manualshive.com logo in svg
background image

istruzioni per l’uso

19

Italiano

Desideriamo congratularci con voi per l’acquisto di questo bollitore elettrico senza cavo, il quale consente 

di portare a ebollizione in breve tempo la quantità di acqua desiderata. 

prescrizioni di sicurezzA   -  generalità

•   Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura.

•   Utilizzare questo apparecchio seguendo scrupolosamente le presenti istruzioni per l’uso.

•   Questo apparecchio non può essere utilizzato da bambini e da persone che, a causa di una limitazione 

fisica, sensoriale o mentale, o per mancanza di esperienza e conoscenza, non siano in grado di 

utilizzare l’apparecchio in modo sicuro, a meno che non abbiano ricevuto delle istruzioni sull’uso 

dell’apparecchio da una persona che sia responsabile della loro sicurezza.

•  I bambini vanno sorvegliati per accertarsi che non si mettano a giocare con l’apparecchio.

•    Far eseguire le riparazioni da un tecnico qualificato. Non cercare mai di riparare da soli l’apparecchio.

prescrizioni di sicurezzA   -  elettricità e calore

•   Prima di utilizzare l’apparecchio, controllare che la tensione di rete corrisponda alla tensione di 

esercizio indicata sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio.

•   Verificare che la presa di corrente alla quale viene collegato l’apparecchio sia provvista di messa a 

terra.

•  Estrarre sempre la spina dalla presa quando l’apparecchio non è in uso.

•   Quando si toglie la spina dalla presa, esercitare la trazione sulla spina stessa e non sul cavo.

•   Verificare regolarmente l’integrità del cavo dell’apparecchio. Non utilizzare l’apparecchio qualora il 

cavo risultasse danneggiato. Per sostituire il cavo danneggiato, rivolgersi a un servizio di assistenza 

qualificato.

•   Alcune parti dell’apparecchio possono surriscaldarsi. Evitare di entrare in contatto con tali elementi per 

non correre rischi di ustione. 

•   Assicurarsi che l’apparecchio e il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore, quali per es. 

piani di cottura caldi o fiamme libere.

•   Prestare attenzione a non far entrare in contatto con l’acqua l’apparecchio, il cavo e la spina.

prescrizioni di sicurezzA   -  utilizzo del podotto

•  Non utilizzare mai l’apparato all’aperto.

•  Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi.

•   Scollegare la spina dalla presa elettrica dopo ogni utilizzo del prodotto e durante le operazioni di 

pulizia dello stesso.

•   Posizionare l’apparecchio su di una superficie piana e stabile, in un punto in cui non possa cadere o 

ribaltarsi.

•  Non lasciare che il cavo penda dal bordo del piano di lavoro, di mensole o di tavoli.

•   Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l’apparecchio, il cavo o la spina.

•   Non tentare di recuperare l’apparecchio qualora esso sia caduto in acqua. In tal caso, estrarre subito 

la spina dalla presa e non utilizzare più l’apparecchio.

•  Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa nell’acqua o in altri liquidi.

•   Utilizzare esclusivamente la base fornita. Non usare in nessun caso la base per scopi diversi da quello 

previsto.

•   Togliere la caraffa dalla base e riempire la caraffa con acqua di rubinetto. Non riempire mai il bollitore 

oltre l’indicazione di livello “max”.

•   Accendere l’apparecchio solo dopo aver riempito d’acqua la caraffa. Utilizzare esclusivamente acqua 

fredda

•  Il coperchio della caraffa deve restare ben chiuso durante l’utilizzo.

•   Assicurarsi di non aprire mai il coperchio quando l’acqua si trova ancora in fase di ebollizione.

•   Utilizzare l’apparecchio unicamente per bollire o riscaldare dell’acqua. Non utilizzarlo mai con altri 

liquidi!

•  Versare almeno 0,5 litro d’acqua nella caraffa.

•  Riempire il bollitore brocca con max. 1,7 litri di acqua. Se il bollitore è riempito con troppa acqua, 

 

 

acqua bollente può essere versato.

•  Assicurarsi di lasciare raffreddare completamente l’apparecchio prima di riporlo.

•     L’apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno, o un  sistema indipendente 

con telecomando.

Содержание DWK28G

Страница 1: ...de cristal Espa ol Handleiding glazen waterkoker Bedienungsanleitung Glaswasserkocher Mode d emploi de bouilloire lectrique en verre Instruction manual glass jug kettle Istruzioni per l uso del bolli...

Страница 2: ......

Страница 3: ...r materiaal Tevens mag het apparaat niet worden bedekt Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hitt...

Страница 4: ...e stekker in het stopcontact Druk de aan uit schakelaar onderaan de kan 6 naar beneden Het aan uit indicatielampje in de schakelaar 6 gaat branden 5 De waterkoker schakelt vanzelf uit wanneer het wate...

Страница 5: ...ruiling de defecte apparaten zelf worden automatisch eigendom van de importeur 3 Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma 4 Aanspraken op garantie moeten w...

Страница 6: ...oekenlaan 337 339 5222 AW s Hertogenbosch 2170 Merksem Antwerpen Tel 073 623 11 21 Tel 03 321 78 48 Fax 073 621 23 96 Fax 03 321 28 50 Email info bestron com Email info wilservice be Internet www best...

Страница 7: ...Das Ger t darf auch nicht abgedeckt werden Um Brandgefahr zu verhindern muss das Ger t seine W rme abgeben k nnen Sorgen Sie daf r dass das Ger t und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie hei en Kochp...

Страница 8: ...asserkanne auf den Sockel 3 und stecken Sie den Stecker in die Steckdose Dr cken Sie den unten an der Kanne befindlichen Ein Aus Schalter 6 nach unten Die Ein Aus Kontrollleuchte 6 im Schalter beginnt...

Страница 9: ...gen Der Importeur gew hrt f r dieses Ger t unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Sch den die aufgrund von Herstellungs und oder Materialfehlern entstanden sind 1 Innerhal...

Страница 10: ...n Ihnen wie Sie Ihr Ger t an uns einsenden sollen 11 Das Ger t eignet sich nicht f r die professionelle Verwendung Kundendienst Sollte unerwartet eine St rung auftreten dann k nnen Sie sich mit dem BE...

Страница 11: ...z vous que ni l appareil ni le cordon n entre en contact avec une source de chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l appareil ni la fiche n entre en contact ave...

Страница 12: ...ur la prise Enfoncez l interrupteur marche arr t au bas de la bouilloire 6 Le t moin lumineux marche arr t de l interrupteur 6 s allume 5 La bouilloire lectrique est maintenant en marche et commence c...

Страница 13: ...tueux deviennent automatiquement la propri t de l importateur 3 Toute demande de garantie doit tre assortie de la preuve d achat de l entreprise 4 Toute demande de garantie doit tre faite aupr s du re...

Страница 14: ...tactez le distributeur ou un Te Boelaerlei 27 centre de service autoris 2140 Borgerhout Antwerpen T l 03 321 78 48 T lecopie 03 321 28 50 Email elektro willemen pi be Internet www bestron com D clarat...

Страница 15: ...g yourself Make sure that the appliance the power cord or the plug do not make contact with hot services such as a hot hob or naked flame Make sure that the appliance the power cord and plug do not ma...

Страница 16: ...at the base of the jug The On Off indicator light 6 in the switch will illuminate 5 The kettle switches off automatically when the water has boiled Now disconnect the kettle from the main power supply...

Страница 17: ...ed out during the warranty period do not extend the warranty period 2 The importer automatically becomes the owner of any faulty parts that he replaces or a faulty appliance in the event of replacemen...

Страница 18: ...Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com CE Declaration of Conformity This product conforms to the ess...

Страница 19: ...che l apparecchio e il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore quali per es piani di cottura caldi o fiamme libere Prestare attenzione a non far entrare in contatto con l acqua l apparecch...

Страница 20: ...imento del pulsante si attiver 5 La caldaia spengne automaticamente quando l acqua ha bollito Ora stacchi la caldaia dal rifornimento di alimentazione di rete Sempre giudichi il coperchio chiuso quand...

Страница 21: ...la garanzia non prolungano la durata della stessa 2 Le parti difettose o in caso di sostituzione cambio l apparecchio difettoso stesso divengono automaticamente propriet dell importatore 3 Qualsiasi r...

Страница 22: ...ESTRON PAESI BASSI Bestron NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 E mail info bestron com Internet www bestron com Dichiarazion...

Страница 23: ...se de que ni el aparato ni el cable est n en contacto con fuentes decalor como por ejemplo con una placa caliente o con fuego abierto Aseg rese de que ni el aparato ni el cable ni el enchufe est n en...

Страница 24: ...el interruptor de encendido apagado 6 en la parte inferior del recipiente hacia abajo El indicador luminoso de encendido apagado 6 en el interruptor se enciende 5 La caldera apaga autom ticamente cuan...

Страница 25: ...entes condiciones y durante un per odo de 60 meses contado a partir de la fecha de compra el importador otorgar garant a de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricaci n o e...

Страница 26: ...r el aparato 11 Este aparato no es apto para uso profesional Servicio Si se presenta un fallo inesperado puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON PA SES BAJOS BESTRON NEDE...

Страница 27: ......

Страница 28: ...DWK28G v 130207 08...

Отзывы: