V-D (LR20) pil kullanın (ürünle birlikte verilmez).

DERECELENDİRME: DC 6V   10W    IP66     
Maks. oda sıcaklığı: 50 °C  (Çalışma sıcaklığı)
Maks. rakım: 2000 m (normal kullanım için)

Çalıştırma:                  

        Anahtar: AÇIK/KAPALI

             Ses Ayarı
Cep telefonunuzu bağlayın ve ses kutusunu açın, Ses Ayarı düğmesine basarak 
sesi ayarlayın.

Not:

 Pil gücü %20'den düşük olduğu zaman, ses kutusu bip sesi çıkarır, daha 

sonra otomatik olarak kapanır ve bekleme durumu moduna geçer.
Pil gerilimi 3,3 V'tan düşük olduğu zaman, ses kutusu çalıştırılamaz, lütfen pilleri 
yenileri ile değiştirin.

Aygıtlar, tropikal ve ılıman iklim koşullarında kullanılabilir.

Bakım ve saklama
Not: 

Ses kutusunu uzun süre kullanmayacaksanız lütfen pillerini çıkarın.

ELDEN ÇIKARMA

Üzeri çarpılı tekerlekli çöp kutusunun anlamı:
Elektrikli cihazları ayrılmamış kentsel atıl olarak elden çıkarmayın, 
bağımsız toplama tesislerinden yararlanın. Geçerli toplama sistemleri 
hakkında bilgi almak için yerel yönetiminizle irtibat kurun. Elektrikli 

cihazlar çöp arazilerinde veya atık sahalarında elden çıkarılırsa tehlikeli maddeler 
yer altı sularına karışabilir ve sağlığınıza ve refahınıza zarar vermek suretiyle besin 
zincirine girebilir. Eski cihazlar yenileriyle değiştirilirken, satıcı firma eski cihazınızı 
alıp ücretsiz olarak elden çıkarmakla sorumludur.

Содержание 43134

Страница 1: ...S S 005026 43134 www bestwaycorp com ...

Страница 2: ...ollera och försäkra dig om att det inte finns något läckage Använd den här produkten i enlighet med användarmanualen Användaren är ansvarig för de skador som hen kan ådra sig genom att inte använda produkten i enlighet med instruktionerna VAROITUS Älä upota tuotetta veteen tai käytä sitä veden alla Tarkista tuote ennen käyttöä mahdollisten vuotojen varalta Käytä tuotetta käyttöoppaan ohjeiden muka...

Страница 3: ...ação ΕΠΙΡΑΜΜΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ Ремонтная заплата Opravná záplata Lappesett Reparationssats Paikka Záplata na opravu Łata naprawcza Javítótapasz Labošanas ielāps Lopas Krpica za popravilo Onarım Yaması Petic de reparaţii Лепенка за Поправка Zakrpa Remondilapp Zakrpa za popravke Balancing cushion Coussin pour se balancer Ausgleichspolster Cuscino di bilanciamento Evenwichtskussen Estabilizador Balancepude ...

Страница 4: ...C A D B E F G H I J K M L 2 72m x 1 96m 8 11 x 6 5 4 S S 005026 ...

Страница 5: ...5 1 3 2 1 2 2 2 2 1 1 2 2 2 4 S S 005026 P5605 4x1 5V D LR20 1 2 ...

Страница 6: ...I БЕЗ ЗАЩИТА СРЕЩУ УДАВЯНЕ NE SADRŽI ZAŠTITU PROTIV UTAPLJANJA SEE POLE UPPUMIST TÕKESTAV VAHEND BEZ ZAŠTITE OD DAVLJENJA DESIGN WORKING PRESSURE 0 03 BAR PRESSION THÉORIQUE DE FONCTIONNEMENT 0 03 BAR ZULÄSSIGER BETRIEBSDRUCK 0 03 BAR PRESSIONE DI ESERCIZIO PREVISTA 0 03 BAR ONTWERPDRUK 0 03 BAR PRESIÓN MAXIMA 0 03 BAR KONSTRUKTIONSDRIFTSTRYK 0 03 BAR PRESSÃO MÁXIMA DE FUNCIONAMENTO 0 03 BAR ΠΡΟΤΕ...

Страница 7: ...TTO LA STRUTTURA NIET ONDER DE STRUCTUUR ZWEMMEN NO NADAR POR DEBAJO DE LA ESTRUCTURA INGEN DYKNING NÃO NADE POR BAIXO DA ESTRUTURA ΜΗΝ ΚΟΛΥΜΠΑΤΕ ΚΑΤΩ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ НЕ ПЛАВАТЬ ПОД КОНСТРУКЦИЕЙ ZÁKAZ SKÁKÁNÍ DO VODY IKKE SVØM UNDER STRUKTUREN SIMMA INTE UNDER ANORDNINGEN ÄLÄ UI RAKENTEIDEN ALLA POD KONŠTRUKCIOU NEPLÁVAJTE NIE PRZEPŁYWAĆ POD STRUKTURĄ NE ÚSSZON A SZERKEZET ALATT NEPELDIET ZEM ŠĪ...

Страница 8: ...HUTU KAUGUS RANNAST 10 M SIGURNA UDALJENOST OD OBALE 10 M FULLY INFLATE ALL AIR CHAMBERS GONFLER TOTALEMENT TOUTES LES CHAMBRES À AIR ALLE LUFTKAMMERN VOLLSTÄNDIG AUFBLASEN GONFIARE COMPLETAMENTE TUTTE LE CAMERE D ARIA BLAAS ALLE LUCHTKAMERS VOLLEDIG OP HINCHE COMPLETAMENTE TODAS LAS CÁMARAS DE AIRE PUMP ALLE LUFTKAMRE HELT OP ENCHA BEM COM AR TODAS AS PARTES ΦΟΥΣΚΩΣΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΑΕΡΟΘΑΛΑΜΟ...

Страница 9: ...ature élevée augmente l expansion de l air ce qui peut provoquer des dommages MANUEL D UTILISATEUR irréparables Ne laissez jamais dans l eau ou à proximité il n est pas utilisé Distribuez uniformément les charges lors de l utilisation du produit Une distribution inégale des charges peut entraîner un basculement et la noyade MONTAGE ATTENTION le montage doit être effectué par un adulte Sortez soign...

Страница 10: ... Der Luftdruck des Produktes sollte besser vor jedem Gebrauch überprüft werden 3 Stellen Sie sicher dass die Ventile nach dem Aufblasen geschlossen sind SOUND BOX ACHTUNG Nur unter ständiger und kompetenter Aufsicht benutzen Montage nur durch Erwachsene Die Batterien müssen aus der Sound Box entfernt werden bevor die Sound Box verschrottet wird Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Batterien Mischen Si...

Страница 11: ...e e nuove Non mescolare tipi diversi di batterie Non mescolare batterie alcaline standard zinco carbone e batterie ricaricabili nichel cadmio Accertarsi che le batterie siano installate rispettando la corretta polarità e Non cortocircuitare la batteria Non provare MAI a ricaricare le batterie non ricaricabili altrimenti potrebbero perdere incendiarsi o esplodere Prima di caricare le batterie ricar...

Страница 12: ...ijen niet blootstellen aan een te grote hitte zoals zon vuur of gelijkaardig Batterijen buiten het bereik van kinderen houden Alleen 4x1 5V D LR20 batterijen gebruiken niet inbegrepen VERMOGEN DC 6V 10W IP66 Max omgevingstemperatuur 50 C Bedrijfstemperatuur Max hoogte 2000 m voor normaal gebruik Werking Schakelaar AAN UIT Volumeregeling Verbind uw GSM en zet de geluidsbox aan pas het volume aan do...

Страница 13: ...g kan udsætte dig for alvorlig fare Anvend kun produktet på de steder og under de forhold det er beregnet til PAS PÅ INGEN BESKYTTELSE MOD DRUKNING KUN FOR PERSONER DER KAN SVØMME Pust alle luftkamre helt op Antal personer og lastens vægt må under ingen omstændigheder overstige det antal passagerer og den maksimale lasteevne i specifikationerne Dette produkt må ikke benyttes som livredderudstyr Re...

Страница 14: ... não utilizado Distribua adequadamente as cargas quando utilizar o produto A distribuição desigual das cargas pode provocar capotamentos e afogamentos MONTAGEM AVISO É necessária montagem por um adulto Retire a ilha e os acessórios com cuidado Estenda a ilha ATENÇÃO MODO DE INFLAR 1 Antes do uso inspecione completamente para ter certeza de que não haja nenhum furo nem partes rasgadas Abra a válvul...

Страница 15: ...Ι ΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΞΕΔΙΠΛΩΣΤΕ ΤΗ ΝΗΣΙΔΑ ΦΟΥΣΚΩΜΑ 1 ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΕΛΕΓΞΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΤΥΧΟΝ ΔΙΑΡΡΟΕΣ Ή ΣΠΑΣΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΟΙΞΤΕ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΦΟΥΣΚΩΣΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ ΑΕΡΑ ΔΕ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΕΩΣ ΟΤΟΥ ΕΠΙΤΕΥΧΘΕΙ Η ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΗ ΠΙΕΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 2 ΤΟ ΦΟΥΣΚΩΜΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΑΠΟ ΕΝΑ ΕΝΗΛΙΚΟ ΑΤΟΜΟ ΜΟΝΟ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΡΙΘΜΗΣΗ ΤΩΝ ΑΕΡΟΘΑΛΑΜΩΝ ...

Страница 16: ...й круг должны быть подготовлены и проверены Держать подальше от открытого огня Внимательно проверяйте все части изделия перед каждым использованием все они должны быть в хорошем состоянии и надежно закреплены При обнаружении любых повреждений отремонтируйте их сразу Будьте внимательны приставая к берегу Острые и неровные предметы камни куски бетона ракушки стекла и т д могут проткнуть изделие Не о...

Страница 17: ...UPOZORNĚNÍ REPRODUKTOR UPOZORNĚNÍ Používejte pouze pod zodpovědným dohledem Montáž musí provádět dospělá osoba Baterie musí být z reproduktoru odstraněna dříve než se poškodí Výstraha týkající se baterií Nepoužívejte současně staré a nové baterie Nepoužívejte současně různé typy baterií Nepoužívejte současně alkalické standardní uhlík zinek nebo a dobíjitelné nikl kadmium baterie Zkontrolujte že j...

Страница 18: ...rodukten känns fast men inte ALLTFÖR hård Om du använder annan tryckmätare ska du se till att trycket inte överstiger det angivna trycket som finns på produkten eller i anvisningarna Blås inte upp för mycket Använd inte luftkompressor VARNING Ikke la produktet utsettes for sol over lengre perioder av gangen da høye temperaturer gjør at luften ekspanderes noe som kan forårsake uopprettelig skade La...

Страница 19: ...ä koskaan jätä veteen tai sen lähelle kun tuotetta ei käytetä Painon tulee jakautua tasaisesti tuotetta käytettäessä Epätasainen painon jakautuminen saattaa aiheuttaa kaatumisen ja hukkumisen ASENNUS VAROITUS Vain aikuisten koottavaksi Ota lautta ja varusteet varovaisesti ulos pakkauksesta Levitä lautta auki ILMANTÄYTTÖ 1 Ennen tuotteen käyttämistä tarkista huolellisesti ettei löydy vuotoja tai ri...

Страница 20: ...jte si návod na použitie a postupujte podľa pokynov ktoré sa týkajú bezpečnosti správnej a úplne dokončenej montáže produktu uvedenia do prevádzky použitia a údržby Kvôli vlastnej bezpečnosti vždy venujte svoju pozornosť radám a varovaniam v týchto pokynoch Nedodržanie týchto prevádzkových pokynov môže viesť k vážnemu nebezpečenstvu Tento výrobok vždy používajte na miestach a v podmienkach na ktor...

Страница 21: ...Przed każdym użyciem należy dokładnie sprawdzić wszystkie części produktu aby upewnić się czy wszystko jest w dobrym stanie i jest OSTRZEŻENIE szczelne Jeśli znajdziesz jakiekolwiek uszkodzenie zatrzymaj sprzęt i napraw go Zachowaj wszelką ostrożność przy wychodzeniu na grunt Ostre i wystające przedmioty jak kamienie kawałki betonu muszle szkło itd mogą spowodować przedziurawienie sprzętu Nie nara...

Страница 22: ... nem használja sohasem hagyja a vízben vagy annak közelében A terméket egyenletes tehereloszlással használja A terhek egyenetlen eloszlása esetén borulás vagy fulladás következhet be ÖSSZESZERELÉS FIGYELMEZTETÉS Csak felnőtt szerelheti össze Óvatosan vegye ki a szigetet és a tartozékokat Terítse ki a szigetet FELFÚJÁS 1 A termék használata előtt ellenőrizze hogy nem szivárog e vagy részei nincsene...

Страница 23: ...nstrukcijās norādītais spiediens Nepiepūtiet produktu pārāk spēcīgi Neizmantojiet gaisa kompresoru Piezīme Pārāk vāja vai pārāk spēcīga produkta piepūšana radīs drošības riskus Vislabāk pirms katras produkta izmantošanas reizes pārbaudīt tā spiedienu 3 Pārliecinieties ka pēc piepūšanas ir aizvērti ventiļi iespiediet drošības ventiļus pēc piepūšanas Piezīme Piepūšanas laikā nekad nestāviet uz produ...

Страница 24: ...doti kaip priemonė gyvybei apsaugoti Kartu reikia naudoti ir patikrinti gelbėjimo įrangą gelbėjimosi liemenę ir gelbėjimosi ratą Saugokite nuo liepsnų ir gaisro Kiekvieną kartą prieš naudodami atidžiai apžiūrėkite produktą įsitikinkite kad visų komponentų būklė gera ir jie yra sandarūs Jei aptikote pažeidimą jį pašalinkite Atsargiai išlipkite į krantą Aštrūs ir kieti daiktai pvz cementas kriauklės...

Страница 25: ...s võivad madratsit vigastada 2 Hoidke jahedas kuivas kohas mis ei ole lastele kättesaadav 3 Kontrollige madrats vigastuste suhtes üle iga hooaja alguses ja korrapäraste ajavahemike järel kasutamise perioodil POPRAVILO Če se izdelek poškoduje uporabite priloženo krpico za popravilo 1 Očistite predel ki ga želite zakrpati 2 Previdno snemite folijo z zadnje strani krpice 3 Pritisnite krpico na predel...

Страница 26: ...rile şi atenţionările cuprinse în aceste instrucţiuni Neconformarea cu aceste instrucţiuni de operare vă pot expune la pericole serioase Utilizaţi produsul numai în locurile şi condiţiile pentru care este destinat ATENŢIE NU EXISTĂ PROTECŢIE ÎMPOTRIVA ÎNECULUI NUMAI PENTRU ÎNOTĂTORI Umflaţi complet toate camerele de aer Numărul de pasageri şi greutatea sarcinii nu trebuie să depăşească sub nicio f...

Страница 27: ...de gunoi substanţele periculoase se poate infiltra în pânza freatică şi pot ajunge în lanţul alimentar vă pot afecta sănătatea şi bunăstarea Atunci când înlocuiţi aparatură veche cu una nouă distribuitorul este obligat prin lege să preia aparatura veche pentru a o elimina cel puţin gratuit ВНИМАНИЕ Прочетете ръководството и следвайте инструкциите свързани с безопасността правилното и цялостно сгло...

Страница 28: ...ose na sigurnosne napomene pravilno i uspješno povezivanje sastavnih dijelova početak korištenja proizvoda te njegovu upotrebu i održavanje Za Vašu osobnu sigurnost nemojte zanemariti savjete i upozorenja koji su navedeni u ovim uputama Uslijed nepoštivanja ovih uputa za uporabu možete se naći izloženi ozbiljnoj opasnosti Ovaj proizvod isključivo koristite na mjestima i u uvjetima za koje je namij...

Страница 29: ... omal kohal ja ülevaatuse läbinud Hoidke eemale lahtisest tulest ja süüteallikatest Enne iga kasutuskorda kontrollige hoolikalt üle kõik ujuki koosteosad et tagada selle hea tööseisund ja õhutihedus Kui leiate mingi vigastuse ärge ujukit edasi kasutage Olge randumisel ettevaatlik Teravad ja karedad objektid näiteks kivid betoon merekarbid klaasikillud jne võivad ujuki seina läbi torgata Ärge jätke...

Страница 30: ...mpresor za zrak Napomena Previše ili premalo naduvan proizvod rezultiraće sigurnosnim rizicima Bolje je provjeriti pritisak proizvoda pre svake upotrebe 3 Osigurajte da ste zatvorili ventile nakon naduvavanja pritisnite sigurnosne ventile nakon naduvavanja Napomena Nikad ne stojite i ne naslanjate se na proizvod tokom naduvavanja Uvek pregledajte da proizvod ne pušta vazduh pre upotrebe IZDUVAVANJ...

Страница 31: ...31 S S 005026 ...

Страница 32: ...ergestellt vertrieben und in der Europäischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribués en Amérique du Nord par Distribuido en Norteamérica por Bestway USA Inc 3411 E Harbour Drive Phoenix Arizona 85034 United States of America Tel 1 855 83...

Отзывы: