background image

gebrauchsanweisung

 

12

 

 

 

sicHerHeitsBestiMMungen   -  Allgemein

 

 

• 

Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.

 

• 

Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.

 

• 

Dieses  Gerät  kann  von  Kinder  ab  8  Jahren  verwendet  werden,  und  Personen  mit  Behinderungen 
körperlichen,  sensorischen  oder  geistigen Fähigkeiten  oder  einem Mangel  an  Erfahrung  und Wissen, 
es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Gerätes 
unterrichtet oder bei dessen Gebrauch beaufsichtigt und die Gefahren beteiligt verstehen.

 

• 

Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

 

• 

Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät 
selbst zu reparieren.

 

 

sicHerHeitsBestiMMungen  -  elektrizität und Wärme

 

 

 

 

• 

Bevor Sie das Gerät verwenden, prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des 
Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt.

 

• 

Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie das Gerät anschließen, geerdet ist.

 

• 

Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät umstellen und wenn Sie es nicht 
benutzen.

 

• 

Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel.

 

• 

Überprüfen  Sie  regelmäßig,  ob  das  Gerätekabel  noch  intakt  ist. Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht,  wenn 
das Kabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel von einem qualifizierten Wartungsdienst 
ersetzen.

 

• 

Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden. Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie diese 
nicht berühren.

 

• 

Sorgen  Sie  also  dafür,  dass  das  Gerät  ausreichend  frei  steht  und  nicht  in  Kontakt  mit  brennbarem 
Material kommen kann. Das Gerät darf auch nicht abgedeckt werden. Um Brandgefahr zu verhindern, 
muss das Gerät seine Wärme abgeben können.

 

• 

Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder 
offenem Feuer in Berührung kommen.

 

 

sicHerHeitsBestiMMungen   -  Benutzung

 

 

• 

Benutzen Sie das Gerät nie im Freien.

 

• 

Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund.

 

• 

Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und während der Reinigung des Geräts den Stecker aus der 
Steckdose.

 

• 

Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand der Anrichte, der Arbeitsplatte oder eines Tisches hängen.

 

• 

Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker 
berühren.

 

• 

Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen.

 

• 

Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

 

• 

Nehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus der 
Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr.

 

• 

Verwenden Sie nur den mitgelieferten Sockel. Benutzen Sie den Sockel auf keinen Fall für andere 
Zwecke.

 

• 

Nehmen Sie die Wasserkanne vom Sockel und füllen Sie sie direkt aus dem Wasserhahn. Füllen Sie die 
Kanne nur bis zur Anzeige “max“ (1,8 L).

 

• 

Schalten Sie das Gerät erst ein, nachdem Sie die Wasserkanne mit Wasser gefüllt haben. Verwenden 
Sie ausschließlich kaltes Wasser.

 

• 

Der Deckel der Wasserkanne muss während des Kochvorgangs richtig geschlossen bleiben.

 

• 

Öffnen Sie den Deckel keinesfalls, wenn das Wasser noch kocht.

 

• 

Das Gerät darf nur zum Kochen oder Erwärmen von Wasser verwendet werden. Benutzen Sie das 
Gerät nie für andere Flüssigkeiten.

 

• 

Verwenden Sie für den Wasserkocher mindestens 0,5 Liter Wasser.

 

• 

Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen bevor Sie es verstauen

 

• 

Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.ä.

 

Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden.

 

Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie diese nicht berühren.

 

D

e

u

ts

c

h

 

Содержание AWK100RE

Страница 1: ...lloire sans fil EN Instruction manual cordless jug kettle IT Istruzioni per l uso bollitore senza fili ES Manual del usuario hervidor sin cable 2000 2400W 220 240V 50Hz DE v 171114 07 Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Bestron AWK 100 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Bollitori ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...megégesse magát Győződjön meg arról hogy a készülék a hálózati kábel vagy a csatlakozó nem érintkezik hőforrásokkal mint például meleg főzőlap vagy nyílt láng Győződjön meg arról hogy a készülék a kábel és a dugó nem érintkezik vízzel Biztonsági utasítások Használat közben Soha ne használja a készüléket a szabadban Soha ne használja a készüléket vizes helyiségben Ne hagyja hogy a kábel lelógjon a ...

Страница 5: ...ízforralás 1 Helyezze a készüléket egy sima felületre 2 Töltse meg a kancsót 1 a szükséges mennyiségű vízzel legalább 0 5 liter de legfeljebb 1 8 liter Lásd Vízszintjelző 2 3 Zárja le a fedelet 3 elengedje el a fogantyút Ügyeljen arra hogy ne öntsön vizet az alapra 4 Helyezze a kannát a bázisra 7 Csatlakoztassa a dugót 8 a fali aljzatba Nyomja le az On Off kapcsolót 5 A jelzőfény világít 5 A készü...

Страница 6: ...ávolítani a tisztításhoz Nyomja meg a szűrőt 9 befelé a kiöntőbe 6 A szűrő 9 kilazul Akkor vegye ki a felső nyíláson keresztül a kanna fejjel lefelé forgatásával 3 Töltse meg a kancsót ecetes vízzel MAX szintig és forralja fel 4 Hagyja a kancsóban az ecet oldatot állni pár órát 5 Ürítse ki a kancsót töltse fel tiszta vízzel a MAX szintig és forralja fel Ürítse ki a kancsót Ismételje meg ezt kétsze...

Страница 7: ...datlan szállítás azaz megfelelő csomagolás illetve védelem nélkül 7 Az alábbiakért nem vállalunk felelősséget a jótállás ideje alatt a A szállítás során elszenvedet sérülések b A készülék sorozatszámának eltávolítása vagy megváltoztatása 8 A garancia nem vonatkozik a tápkábelekre a lámpákra vagy az üveg alkatrészekre 9 Nem lehet követelést benyújtani jelen jótállás alapján másra mint javításra vag...

Страница 8: ...Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water VeiligHeidsVoorscHriften gebruik Gebruik het apparaat nooit buitenshuis Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond Neem ...

Страница 9: ...rwijderd Werking Water koken 1 Zet de waterkoker op een vlakke ondergrond 2 Vul de waterkan 1 met de gewenste hoeveelheid water minimaal 0 5 liter en maximaal 1 8 liter Zie waterniveau aanduiding 2 3 Sluit de deksel 3 Let op dat u geen water over de basis morst 4 Zet de waterkan op de basis 7 en steek de stekker 8 in het stopcontact Druk de aan uit schakelaar 5 naar beneden Het aan uit indicatiela...

Страница 10: ...er verwijderd worden Druk de filter naar binnen door de schenktuit 6 Het filter 9 schiet dan los U kunt het uitnemen door het apparaat om te keren 3 Spoel het filter schoon onder stromend water Plaats de filter 9 terug door de opening in debovenkant en 3 en klik het vast in de schenktuit 6 4 Vul de waterkan tot het MAX niveau met een azijnoplossing en breng dit aan de kook 5 Laat de azijnoplossing...

Страница 11: ... bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectievelijk reparatie van de...

Страница 12: ...arf auch nicht abgedeckt werden Um Brandgefahr zu verhindern muss das Gerät seine Wärme abgeben können Sorgen Sie dafür dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen sicHerHeitsBestiMMungen Benutzung Benutzen Sie das Gerät nie im Freien Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund Ziehen Sie nach jedem Gebrauch u...

Страница 13: ...eine flache Oberfläche 2 Füllen Sie die Wasserkanne 1 mit der gewünschten Wassermenge minimal 0 5 Literund maximal 1 8 Liter Siehe Wasserstandsazeige 2 3 Schließen Sie die Deckel 3 Achten Sie darauf kein Wasser über den Sockel zu schütten 4 Stellen Sie die Wasserkanne auf den Sockel 7 Stecken Sie den Stecker 8 in die Steckdose Drücken Sie den Ein Schalter 5 ein Die Kontrollleuchte beginnt zu leuch...

Страница 14: ...h loest sich der Filter Sie koennen dann den Filter 9 aus dem Wasserkocher holen indem Sie den Wasserkocher herumdrehen d h auf den Kopf halten 3 Spülen Sie den Filter unter fließendem Wasser Setzen Sie den Kalkfilter 9 von innen durch den offenen Deckel 3 in den Ausgießer 6 und klicken Sie ihn fest 4 Füllen Sie die Wasserkanne bis zur MAX Anzeige mit einer Essiglösung und bringen Sie diese zum Ko...

Страница 15: ...ese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die während des Transports auftreten b Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Außer einem Ersatz bzw einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein Der Importeur kann in keine...

Страница 16: ...ntact avec une source de chaleur telle qu une plaque électrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l appareil ni la fiche n entre en contact avec de l eau consignes de sécurité pendant l utilisation N utilisez jamais l appareil à l extérieur Installez l appareil sur une surface plane et stable Débranchez la fiche après l utilisation et pendant que vous nettoyez l appareil Ne laissez pas le c...

Страница 17: ...faire bouillir l eau 1 Placez la bouilloire sur une surface plane 2 Remplissez la bouilloire 1 de la quantité d eau désirée minimum 0 5 litres maximum 1 8 litres Voir l ndicateur du niveau d eau 2 3 Fermez le couvercle 3 Faites attention à ne pas mouiller le socle 4 Posez la bouilloire sur son socle 7 Branchez la fiche sur la prise 8 Enfoncez l interrupteur marche arrêt 5 sur le dessus Le lampe té...

Страница 18: ...re Appuyez le filtre à l intérieur du bec verseur 6 Le filtre 9 lâche maintenant Vous pouvez enlever le filtre en faisant tourner le dispositif 3 Rincez le filtre sous l eau courante Remettez le filtre 9 à travers l ouverture dans le haut 3 et recliquez le dans le bec verseur 6 4 Remplissez la bouilloire jusqu au niveau MAX avec une solution de vinaigre et faites la bouillir 5 Laissez la solution ...

Страница 19: ...l emballage appropriés 7 Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du numéro de série de l appareil 8 Les cordons ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages éventuels autres que le remplacement...

Страница 20: ...ce the power cord or the plug do not make contact with hot services such as a hot hob or naked flame Make sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water sAfety instructions during use Never use the appliance outdoors Place the appliance on a flat stable surface Always remove the plug from the wall socket after use and before cleaning the appliance Never allow the po...

Страница 21: ... 1 8 litres See water level indicator 2 3 Close the lid 3 by releasing the flap on the handle Make sure that you do not spill any water on the base 4 Place the kettle flush on the base 7 Insert the plug 8 in the wall socket Push down the On Off switch 5 The pilot light will illuminate 5 The kettle switches off automatically when the water has boiled Now disconnect the kettle from the main power su...

Страница 22: ...op opening 3 and click it onto the spout 6 tHe enVironMent Dispose of packaging material such as plastic and boxes in the appropriate waste containers When this product reaches the end of its useful life do not dispose of it by putting it in a dustbin hand it in at a collection point for the reuse of electrical and electronic equipment Please refer to the symbols on the product the user s instruct...

Страница 23: ...by the importer 10 In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department Do not send your appliance without consulting us The package may be refused and any any costs will be for your account Please contact the Service Department and they will tell you how to pa...

Страница 24: ...ldi o fiamme libere Prestare attenzione a non far entrare in contatto con l acqua l apparecchio il cavo e la spina prescrizioni di sicurezzA utilizzo del podotto Non utilizzare mai l apparato all aperto Non utilizzare l apparecchio in ambienti umidi Scollegare la spina dalla presa elettrica dopo ogni utilizzo del prodotto e durante le operazioni di pulizia dello stesso Posizionare l apparecchio su...

Страница 25: ...l acqua 1 Disponga la macchina su una superficie piana 2 Riempire la caraffa 1 della quantità di acqua desiderata quantità minima 0 5 litri quantità massima 1 8 litri Vedere l indicatore livello acqua 2 3 Chiuda il coperchio 3 liberando il battito sulla maniglia Prestare attenzione a non versare acqua sulla base 4 Disponga il rossore della caldaia sulla base 7 Inserire la spina 8 nella presa Preme...

Страница 26: ...affa fino al livello MAX con una soluzione di aceto e portare ad ebollizione 5 Lasciare riposare la soluzione di aceto nella caraffa per qualche ora 6 Svuotare la caraffa riempirla nuovamente fino al livello MAX con acqua soltanto e portare ad ebollizione Svuotare nuovamente la caraffa Ripetere questo procedimento due volte Per la disincrostazione non utilizzare ammoniaca o altri prodotti anticalc...

Страница 27: ...garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di là della merasostituzione o riparazione delle parti difettose In nessun caso l importatore potrà essere ritenuto responsabile per eventuali danni consequenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate 10 Per reclamare la garanzia potete rivolgervi al...

Страница 28: ... por ejemplo con una placa caliente o con fuego abierto Asegúrese de que ni el aparato ni el cable ni el enchufe están en contacto con el agua norMAs de seguridAd uso No use nunca este aparato fuera del hogar No lo utilice nunca en lugares húmedos Retire el enchufe de la toma de corriente después de cada uso y cuando vaya a limpiar el aparato Colóquelo sobre una superficie estable y plana en un lu...

Страница 29: ...Miento Hervir el agua 1 Coloque la máquina en una superficie plana 2 Llene el recipiente 1 con la cantidad deseada de agua mínimo 0 5 litros y máximo 1 8 litros Véase la indicación del nivel de agua 2 3 Cierre la tapa 3 lanzando la aleta en la manija Asegúrese de no derramar agua sobre la base 4 Ponga el rubor de la caldera en la base 7 Conecte el enchufe 8 en la toma de alimentación eléctrica Pul...

Страница 30: ... la figura 2 se indica cómo retirar el filtro y cómo volver a instalarlo Presione el filtro 9 dentro del surtidor 6 La suelta de filtro ahora Usted puede quitar el filtro al girar el dispositivo 3 Enjuague el filtro bajo el chorro de agua Vuelva a colocar el filtro 9 a través de la abertura en laparte superior 3 y haga clic de nuevo en el boca de vertido 6 4 Llene la jarra para el agua hasta el ni...

Страница 31: ...balaje o protección adecuados 7 No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos a pérdida ocurrida durante el transporte b remoción o modificación del número de serie del aparato 8 La garantía no cubre los cables las bombillas ni las partes de cristal 9 La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños diferente a la sustitución o reparación respe...

Отзывы: