manualshive.com logo in svg
background image

Gebruikershandleiding

3

Nederlands

Gefeliciteerd met de aankoop van deze krachtige 1500W-stofzuiger, waarmee u uw huis grondig kunt 

reinigen.

VeiliGheidsVoorschriften   -  Algemeen

•   Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig.

•   Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.

•   Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden aanbevolen. Door gebruik van andere  

 

toebehoren kan er schade optreden aan het apparaat waardoor gevaar voor de gebruiker kan    

 ontstaan.

•   Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke, 

 

zintuiglijke of geestelijke beperking, of gebrek aan ervaring en kennis het apparaat niet veilig kunnen 

 

gebruiken, tenzij ze instructies hebben gehad over het gebruik van het apparaat door een persoon die 

 

verantwoordelijk is voor hun veiligheid.

•   Kinderen moeten in de gaten gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat 

 spelen.

•   Laat reparaties uitvoeren door een gekwalificeerde monteur. Probeer nooit zelf het apparaat te 

 repareren.

VeiliGheidsVoorschriften   -  elektriciteit en warmte

•   Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het 

 

apparaat, voordat u het apparaat gebruikt. 

•   Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt. 

•   Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan aan de stekker zelf, niet aan het snoer.

•   Controleer regelmatig of het snoer van het apparaat nog intact is. Gebruik het apparaat niet als 

 

het snoer beschadigingen vertoont. Laat een beschadigd snoer vervangen door een gekwalificeerde 

 servicedienst.

•   Zorg er bij gebruik van een verlengsnoer voor dat dit volledig uitgerold wordt.

•   Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verlengsnoer.

•   Voorkom struikelen over het (verleng)snoer.

•   Zorg ervoor dat de luchtopeningen vrij zijn.

•   Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen, zoals een hete 

 

kookplaat of open vuur.

•   Zorg ervoor dat de schakelaar, het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water.

VeiliGheidsVoorschriften   -  Gebruik

•   Gebruik het apparaat nooit buitenshuis.

•   Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten.

•   Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt.

•   Het snoer heeft een gele en een rode markering. Trek het snoer uit tot de gele markering. Trek het  

 

nooit verder uit dan de rode markering.

•   Geleid het snoer terwijl u het oprolt. Anders kan het snoer in de knoop raken of kan de stekker hard  

 

tegen de achterkant van het apparaat slaan. Neem het snoer bij de markering losjes in uw hand en  

 

laat het gecontroleerd door uw vingers heen naar binnen trekken.

•   Let erop dat de stofzak niet klem komt te zitten tussen het deksel en het motorhuis. Hierdoor kunt u het  

 

apparaat en de stofzak beschadigen.

•   Gebruik het apparaat niet voor het opzuigen van de volgende voorwerpen:

 

•   gloeiende of brandende voorwerpen

 

•   glassplinters of andere scherpe voorwerpen

 

•   resten gips, cement, steen, roet en dergelijke

 

•   vloeistoffen of vochtig vuil.

 

Deze voorwerpen kunnen het apparaat en het filtersysteem ernstig beschadigen en het apparaat   

 

onveilig maken in gebruik.

•   Gebruik de stofzuiger niet op natte kleden en tapijten.

•   Steek nooit voorwerpen in de uitblaasopeningen.

•   Zorg ervoor dat de zuig- en uitblaasopeningen open en de filters niet verstopt zijn. Verstoppingen   

 

veroorzaken oververhitting van het apparaat. Schakel dan de stofzuiger uit! Als u de storing heeft   

 

verholpen, wacht dan 20 - 30 minuten totdat de stofzuiger helemaal is afgekoeld. Daarna kunt u de  

 

stofzuiger weer gebruiken.

•   Houd zuigmonden en buizen uit de buurt van het lichaam als de stofzuiger aanstaat. U kunt ernstige  

 

verwondingen veroorzaken, bijvoorbeeld aan ogen of oren.

Содержание AS1500R

Страница 1: ...so aspirapolvere Manual del usuario aspiradora Nederlands Deutsch Fran ais English Italiano Espa ol AS1500R v 021213 07 Handleiding stofzuiger Bedienungsanleitung Staubsauger Mode d emploi aspirateur...

Страница 2: ......

Страница 3: ...om struikelen over het verleng snoer Zorg ervoor dat de luchtopeningen vrij zijn Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete kookplaat of open vuu...

Страница 4: ...filters goed drogen voordat u ze terugplaatst in het apparaat Werking Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden niet voor professioneel gebruik 1 Klikbuizen 2 Slang 3 Sla...

Страница 5: ...t Zie figuur 3B Figuur 4 Zachte of harde ondergrond 4 Stel nu de zuigmond in voor het zuigen van harde of zachte ondergronden door met de voet de schakelaar in te drukken zie figuur 4 Bij een harde on...

Страница 6: ...orstel om tere of ongelijke oppervlakken meubels jaloezie n en dergelijke te reinigen Werking Opbergen na gebruik 1 Trek de stekker uit het stopcontact 2 Houd de oprolknop ingedrukt om het snoer autom...

Страница 7: ...dra de indicator stofzak vol rood wordt moet u de stofzak meteen vervangen zie figuur 10 Het kan voorkomen dat de indicator rood wordt terwijl de stofzak nog niet vol is Dan kan het zijn dat de zuigmo...

Страница 8: ...ktrische en elektronische apparatuur Let op het symbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven Door uw hulp bij hergebruik de ve...

Страница 9: ...kelier Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst Stuur echter nooit zomaar iets op Het pakket kan dan namelijk geweigerd...

Страница 10: ...Sorgen Sie daf r dass das Ger t und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie hei en Kochplatten oder offenem Feuer in Ber hrung kommen Sicherheitsbestimmungen Benutzung Benutzen Sie das Ger t nie im Freie...

Страница 11: ...n Funktion Allgemein Das Ger t ist nur f r den Hausgebrauch vorgesehen und nicht f r die professionelle Verwendung 1 Verchromtes Metallsaugr hre 2 Schlauch 3 Schlauchanschluss 4 Griff des Schlauchs 5...

Страница 12: ...ldung 3B Abbildung 4 Weicher harter Untergrund 4 Stellen Sie jetzt die Saugd se f r das Saugen eines harten oder weichen Untergrunds ein indem Sie mit dem Fu auf den Schalter dr cken siehe Abbildung 4...

Страница 13: ...eichm ige Fl chen M bel Jalousien u dgl zu reinigen Funktion Verstauen nach der Benutzung 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Halten Sie die Aufrolltaste gedr ckt um das Kabel automatisch auf...

Страница 14: ...utel voll durch roten Indikator sichtbar anzeigt sollte der Staubbeutel ersetzt werden siehe Abbildung 10 Es kann vorkommen das der Indikator bereits rot anzeigt aber der Staubbeutel noch nicht ganz v...

Страница 15: ...50 60 Hz Umwelt Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die daf r vorgesehenen Container Geben Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab s...

Страница 16: ...n haftbar gemacht werden die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Ger t entstanden sind 10 Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen wenden Sie sicht direkt an...

Страница 17: ...en contact avec une source de chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l interrupteur ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de s cur...

Страница 18: ...e t lescopique 2 Tuyau souple 3 Branchement du tuyau souple 4 Poign e du tuyau souple 5 R glage m canique de la puissance d aspiration la poign e 6 Embout d aspiration 7 Bloc moteur 8 Couvercle sup ri...

Страница 19: ...3B Figure 4 Surfaces molles ou dures 4 Pour adapter la position de l embout d aspiration la surface dure ou molle faites jouer du bout du pied l interrupteur de position de l embout voir la figure 4 S...

Страница 20: ...rous etc un brosse ronde destin e aux surfaces d licates ou bossel es meubles stores etc Fonctionnement Rangement apr s l utilisation 1 D branchez la fiche 2 Enfoncez le bouton d enroulement et mainte...

Страница 21: ...Il est possible que le t moin passe au rouge tandis que le sac poussi re n est pas encore rempli Dans ce cas l embout d aspiration ou l un des tuyaux peut tre bouch Il faut alors le d boucher Figure...

Страница 22: ...nag res mais portez le dans un centre de collecte agr pour les appareils lectriques et lectroniques Attention au symbole figurant sur le produit le mode d emploi ou l emballage Les mat riaux peuvent...

Страница 23: ...quelle qu elle soit caus par ou ayant un quelconque rapport avec l appareil qu il a fourni 10 Pour pouvoir faire appel la garantie vous pouvez vous adresser votre revendeur Bestron offre aussi la poss...

Страница 24: ...ver use the appliance in a humid room Make sure that your hands are dry before touching the appliance power cord or plug The power cord has a yellow and a red mark Pull out the power cord to the yello...

Страница 25: ...8 Cover 9 Cover release button dust bag 10 Vacuum cleaner handle 11 Rear wheels 12 Swivelling front wheel 13 Cord rewind button 14 On Off switch 15 Indicator dust bag full 16 Crevice tool Dusting brus...

Страница 26: ...r retract the tubes to the required length See Figure 3B Figure 4 Soft and hard surfaces 4 Press the foot button on the nozzle to set the combi nozzle for use on hard or soft surfaces see Figure 4 For...

Страница 27: ...ate or irregular surfaces furniture Venetian blinds and similar Operation Storage after use 1 Remove the plug from the wall socket 2 Press the rewind button and keep it pressed in the power cord will...

Страница 28: ...ng the dust bag 1 Change the dust bag immediately once the dust bag full indicator turns red see Figure 10 It is possible that the indicator turns red whilst the dust bag is not yet full If so then th...

Страница 29: ...ntainers When this product reaches the end of its useful life do not dispose of it by putting it in a dustbin hand it in at a collection point for the reuse of electrical and electronic equipment Plea...

Страница 30: ...or damage or any other consequences resulting either directly or indirectly from the appliance supplied by the importer 10 In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appl...

Страница 31: ...curarsi che l apparecchio e il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore quali per es piani di cottura caldi o fiamme libere Accertarsi che l interruttore il cavo e la spina non entrino a co...

Страница 32: ...o per consumo interno non per uso professionale 1 Tubo telescopico 2 Tubo flessibile 3 Attacco prolunga flessibile 4 Impugnatura del tubo flessibile 5 Regolazione meccanico della forza di aspirazione...

Страница 33: ...olare la bocca aspirante a seconda dell utilizzo su superfici dure o morbide agendo col piede sull apposito selettore vedere la figura 4 Se si desidera pulire una superficie dura agire sul selettore p...

Страница 34: ...delicate o irregolari mobili veneziane e simili Funzionamento Prima di riporre l apparecchio dopo l uso 1 Disinserire la spina dalla presa di rete 2 Tenere premuto il pulsante di avvolgimento per avvo...

Страница 35: ...re immediatamente il sacchetto vedere figura 10 Pu accadere che l indicatore diventi rosso anche quando il sacchetto non ancora pieno In questo caso la spazzola la prolunga flessibile o i tubi a incas...

Страница 36: ...iti contenitori Una volta raggiunta la durata massima del prodotto non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali ma portarlo presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche...

Страница 37: ...essere ritenuto responsabile per eventuali danni consequenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate 10 Per reclamare la gara...

Страница 38: ...ese de que ni el interruptor ni el cable ni el enchufe est n en contacto con el agua Normas de seguridad Uso No use nunca este aparato fuera del hogar No utilice el aparato nunca en lugares h medos As...

Страница 39: ...ra 5 Regulaci n mechanica de potencia de succi n en el mango 6 Boquilla combinada 7 Unidad de alojamiento del motor 8 Tapa superior 9 Palanca para abrir la tapa del compartimiento para la bolsa 10 Asi...

Страница 40: ...gura 4 Moqueta o suelo duro 4 Seleccione el reglaje para aspirar moqueta o suelo duro accionando la clavija con el pie v ase la figura 4 Para superficies duras oprima la clavija de manera que el cepil...

Страница 41: ...a limpiar superficies delicadas o desiguales muebles persianas y similares Funcionamiento Guardar despu s del uso 1 Retire el enchufe de la toma de pared 2 Mantenga pulsado el bot n de embobinado para...

Страница 42: ...o como el indicador de bolsa llena se ponga en rojo deber sustituir la bolsa inmediatamente v ase la figura 10 Puede ocurrir que el indicador se ponga en rojo cuando la bolsa a n no est llena Es posib...

Страница 43: ...final de su vida til con los residuos dom sticos normales en su lugar ll velo a un centro de recolecci n para reutilizaci n de aparatos el ctricos y electr nicos Tenga en cuenta el s mbolo que aparece...

Страница 44: ...por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado por l o que guarden relaci n con el mismo 10 Para hacer valer la garant a Puede acudir a la tienda donde compr el producto Best...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...AS1500R v 021213 07...

Отзывы: