manualshive.com logo in svg
background image

FUNZIONAMENTO

L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico, non a quello professionale. 
La seguente descrizione si riferisce all’immagine presente a pagina 2

1.  Togli il dispositivo dalla confezione e rimuovi le parti dell’imballaggio.

2.   Pulire le piastre di cottura per eliminare gli eventuali residui di produzione (vedere il capitolo “Pulizia 

e manutenzione”). Asciugare quindi a fondo gli elementi.

3.  L’apparecchio deve essere collegato a una presa di corrente con messa a terra.

ATTENZIONE:

•  La prima volta che si utilizza l’apparecchio, può verificarsi una leggera emissione di fumo 

accompagnata da un odore particolare. Si tratta di un fenomeno normale che scomparirà 

automaticamente. Predisporre una ventilazione adeguata.

•  Tenere lontani i volatili dall’apparecchio mentre questo è in funzione. Durante il riscaldamento dello 

strato antiaderente della piastra di cottura può sprigionarsi una sostanza nociva per i volatili.

Utilizzo del forno per pizza

1.  Inserire la spina (7) nella presa a muro e accendere il forno con l’interruttore (1).

2. 

Aprire il coperchio (4) con la maniglia (5).

3.  Pulire il forno (vedi capitolo Pulizia).

4.  Chiudere il coperchio.

5.  Girare il manopola per la regolazione della temperatura infinitamente (2) nella posizione desiderata. Il spia 

luminosa ‘temperatura’ (3) si accende.

6. 

Dopo il riscaldamento (circa 7 minuti), Il spia luminosa ‘temperatura’ si spegne.

7. 

Aprire il coperchio.

8.  Posizionare la pizza o altro cibo nel forno.

9. 

Chiudere il coperchio. Per la preparazione di pizze fresche e congelate (Ø 27cm) in circa 10 minuti.

10.  Rimuovere la pizza o altri alimenti da forno quando è pronto.

ATTENZIONE:

• 

Si prega di notare che durante l’utilizzo dell’apparecchio le spia luminosa ‘temperatura’ si accendono e 

si spengono occasionalmente. E ‘normale e indica che il termostato automatico mantiene il forno alla 

temperatura impostata.

• 

Si prega di notare che è possibile utilizzare anche il forno per preparare i pasti. I tempi di preparazione 

dipendono dal tipo di cibo e la quantità. Utilizzare preferibilmente un’impostazione temperatura inferiore 

rispetto con la cottura delle pizze.

Come una griglia da tavolo

È inoltre possibile utilizzare questa unità come una griglia tavolo. Procedere come segue:

1. 

Aprire il dispositivo aperto e piega

2.  Preriscaldare il gruppo

3. 

Mettere il cibo da grigliare sulla piastra grill

4. 

Mettere a scaldare il cibo nel vassoio profondo

5. 

Far passare il cibo in un piatto. Importante! Il cibo è molto caldo.

PULIZIA E MANUTENZIONE

1. 

Estrarre la spina dalla presa e lasciare raffreddare l’apparecchio.

2. 

Pulire l’esterno dell’apparecchio con un panno umido e asciugare con un panno asciutto. Assicurarsi 

che nessun liquido penetri all’interno dell’apparecchio.

ATTENZIONE:

• 

Non utilizzare per la pulizia prodotti aggressivi o abrasivi, né utensili taglienti (coltelli o spazzole dure).

SERVIZIO ASSISTENZA

Se si verifica un problema imprevisto, visita il sito 

www.bestron.com/service 

per ricevere assistenza.

1.  Interruttore accensione/spegnimento con 

spia luminosa

2.  Manopola per la regolazione della 

temperatura infinitamente

3.  Spia luminosa ‘temperatura’ (calore 

superiore e inferiore)

4.  Coperchio

5.  Maniglia

6.  piastre da forno

7.  Cavo e spina

12

IT

Содержание APZ400Z

Страница 1: ...50 60 Hz 220 240 Volts 1800 Watts APZ400Z INSTRUCTION MANUAL TOP QUALITY G UARANTEE DE FR NL EN IT PL ES HU SE VIVA ITALIA...

Страница 2: ...HU Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 5 Handleiding 7 Instruction manual 9 Istruzioni per l uso 11 Manual del usuario 13 Instruktionsmanual 15 Instrukcja u ytkowania 17 Haszn lati utas t s 19 ca 100...

Страница 3: ...Elektroger te Kabel oder Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Fassen Sie Elektroger te nie an wenn sie ins Wasser gefallen sind Ziehen Sie direkt den Stecker aus der Steckdose Benutzen Sie da...

Страница 4: ...ten 10 Nehmen Sie die Pizza oder andere Speisen aus dem Ofen wenn es fertig ist ACHTUNG Bitte beachten Sie dass bei der Verwendung des Ger ts die Kontrollleuchte f r Betriebsbereitheit gelegentlich ei...

Страница 5: ...s d un appareil lectrique peuvent tre chaud voire bouillants Ne les touchez pas pour viter de vous br ler Veillez ce que les appareils lectriques les cordons et les fiches ne soient pas en contact ave...

Страница 6: ...ais et congel s 27cm dans 10 minutes environ 10 Retirer la pizza ou autres aliments du four quand il est pr t ATTENTION Veuillez noter que lorsque vous utilisez l appareil les temp rature lumi re allu...

Страница 7: ...kunnen warm of zelfs heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Zorg ervoor dat elektrische apparaten snoeren of stekkers niet in aanraking komen met water andere vloeistoffen...

Страница 8: ...0 minuten af 10 Haal de pizza of andere etenswaar uit de oven wanneer het gereed is LET OP Tijdens het gebruik zal het Temperatuur lampje af en toe in en uitschakelen Zo kunt u zien dat de automatisch...

Страница 9: ...s of an electrical appliance can become warm or even hot To avoid burns do not touch these parts of the device Do not allow electrical devices cables or plugs to come into contact with water other liq...

Страница 10: ...rozen and fresh pizza 27cm in about 10 minutes 10 Remove the pizza or other food from the oven when it is ready PLEASE NOTE Please note that while using the appliance the Temperature lights turn on an...

Страница 11: ...irittura essere roventi Per evitare ustioni non toccare mai queste componenti del dispositivo Fai in modo che i dispositivi elettronici i cavi di alimentazione o le spine non entrino mai a contatto co...

Страница 12: ...e di pizze fresche e congelate 27cm in circa 10 minuti 10 Rimuovere la pizza o altri alimenti da forno quando pronto ATTENZIONE Si prega di notare che durante l utilizzo dell apparecchio le spia lumin...

Страница 13: ...trica pueden calentarse algo o incluso mucho No deben tocarse para evitar quemarse No permita que los aparatos el ctricos cables o enchufes entren en contacto con el agua otros l quidos u otras fuente...

Страница 14: ...fresca 27cm en unos 10 minutos 10 Retire la pizza o el otro alimento del horno cuando est listo ATENCI N Tenga en cuenta que mientras utiliza el aparato la temperatura luz se encienden y apagan de vez...

Страница 15: ...ll och med heta F r att undvika br nnskador r r inte dessa delar av enheten L t inte elektriska enheter kablar eller kontakter komma i kontakt med vatten andra v tskor eller v rmek llor Apparaten f r...

Страница 16: ...t och f rsk pizza 27cm i ca 10 minuter 10 Ta bort pizzan eller annan mat ur ugnen n r den r klar OBSERVERA Observera att temperaturlamporna t nds och sl cks ibland n r du anv nder apparaten Detta r no...

Страница 17: ...og si nagrza czasami do wyj tkowo wysokich temperatur Aby unikn oparze nie dotykaj tych cz ci urz dzenia Nie dopu do tego aby urz dzenia elektryczne kable lub wtyczki mia y kontakt z wod innymi ciecza...

Страница 18: ...ut 10 Wyjmij z piekarnika pizz lub inne jedzenie kiedy jest ju gotowe UWAGA pami taj e podczas korzystania z urz dzenia kontrolki temperatury od czasu do czasu w czaj si i wy czaj Jest to normalne i w...

Страница 19: ...sek elker l se rdek ben ne rintse meg a k sz l k e r szeit gyeljen arra hogy az elektromos k sz l kek k belek vagy csatlakoz k ne rintkezzenek v zzel m s folyad kokkal vagy m s h forr sokkal A k sz l...

Страница 20: ...finom fagyasztott vagy friss pizz t 27 cm k r lbel l 10 perc alatt 10 Ha elk sz lt vegye ki a pizz t vagy az telt a s t b l NE FELEDJE Ne feledje hogy a k sz l k haszn lata k zben a h m rs kletjelz f...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...A CON NOSOTROS SERVICIO AL CLIENTE DE WHATSAPP BESTRON COM WHATSAPP ALL YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR UNIQUE 5 YEAR WARRANTY ALLES WAS SIE BER IHRE EINZIGARTIGE 5 JAHRES GARANTIE WISSEN M CHTEN TOUT CE...

Отзывы: