manualshive.com logo in svg
background image

Bedienungsanleitung 

8

Deutsch

VerWendung   -  Allgemein

Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung.

1.  Deckel

2.  Schenktuit

3.   Sockel

4.  Knopf für das Öffnen des Deckels

5.  Wasserstandsanzeige

6.  Ein/Aus-Schalter mit Kontrollleuchte

    

 

 

1
2

3

6

5

4

VerWendung   -  Vor der ersten Verwendung

Bevor Sie den Wasserkocher benutzen, kochen Sie bitte erst dreimal eine volle Kanne Wasser auf und 

schütten Sie das gekochte Wasser danach aus.

VerWendung   -  Wasser kochen

1.  Setzen Sie die Wasserkocher auf eine flache Oberfläche.

2.   Öffnen Sie den Wasserkocher mit der Taste an der Spitze des Griffes (4). Füllen Sie nun Wasser 

ein und prüfen Sie die Füllmenge an den seitlichen Pegelständen (5). Bitte überfüllen Sie den 

Wasserkocher nicht, d.h. nich über 1,7 max. Wenn der Kessel mit zu viel Wasser gefüllt ist, kann 

kochendes Wasser rauskommen.

3.  Schließen Sie die Deckel (1).

4.     Stellen Sie die Wasserkanne auf den Sockel (3) und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 

Drücken Sie den unten an der Kanne befindlichen Ein/Aus-Schalter (6) nach unten. Die Ein/Aus-

Kontrollleuchte (6) im Schalter beginnt zu leuchten..

5.  Sobald das Wasser kocht, schaltet sich der Wasserkocher nach einigen Sekunden automatisch aus.

   Ziehen Sie nach Benutzung des Wasserkochers den Stecker aus der Steckdose. 

 Achten Sie darauf das Sie nie mit kochendem Wasser in Berührung kommen. Sie können

 

Verbrennungen erleiden.

VerWendung   -  schutz  gegen überhitzung

Der Wasserkocher verfügt über einen Überhitzungsschutz. Dieser Schutz schaltet den Wasserkocher aus, 

wenn das Gerät ohne oder mit zu wenig Wasser eingeschaltet wird. Lassen Sie den Wasserkocher vor 

einer erneuten Benutzung mindestens 10 Minuten abkühlen.

reinigung und WArtung

•  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.

•   Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Tauchen Sie das Gerät nie unter Wasser. Stellen 

Sie das Gerät keinesfalls in einen Geschirrspüler. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in die 

elektrischen Anschlüsse eindringt.

Содержание DWK28G

Страница 1: ...de cristal Espa ol Handleiding glazen waterkoker Bedienungsanleitung Glaswasserkocher Mode d emploi de bouilloire lectrique en verre Instruction manual glass jug kettle Istruzioni per l uso del bolli...

Страница 2: ......

Страница 3: ...r materiaal Tevens mag het apparaat niet worden bedekt Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hitt...

Страница 4: ...e stekker in het stopcontact Druk de aan uit schakelaar onderaan de kan 6 naar beneden Het aan uit indicatielampje in de schakelaar 6 gaat branden 5 De waterkoker schakelt vanzelf uit wanneer het wate...

Страница 5: ...ruiling de defecte apparaten zelf worden automatisch eigendom van de importeur 3 Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma 4 Aanspraken op garantie moeten w...

Страница 6: ...oekenlaan 337 339 5222 AW s Hertogenbosch 2170 Merksem Antwerpen Tel 073 623 11 21 Tel 03 321 78 48 Fax 073 621 23 96 Fax 03 321 28 50 Email info bestron com Email info wilservice be Internet www best...

Страница 7: ...Das Ger t darf auch nicht abgedeckt werden Um Brandgefahr zu verhindern muss das Ger t seine W rme abgeben k nnen Sorgen Sie daf r dass das Ger t und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie hei en Kochp...

Страница 8: ...asserkanne auf den Sockel 3 und stecken Sie den Stecker in die Steckdose Dr cken Sie den unten an der Kanne befindlichen Ein Aus Schalter 6 nach unten Die Ein Aus Kontrollleuchte 6 im Schalter beginnt...

Страница 9: ...gen Der Importeur gew hrt f r dieses Ger t unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Sch den die aufgrund von Herstellungs und oder Materialfehlern entstanden sind 1 Innerhal...

Страница 10: ...n Ihnen wie Sie Ihr Ger t an uns einsenden sollen 11 Das Ger t eignet sich nicht f r die professionelle Verwendung Kundendienst Sollte unerwartet eine St rung auftreten dann k nnen Sie sich mit dem BE...

Страница 11: ...z vous que ni l appareil ni le cordon n entre en contact avec une source de chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l appareil ni la fiche n entre en contact ave...

Страница 12: ...ur la prise Enfoncez l interrupteur marche arr t au bas de la bouilloire 6 Le t moin lumineux marche arr t de l interrupteur 6 s allume 5 La bouilloire lectrique est maintenant en marche et commence c...

Страница 13: ...tueux deviennent automatiquement la propri t de l importateur 3 Toute demande de garantie doit tre assortie de la preuve d achat de l entreprise 4 Toute demande de garantie doit tre faite aupr s du re...

Страница 14: ...tactez le distributeur ou un Te Boelaerlei 27 centre de service autoris 2140 Borgerhout Antwerpen T l 03 321 78 48 T lecopie 03 321 28 50 Email elektro willemen pi be Internet www bestron com D clarat...

Страница 15: ...g yourself Make sure that the appliance the power cord or the plug do not make contact with hot services such as a hot hob or naked flame Make sure that the appliance the power cord and plug do not ma...

Страница 16: ...at the base of the jug The On Off indicator light 6 in the switch will illuminate 5 The kettle switches off automatically when the water has boiled Now disconnect the kettle from the main power supply...

Страница 17: ...ed out during the warranty period do not extend the warranty period 2 The importer automatically becomes the owner of any faulty parts that he replaces or a faulty appliance in the event of replacemen...

Страница 18: ...Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com CE Declaration of Conformity This product conforms to the ess...

Страница 19: ...che l apparecchio e il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore quali per es piani di cottura caldi o fiamme libere Prestare attenzione a non far entrare in contatto con l acqua l apparecch...

Страница 20: ...imento del pulsante si attiver 5 La caldaia spengne automaticamente quando l acqua ha bollito Ora stacchi la caldaia dal rifornimento di alimentazione di rete Sempre giudichi il coperchio chiuso quand...

Страница 21: ...la garanzia non prolungano la durata della stessa 2 Le parti difettose o in caso di sostituzione cambio l apparecchio difettoso stesso divengono automaticamente propriet dell importatore 3 Qualsiasi r...

Страница 22: ...ESTRON PAESI BASSI Bestron NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 E mail info bestron com Internet www bestron com Dichiarazion...

Страница 23: ...se de que ni el aparato ni el cable est n en contacto con fuentes decalor como por ejemplo con una placa caliente o con fuego abierto Aseg rese de que ni el aparato ni el cable ni el enchufe est n en...

Страница 24: ...el interruptor de encendido apagado 6 en la parte inferior del recipiente hacia abajo El indicador luminoso de encendido apagado 6 en el interruptor se enciende 5 La caldera apaga autom ticamente cuan...

Страница 25: ...entes condiciones y durante un per odo de 60 meses contado a partir de la fecha de compra el importador otorgar garant a de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricaci n o e...

Страница 26: ...r el aparato 11 Este aparato no es apto para uso profesional Servicio Si se presenta un fallo inesperado puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON PA SES BAJOS BESTRON NEDE...

Страница 27: ......

Страница 28: ...DWK28G v 130207 08...

Отзывы: