manualshive.com logo in svg
background image

user’s instructions

21

English

Congratulations with the purchase of this grill-oven, which you can use to toast, bake, grill and roast the 

most delicious dishes. The oven has a variable thermostat, convection function and top and bottom heating 

elements to equally heat the top and bottom of the 26 litre oven

sAfety instructions   -  General

•   Please read these instructions carefully and retain them for reference.

•   Use this appliance solely in accordance with these instructions.

•    This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or 

mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or 

instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

•   Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

•    Have any repairs carried out solely by a qualified electrician. Never try to repair the appliance yourself.

sAfety instructions   -  electricity and heat

 

 

 

Certain parts of the appliance may get hot. 

 

 

 

Do not touch these parts to prevent burning yourself.

•   Before use please verify that the mains voltage is the same as indicated on the rating plate of the 

appliance.

•  Make sure that you always use an earthed wall socket to connect the appliance.

•  Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use.

•  Remove the plug from the wall socket by pulling the plug, not the power cord.

•   Check the appliance’s power cord regularly to make sure it is not damaged. Do not use the appliance if 

the power cord is damaged. Have a damaged power cord replaced by a qualified repair service.

•  When using an extension lead always make sure that the entire cable is unwound from the reel.

•  Use solely approved extension leads.

•  Certain parts of the appliance may get hot. Do not touch these parts to prevent burning yourself.

•   To prevent the risk of fire the appliance needs space to allow it to loose heat.  Make sure that it has 

sufficient space around, and that it makes no contact with flammable material. Do not cover the 

appliance. Also make sure that the air vents are not covered or blocked.

•  Never use the appliance when it is close to flammable materials.

•   Make sure that the appliance, the power cord or the plug do not make contact with hot services, such 

as a hot hob or naked flame.

•    Make sure that the appliance, the power cord and plug do not make contact with water..

sAfety instructions   -  during use

•  Never use the appliance outdoors.

•  Never use the appliance in a humid room.

•  Place the appliance on a flat, stable surface.

•  Make sure that your hands are dry before touching the appliance, power cord or plug.

•   Switch off the appliance and remove the plug from the wall socket in the event of a malfunction during use, 

and before cleaning the appliance, fitting or removing an accessory, or storing the appliance after use.

•  Never leave the appliance unsupervised whilst it is in use.

•   Never move the appliance whilst it is switched on or is still hot. Switch off the appliance, and wait until 

it has cooled down before you move it. 

•   Make sure there is sufficient free space around the appliance (at least 10cm), as well as above the 

appliance (at least 30cm).

•   The oven’s glass door becomes hot during use. Therefore, always use the handle to open and close 

the door.

•  Use the removal tool to remove the baking tray, the grille or the roasting spit from the hot oven.

•   Do not place the following items on top of the appliance: cardboard, plastic, paper, candles or 

flammable objects.

•  Do not place heavy objects on the oven door when it is open.

•  Carefully remove the baking tray when it contains hot juices or fat.

•   Avoid water coming into contact with the oven door during or shortly after use. This may cause the 

glass to break.

•   Do not place the appliance near a gas ring or another heat source, nor immediately next to an 

electrical fan. They may have a negative effect on the appliance’s temperature control.

•   Do not pick up the appliance if it falls into water. Remove the plug from the wall socket immediately 

and do not use the appliance any more.

Содержание AGL30

Страница 1: ...oven Bedienungsanleitung Grill mit Backofen Mode d emploi four avec grill Instruction manual grill with oven Istruzioni per l uso forno elettrico con grill Manual del usuario horno con Grill Nederland...

Страница 2: ......

Страница 3: ...door een gekwalificeerde servicedienst Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Zorg er voor dat het apparaat voldoende vrij is en nie...

Страница 4: ...spit 16 Uitneemgreep draaispit 17 Uitneemgreep bakplaat rooster 18 Bakplaat 19 Rooster Figuur 1 De eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt kan er lichte rookontwikkeling en een specifieke geur...

Страница 5: ...nswaren zijn heet 13 Draai als u klaar bent met bakken de knop selector naar de stand OFF en neem de stekker uit het stopcontact Figuur 2 Bakplaat uitnemen werking Grillen Met de grillfunctie kunt u v...

Страница 6: ...ogelte steekt 5 Zet het te grillen vlees of gevogelte met de klemmen op het draaispit vast Figuur 4 Draaispit plaatsen 6 Plaats het draaispit met het vlees of gevogelte in de oven Steek het afgeronde...

Страница 7: ...warm water met afwasmiddel Spoel de onderdelen goed af en droog ze vervolgens grondig af 3 Reinig de binnen en buitenzijde van de oven en de deur met een vochtige doek Droog ze vervolgens grondig af...

Страница 8: ...espectievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienumm...

Страница 9: ...einem qualifizierten Wartungsdienst ersetzen Bestimmte Teile des Ger ts k nnen hei werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht ber hren Sorgen Sie also daf r dass das Ger t ausreichen...

Страница 10: ...te 10 Umluftventilator 11 Antriebsh lse Drehspie 12 T rgriff 13 T r 14 Drehspie 15 Drehspie klemme 16 Pfannengriff Drehspie 17 Pfannengriff Backblech Rost 18 Fettpfanne 19 Rost Abbildung 1 verwendung...

Страница 11: ...ehmen Sie das Backblech mit dem Pfannengriff aus dem Ofen 11 Schlie en Sie die Ofent r 12 Nehmen Sie die Esswaren von der Backblech herunter und legen Sie sie auf einen Teller Vorsicht Die Esswaren si...

Страница 12: ...die Klemme die sich am abgerundeten Ende des Drehspie es befindet 4 Stecken Sie das zu r stende Fleisch oder Gefl gel am abgerundeten Ende auf den Drehspie Sorgen Sie daf r dass der Drehspie in der Mi...

Страница 13: ...cker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen 2 Reinigen Sie das Backblech den Rost den Drehspie und die Klemmen sowie die Pfannengriffe in warmem Wasser mit Sp lmittel Sp len S...

Страница 14: ...Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der G...

Страница 15: ...ertaines parties de cet appareil peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler L appareil doit pouvoir vacuer sa chaleur sinon il y risque d incendie Laissez donc suffisamm...

Страница 16: ...le Figure 1 Fonctionnement Avant la premi re utilisation 1 Enlevez l emballage 2 Nettoyez tous les accessoires pour enlever tout reste ventuel du processus de fabrication voir Nettoyage et entretien S...

Страница 17: ...9 Ouvrez la porte du four Attention La porte est tr s chaude 10 Sortez la plaque du four au moyen de la poign e de retrait 11 Fermez la porte 12 Faites passer les aliments de la plaque sur une assiet...

Страница 18: ...uffant inf rieur 3 Retirer la fiche pass e sur le bout arrondi de la broche 4 Embrochez la viande ou la volaille faire r tir en l enfilant sur la broche par le bout arrondi de celle ci Veillez ce que...

Страница 19: ...hes et les poign es de retrait l eau chaude additionn e d un peu de d tergent pour la vaisselle Rincez bien les pi ces puis s chez les 3 Nettoyez l int rieur et l ext rieur du four et de la porte avec...

Страница 20: ...ection et l emballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num r...

Страница 21: ...se heat Make sure that it has sufficient space around and that it makes no contact with flammable material Do not cover the appliance Also make sure that the air vents are not covered or blocked Never...

Страница 22: ...or 15 minutes at the highest temperature with the door open This will remove any packaging odour from the appliance The appliance may emit a little smoke and a characteristic smell when you switch it...

Страница 23: ...hot 13 Once you have finished rotate the selector knob to OFF and remove the plug from the plug socket Operation Grilling You can use the grill function to give fish poultry and oven dishes a golden b...

Страница 24: ...asting spit is inserted through the middle of the meat or poultry 5 Use the clamps to secure the meat or poultry to the roasting spit Figure 4 Fitting the roasting spit 6 Place the roasting spit with...

Страница 25: ...he roasting spit and the removal tool Rinse the items with plenty of water and dry them thoroughly 3 Use a damp cloth to clean the interior and exterior of the oven and the door Dry them thoroughly 4...

Страница 26: ...d parties f Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of th...

Страница 27: ...hio possono surriscaldarsi Evitare di entrare in contatto con tali elementi per non correre rischi di ustione Assicurarsi che l apparecchio e il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore qua...

Страница 28: ...pegnimento 9 Resistenze 10 Ventola per la funzione di ventilazione 11 Alloggiamento rotante per spiedo per girarrosto 12 Maniglia dello sportello 13 Sportello del forno 14 Spiedo per girarrosto 15 For...

Страница 29: ...iante la manopola TEMPerature 5 Ruotare la manopola selector sulla posizione 6 Impostare il tempo di cottura desiderato mediante la manopola TIMER Il tempo di cottura varia a seconda del tipo e della...

Страница 30: ...or sulla posizione di OFF In tal modo il forno verr disattivato e il contaminuti continuer a funzionare 9 Indossare i guanti da forno 10 Aprire lo sportello del forno Prestare attenzione ricordare sem...

Страница 31: ...posizione 10 Impostare il tempo di cottura desiderato mediante la manopola TIMER Il tempo di cottura varia a seconda del tipo e della quantit di cibo La spia luminosa di accensione spegnimento verr at...

Страница 32: ...one negli appositi contenitori Una volta raggiunta la durata massima del prodotto non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali ma portarlo presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiat...

Страница 33: ...tro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate 10 Per reclamare la garanzia potete rivolgervi al vostro negoziante Bestron offre anche la possibilit di far ri...

Страница 34: ...decalor como por ejemplo con una placa caliente o con fuego abierto Aseg rese de que ni el aparato ni el cable ni el enchufe est n en contacto con el agua Normas de seguridad Uso No use nunca este apa...

Страница 35: ...os bien 3 Encienda el horno vac o durante 15 minutos arriba y abajo a la temperatura m s alta con la puerta abierta De este modo elimina del aparato cualquier posible olor del embalaje Cuando se utili...

Страница 36: ...no utilizando la pinza 11 Cierre la tapa del horno 12 Saque los alimentos de la plancha de asado y col quelos en un plato Cuidado Los alimentos est n calientes 13 Cuando haya terminado de preparar los...

Страница 37: ...rior 3 Retire el perno sujetador del extremo redondo del asador 4 Inserte la carne o el ave que va a asar a trav s del extremo redondo del asador Aseg rese de que el asador atraviesa la carne o el ave...

Страница 38: ...nzas con agua caliente y un detergente l quido Enjuague y seque bien todas las partes 3 Limpie la parte interior y exterior del horno y de la puerta con un pa o h medo A continuaci n s quelos bien 4 V...

Страница 39: ...n el embalaje o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie...

Страница 40: ...AGL30 v 060111 08...

Отзывы: