16
ESPAÑOL
ESPAÑOL
FRANÇAIS
FRANÇAIS
®
BRONCO
2021+
BESTOP INC Customer Service Toll Free: 1(800) 845 - 3567
®
¡NO RETIRE TODO EL LINER DE UNA SOLA VEZ!
Aplique una ligera presión conforme va retirando el liner
para asegurar el contacto de la cinta doble cara con la
superficie del vehículo.
N’ENLEVEZ PAS TOUT LE DOUBLURE EN
MAINTENANT!
Appliquez une légère pression derrière la doublure jusqu’à
l’enlever pour coller le ruban adhésif double face à la
surface du véhicule.
REMOVE THE LINER / RETIRE EL LINER / TIREZ LA DOUBLURE
9
DO NOT REMOVE ALL LINER
AT ONCE!
APPLY PRESSURE BEHIND LINER
AS IT IS GRADUALLY REMOVED TO
ADHERE THE DOUBLE SIDED TAPE
TO THE VEHICLE’S SURFACE.
PRESS / PRESIONE / APPUYEZ
10
20 - 30 Lbf
Pound-force
APPLY PRESSURE TO ALL
CONTACT AREAS WITH SOFT
CLOTH.
FULL AND COMPLETE
CONTACT BETWEEN TAPE
AND VEHICLE SURFACE
IS CRUCIAL FOR GOOD
ADHESION PERFORMANCE.
TAPE IS PRESSURE AND
TEMPERATURE SENSITIVE.
PROPER CONTACT IS ACHIEVED BY
APPLYING A PRESSURE BETWEEN
20 AND 30 Lbf / Pound-force.
Aplique presión en todas las áreas de contacto con un trapo de
microfibra.
Un contacto total y completo entre la cinta y la superficie
del vehículo es crucial para el correcto desempeño del
adhesivo.
La cinta es sensible a la presión y a la temperatura. El
contacto adecuado se logra aplicando una presión entre 20 y 30
Lbf / Libra - fuerza.
Appliquez pression sur toute la zone de contact avec un chiffon
en microfibre.
Un contact total et complet entre le ruban et la surface
du véhicule est crucial pour une bonne performance
d’adhérence.
Le ruban est sensible à la pression et à la
température. Un contact approprié est obtenu en appliquant une
pression entre 20 et 30 Lbf / Livre - force.