manualshive.com logo in svg
background image

Gebrauchsanweisung

9

Deutsch

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Grillbackofens, mit dem Sie die leckersten Gerichte toasten, grillen 

und backen können. Der Ofen verfügt über einen variablen Thermostat, Umluftfunktion, oben und unten 

über Heizelemente für eine gleichmäßige Ober- und Unterhitze und er hat ein Fassungsvermögen von 26 

Litern.

sicherheitsBestiMMunGen   -  Allgemein

•   Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.

•   Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.

•    Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, 

oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen 

das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person 

benutzen. 

•  Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

•    Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät 

selbst zu reparieren.

sicherheitsBestiMMunGen   -  elektrizität und Wärme

 

 

 

Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden. 

 

 

 

Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie diese nicht berühren.

•    Bevor Sie das Gerät verwenden, prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des 

Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt.

•   Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie das Gerät anschließen, geerdet ist.

•    Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät umstellen und wenn Sie es 

nicht benutzen.

•    Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel.

•    Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerätekabel noch intakt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn 

das Kabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel von einem qualifizierten Wartungsdienst 

ersetzen.

•    Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden. Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie diese 

nicht berühren.

•    Sorgen Sie also dafür, dass das Gerät ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem 

Material kommen kann. Das Gerät darf auch nicht abgedeckt werden. Um Brandgefahr zu verhindern, 

muss das Gerät seine Wärme abgeben können.

•    Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder 

offenem Feuer in Berührung kommen.

sicherheitsBestiMMunGen   -  Benutzung

•  Benutzen Sie das Gerät nie im Freien.

•  Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen.

•   Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund und an eine  Stelle, wo es nicht 

herunterfallen kann.

•   Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker 

berühren.

•   Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn bei der Benutzung 

Störungen auftreten, Sie das Gerät reinigen, Zubehör anbringen oder abnehmen oder Sie das Gerät 

nicht mehr benutzen.

•  Lassen Sie das Gerät bei der Benutzung niemals unbeaufsichtigt.

•   Verschieben Sie das Gerät keinesfalls in eingeschaltetem Zustand oder wenn es noch warm ist. 

Schalten Sie das Gerät zuerst aus und verschieben Sie es erst, wenn es abgekühlt ist. 

•   Sorgen Sie dafür, dass um das Gerät herum (mindestens 10cm) und über dem Gerät (mindestens 

30cm) ausreichend Platz ist.

•   Während der Benutzung werden die Glastüren des Ofens heiß. Verwenden Sie zum Öffnen und 

Schließen der Tür darum immer den Handgriff.

•   Verwenden Sie die Pfannengriffe, um das Backblech, den Rost oder den Drehspieß aus dem heißen 

Ofen herauszunehmen.

•   Stellen Sie die folgenden Materialien nicht auf das Gerät: Pappe, Kunststoff, Papier, Kerzen oder 

entflammbare Materalien.

•  Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Ofentür, wenn diese geöffnet ist.

•  Seien Sie beim Herausnehmen des Backblechs sehr vorsichtig mit heißem Bratensaft und Fett.

Содержание AGL30

Страница 1: ...oven Bedienungsanleitung Grill mit Backofen Mode d emploi four avec grill Instruction manual grill with oven Istruzioni per l uso forno elettrico con grill Manual del usuario horno con Grill Nederland...

Страница 2: ......

Страница 3: ...door een gekwalificeerde servicedienst Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Zorg er voor dat het apparaat voldoende vrij is en nie...

Страница 4: ...spit 16 Uitneemgreep draaispit 17 Uitneemgreep bakplaat rooster 18 Bakplaat 19 Rooster Figuur 1 De eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt kan er lichte rookontwikkeling en een specifieke geur...

Страница 5: ...nswaren zijn heet 13 Draai als u klaar bent met bakken de knop selector naar de stand OFF en neem de stekker uit het stopcontact Figuur 2 Bakplaat uitnemen werking Grillen Met de grillfunctie kunt u v...

Страница 6: ...ogelte steekt 5 Zet het te grillen vlees of gevogelte met de klemmen op het draaispit vast Figuur 4 Draaispit plaatsen 6 Plaats het draaispit met het vlees of gevogelte in de oven Steek het afgeronde...

Страница 7: ...warm water met afwasmiddel Spoel de onderdelen goed af en droog ze vervolgens grondig af 3 Reinig de binnen en buitenzijde van de oven en de deur met een vochtige doek Droog ze vervolgens grondig af...

Страница 8: ...espectievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienumm...

Страница 9: ...einem qualifizierten Wartungsdienst ersetzen Bestimmte Teile des Ger ts k nnen hei werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht ber hren Sorgen Sie also daf r dass das Ger t ausreichen...

Страница 10: ...te 10 Umluftventilator 11 Antriebsh lse Drehspie 12 T rgriff 13 T r 14 Drehspie 15 Drehspie klemme 16 Pfannengriff Drehspie 17 Pfannengriff Backblech Rost 18 Fettpfanne 19 Rost Abbildung 1 verwendung...

Страница 11: ...ehmen Sie das Backblech mit dem Pfannengriff aus dem Ofen 11 Schlie en Sie die Ofent r 12 Nehmen Sie die Esswaren von der Backblech herunter und legen Sie sie auf einen Teller Vorsicht Die Esswaren si...

Страница 12: ...die Klemme die sich am abgerundeten Ende des Drehspie es befindet 4 Stecken Sie das zu r stende Fleisch oder Gefl gel am abgerundeten Ende auf den Drehspie Sorgen Sie daf r dass der Drehspie in der Mi...

Страница 13: ...cker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen 2 Reinigen Sie das Backblech den Rost den Drehspie und die Klemmen sowie die Pfannengriffe in warmem Wasser mit Sp lmittel Sp len S...

Страница 14: ...Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der G...

Страница 15: ...ertaines parties de cet appareil peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler L appareil doit pouvoir vacuer sa chaleur sinon il y risque d incendie Laissez donc suffisamm...

Страница 16: ...le Figure 1 Fonctionnement Avant la premi re utilisation 1 Enlevez l emballage 2 Nettoyez tous les accessoires pour enlever tout reste ventuel du processus de fabrication voir Nettoyage et entretien S...

Страница 17: ...9 Ouvrez la porte du four Attention La porte est tr s chaude 10 Sortez la plaque du four au moyen de la poign e de retrait 11 Fermez la porte 12 Faites passer les aliments de la plaque sur une assiet...

Страница 18: ...uffant inf rieur 3 Retirer la fiche pass e sur le bout arrondi de la broche 4 Embrochez la viande ou la volaille faire r tir en l enfilant sur la broche par le bout arrondi de celle ci Veillez ce que...

Страница 19: ...hes et les poign es de retrait l eau chaude additionn e d un peu de d tergent pour la vaisselle Rincez bien les pi ces puis s chez les 3 Nettoyez l int rieur et l ext rieur du four et de la porte avec...

Страница 20: ...ection et l emballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num r...

Страница 21: ...se heat Make sure that it has sufficient space around and that it makes no contact with flammable material Do not cover the appliance Also make sure that the air vents are not covered or blocked Never...

Страница 22: ...or 15 minutes at the highest temperature with the door open This will remove any packaging odour from the appliance The appliance may emit a little smoke and a characteristic smell when you switch it...

Страница 23: ...hot 13 Once you have finished rotate the selector knob to OFF and remove the plug from the plug socket Operation Grilling You can use the grill function to give fish poultry and oven dishes a golden b...

Страница 24: ...asting spit is inserted through the middle of the meat or poultry 5 Use the clamps to secure the meat or poultry to the roasting spit Figure 4 Fitting the roasting spit 6 Place the roasting spit with...

Страница 25: ...he roasting spit and the removal tool Rinse the items with plenty of water and dry them thoroughly 3 Use a damp cloth to clean the interior and exterior of the oven and the door Dry them thoroughly 4...

Страница 26: ...d parties f Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of th...

Страница 27: ...hio possono surriscaldarsi Evitare di entrare in contatto con tali elementi per non correre rischi di ustione Assicurarsi che l apparecchio e il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore qua...

Страница 28: ...pegnimento 9 Resistenze 10 Ventola per la funzione di ventilazione 11 Alloggiamento rotante per spiedo per girarrosto 12 Maniglia dello sportello 13 Sportello del forno 14 Spiedo per girarrosto 15 For...

Страница 29: ...iante la manopola TEMPerature 5 Ruotare la manopola selector sulla posizione 6 Impostare il tempo di cottura desiderato mediante la manopola TIMER Il tempo di cottura varia a seconda del tipo e della...

Страница 30: ...or sulla posizione di OFF In tal modo il forno verr disattivato e il contaminuti continuer a funzionare 9 Indossare i guanti da forno 10 Aprire lo sportello del forno Prestare attenzione ricordare sem...

Страница 31: ...posizione 10 Impostare il tempo di cottura desiderato mediante la manopola TIMER Il tempo di cottura varia a seconda del tipo e della quantit di cibo La spia luminosa di accensione spegnimento verr at...

Страница 32: ...one negli appositi contenitori Una volta raggiunta la durata massima del prodotto non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali ma portarlo presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiat...

Страница 33: ...tro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate 10 Per reclamare la garanzia potete rivolgervi al vostro negoziante Bestron offre anche la possibilit di far ri...

Страница 34: ...decalor como por ejemplo con una placa caliente o con fuego abierto Aseg rese de que ni el aparato ni el cable ni el enchufe est n en contacto con el agua Normas de seguridad Uso No use nunca este apa...

Страница 35: ...os bien 3 Encienda el horno vac o durante 15 minutos arriba y abajo a la temperatura m s alta con la puerta abierta De este modo elimina del aparato cualquier posible olor del embalaje Cuando se utili...

Страница 36: ...no utilizando la pinza 11 Cierre la tapa del horno 12 Saque los alimentos de la plancha de asado y col quelos en un plato Cuidado Los alimentos est n calientes 13 Cuando haya terminado de preparar los...

Страница 37: ...rior 3 Retire el perno sujetador del extremo redondo del asador 4 Inserte la carne o el ave que va a asar a trav s del extremo redondo del asador Aseg rese de que el asador atraviesa la carne o el ave...

Страница 38: ...nzas con agua caliente y un detergente l quido Enjuague y seque bien todas las partes 3 Limpie la parte interior y exterior del horno y de la puerta con un pa o h medo A continuaci n s quelos bien 4 V...

Страница 39: ...n el embalaje o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie...

Страница 40: ...AGL30 v 060111 08...

Отзывы: