manualshive.com logo in svg
background image

Mode d’emploi

12

Français

consiGnes de sécurité  -  Généralités

•   Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.

•   Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.

•   Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes ayant réduit les capacités 

physiques,  sensorielles  ou  mentales  ou  manque  d’expérience  et  de  connaissances  si  elles  ont  été 

aidées ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques 

qu’il peut entraîne.

•   Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent pas 

avec l’appareil.

•   Nettoyage et entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans 

et supervisés.

•   Gardez l’appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

•   Faites  effectuer  les  réparations  par  un  technicien  qualifié.  Ne  tentez  jamais  de  réparer  vous-même 

l’appareil.

consiGnes de sécurité   -  électricité et chaleur

•   Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau 

indiquée sur la plaquette type de l’appareil.

•  Branchez l’appareil uniquement sur une prise raccordée à la terre.

•  Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

•   Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon.

•   Vérifiez régulièrement que le cordon de l’appareil est intact. N’utilisez pas l’appareil si vous constatez 

que  le  cordon  est  endommagé.  Faites  remplacer  le  cordon  endommagé  par  un  service  technique 

qualifié.

•   L’appareil a un cordon d’alimentation court, pour diminuer le risque d’un cordon pendant dans lequel on 

peut s’embarrasser, renversant la friteuse et causant des brûlures par l’huile échauffée.

•  N’utilisez pas de rallonge.

•   Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement. Évitez de les toucher pour ne pas vous 

brûler.

•   L’appareil  doit  pouvoir  évacuer  sa  chaleur,  sinon  il  y  risque  d’incendie.  Laissez  donc  suffisamment 

d’espace autour de l’appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables. L’appareil ne doit 

jamais être recouvert.

•  N’utilisez pas l’appareil à proximité de matières inflammables.

•   Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec une source de chaleur 

telle qu’une plaque électrique chaude ou une flamme.

•  Assurez-vous que ni le corps, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau

.

consiGnes de sécurité   -  utilisation

•   N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.

•    Installez l’appareil sur une surface plane et stable, ne craignant pas la chaleur ni les éclaboussures, et 

à un endroit où il ne risque pas de tomber.

•    Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord du plan de travail ou de la table.

•    Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche.

•   N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.

•   N’utilisez jamais l’appareil sans les plaques de grill.

•    Gardez les oiseaux à prudente distance de l’appareil quand il est en marche. Lorsque les plaques du 

grill s’échauffent, leur revêtement antiadhésif s’échauffe et peut dégager une substance nocive pour les 

oiseaux.

•    Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d’utiliser 

l’appareil.

•    La ventilation doit toujours être suffisante pendant que l’appareil est en marche.

•    Nettoyez soigneusement l’appareil après l’utilisation (voir ‘Nettoyage et entretien’).

•    N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.

•    Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande.

 

 

 

Certaines parties de l’appareil peuvent s’échauffer fortement. 

 

 

 

Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler.

Содержание AT021

Страница 1: ...ienungsanleitung Maxi Grill Mode d emploi de Maxi Gril Instruction manual Maxi Grill Istruzioni per l uso del Maxi Grill Manual del usuario del Maxi Grill AT021 v 130612 07 Nederlands Deutsch Fran ais...

Страница 2: ......

Страница 3: ...trek dan aan de stekker zelf niet aan het snoer Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt Zorg er bij gebruik van een verlengsnoer voor dat dit volledig uitgerold...

Страница 4: ...r in het stopcontact Het indicatielampje gaat branden 5 Controleer na een tijdje of het indicatielampje niet meer brandt Als het indicatielampje niet meer brandt is het apparaat gereed voor gebruik We...

Страница 5: ...ge doek en droog het vervolgens grondig 4 Wikkel het snoer om de snoerhaspel aan de achterzijde van het apparaat 5 Berg het apparaat op U kunt het apparaat zowel liggend als staand op de achterzijde o...

Страница 6: ...antiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van g...

Страница 7: ...ds CE conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid EMC richtlijn 2004 108 EC Laagspanningsrichtlijn 2006 95 EC R Neyma...

Страница 8: ...l kommen Verwenden Sie keine Verl ngerungsschnur Bestimmte Teile des Ger ts k nnen hei werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht ber hren Um Brandgefahr zu verhindern muss das Ger t...

Страница 9: ...ontrollieren Sie nach einer Weile ob die Anzeigelampe noch brennt Wenn die Anzeigelampe nicht mehr brennt ist das Ger t einsatzbereit funktion Zubereitung von Sandwiches und Toasts 1 W rmen Sie das Ge...

Страница 10: ...Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es danach gr ndlich ab 4 Wickeln Sie das Kabel um die Kabelrolle an der Ger ter ckseite 5 Verstauen Sie das Ger t Sie k nnen das Ger t...

Страница 11: ...a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Au er einem Ersatz bzw einer Reparatu...

Страница 12: ...res par l huile chauff e N utilisez pas de rallonge Certaines parties de cet appareil peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler L appareil doit pouvoir vacuer sa chaleu...

Страница 13: ...sup rieure 4 Branchez la fiche Le t moin lumineux s allume 5 Au bout d un moment contr lez si le t moin lumineux s est teint Une fois que le t moin lumineux s est teint l appareil est pr t l utilisati...

Страница 14: ...dans l appareil 3 Nettoyez l appareil avec un chiffon humide et essuyez le avec soin 4 Enroulez le cordon sa place l arri re de l appareil 5 Rangez l appareil Vous pouvez ranger l appareil tant plat...

Страница 15: ...ants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de l appareil 8 Les cordons ampoules et pi ces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie...

Страница 16: ...ple and splash you with hot frying oil Do not use an extension lead Certain parts of the appliance can become hot do not touch them as you could burn yourself The appliance needs space to allow heat t...

Страница 17: ...er the top plate 4 Put the plug into the wall socket The indicator light will now illuminate 5 After waiting a few minutes check whether the indicator light is extinguished Once the indicator light ha...

Страница 18: ...rage stand the appliance on its back Never use metal implements or scourers to clean the grill plates these could damage the non stick coating on the grill plates Never immerse the appliance plug or p...

Страница 19: ...he guarantee does not cover power cords lamps or glass parts 9 No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts The importer can never be...

Страница 20: ...nimo qualsiasi rischio di ribaltamento della friggitrice e di contatto con l olio bollente a causa dell ostacolo formato dalla sporgenza o dalla pendenza del cavo Evitare di utilizzare prolunghe per i...

Страница 21: ...sa si attiver 5 Verificare in seguito che la spia luminosa si sia disattivata Non appena la spia luminosa si disattiva l apparecchio sar pronto per l uso Funzionamento Preparazione di sandwich e toast...

Страница 22: ...ire l apparecchio con un panno umido e quindi asciugarlo a fondo 4 Avvolgere il cavo attorno all apposito gancio avvolgicavo presente sulla parte posteriore dell apparecchio 5 Riporre quindi l apparec...

Страница 23: ...idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono escl...

Страница 24: ...eden calentarse No las toque para evitar quemaduras No use cables de extensi n Es indispensable que el aparato se pueda deshacer del calor que produce para evitar riesgos de incendio Aseg rese de que...

Страница 25: ...rior 4 Introduzca el enchufe en la toma de pared El testigo indicador se encender 5 Despu s de un rato verifique si se ha apagado el testigo indicador Cuando el testigo indicador est apagado el aparat...

Страница 26: ...con un pa o h medo y s quelo bien 4 Enrolle el cable en el recogecable en la parte trasera del aparato 5 Guarde el aparato El grill puede colocarse en posici n horizontal y en posici n vertical sobre...

Страница 27: ...garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato 8 La garant a no cubre los cables las bombillas ni las partes de cr...

Страница 28: ...AT021 v 130612 07...

Отзывы: