background image

The doors  on your furniture are crooked or the space between the doors is uneven:
It is very important to install the hinges and  hinge plates  on the correct parts while respecting the instruction manual.
For the installation and adjustment of the doors, please refer to your instruction manual or log on to the BESTAR internet
site (www.bestar.ca).

Les portes de votre meuble sont croches ou l’espace qui les sépare est inégal :
Il est important d’installer les pentures et les plaques sur les bonnes pièces en respectant le feuillet d’instructions. Pour l’installation
des portes et leur ajustement, référez-vous à l’étape d’installation des portes dans le feuillet d’instructions ou sur le site internet
de BESTAR (www.bestar.ca).

Las puertas de su mueble están chuecas o el espacio que las separa es desigual :
Es importante instalar las bisagras y las placas sobre las piezas adecuadas respetando el folleto de instrucciones. Para la instalación de
las puertas y su ajuste, consulte la etapa de instalación de las puertas en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR
(www.bestar.ca).

You are at a step of hardware installation and some H-36 are missing:
Before calling to order your missing bolts (H-36), please make sure you have not installed any bolts (H-36) in the wrong
place. To remove a bolt (H-36) which is not in the correct place, please refer to your instruction manual.

Vous êtes à une étape d’installation de quincaillerie et il vous manque des H-36 :
Avant d’appeler pour commander des boulons (H-36), assurez-vous de ne pas avoir installé des boulons (H-36) au mauvais endroit.
Pour enlever un boulon (H-36) mal situé, consultez le feuillet d’instructions.

Usted está en alguna etapa de la instalación de quincallas y le faltan las H-36 :
Antes de llamar para pedir los pernos (H-36), asegúrese de que no los haya instalado en el lugar equivocado.
Para retirar un perno (H-36) mal puesto, consulte el folleto de instrucciones.

How to separate and install your CO-249 and CO-684 slides:
The CO-249 & CO-684 slides consist of two sections which you must separate. To separate the slides, please refer to your
instruction manual. The slides are installed on distinct parts which will be re-grouped only when the drawers are installed
on the furniture.

Comment séparer et installer les coulisseaux CO-249 et CO-684 :
Les coulisseaux CO-249 et CO-684 sont constitués d’une partie que vous devez séparer en deux sections. Pour séparer le coulisseau,
référez-vous au feuillet d’instructions. Les coulisseaux sont installés sur deux pièces distinctes et seront regroupés seulement lors
de l’installation des tiroirs dans le meuble.

Cómo separar y instalar las guías correderas CO-249 y CO-684 :
Las guías correderas CO-249 y CO-684 están constituidas por una parte que usted debe separar en dos secciones. Para separar las guías
correderas, consulte el folleto de instrucciones. Las guías correderas se instalan en dos piezas distintas y sólo serán reagrupadas una vez
que se instalen los cajones en el mueble.

Problems and Solutions /

 Problèmes et solutions / 

Problemas y Soluciones

The drawers on your furniture are crooked or the space between the drawers is uneven:
While referring to the section indicating the actual sizes of the screws in your instruction manual , please insure that you
are using the correct size screws needed when installing your drawer slides and drawer fronts. They must be installed
straight. While installing the drawer front, make sure that the correct side is facing up. For the adjustment of the drawer
fronts, please refer to your instruction manual or log on to the BESTAR internet site (www.bestar.ca).

Les tiroirs de votre meuble sont croches ou l’espace qui les sépare est inégal :
En vous référant au tableau de vis grandeur réelle du feuillet d’instructions, assurez-vous que vous avez utilisé les bonnes vis lors
de l’installation des coulisseaux ainsi que du devant de tiroir et qu’elles sont posées bien droites. Assurez-vous également que le
devant du tiroir n’est pas assemblé à l’envers. Référez-vous à l’étape d’ajustement des tiroirs dans le feuillet d’instructions ou sur
le site internet de BESTAR (www.bestar.ca).

Los cajones de su mueble están chuecos o el espacio que los separa es desigual :
Consulte la tabla de tornillos en tamaño real del folleto de instrucciones y asegúrese de que haya utilizado los tornillos adecuados durante
la instalación de las guías correderas así como también la parte delantera del cajón y que éstos estén puestos bien derechos. Asegúrese
también de que la parte delantera del cajón no esté ensamblada al revés. Consulte la etapa del ajuste de cajones en el folleto de instrucciones
o en el sitio Internet de BESTAR (www.bestar.ca).

DR

Part B / 

Partie B / 

Parte B

Part A / 

Partie A / 

Parte A

73

41

Содержание 40169-3117

Страница 1: ...1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 40169 3117 MODEL MOD LE MODELO TUSCANY BROWN BRUN TOSCANE PARDO TOSCANA WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 40169 3163 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBL...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Notre garantie est express ment limit e au remplacement des composants et des l ments de meubles pour une dur e de dix ans suivant la date de l achat BESTAR s engage remplacer tout l ment d fectueux C...

Страница 4: ...e mueble 33 PARTS PI CES PIEZAS 30 1 31 1 32 1 33 1 40 1 41 2 70 1 71 1 80 4 3 8 x 25 111 mm x 635 mm 1 code c digo qty qt cant code c digo qty qt cant code c digo qty qt cant code c digo qty qt cant...

Страница 5: ...a de las etapas de montaje para asegurar una correcta instalaci n en el momento adecuado IMPORTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE EQ 144 2 PA 844 4 PF 785 1 VR 211 2 2004 MM4X35CSX2 2 CA 99 20...

Страница 6: ...ice la client le To better serve you Pour mieux vous servir 1 888 823 7827 PRODUCTION 0000 PRODUCTION 0000 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Main hardware sys...

Страница 7: ...INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS STORAGE UNIT UNIT DE RANGEMENT UNIDAD DE ALMACENAMIENTO 1 Code C digo Qty Qt Cant H 03 x 12 3 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 H 03 7 40 1 2 13 mm EQ 144 x 2...

Страница 8: ...TION INSTALLATION DES QUINCAILLERIES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS STORAGE UNIT UNIT DE RANGEMENT UNIDAD DE ALMACENAMIENTO 2 Code C digo Qty Qt Cant H 03 x 12 3 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 82...

Страница 9: ...si piensa agregar los cajones despues del ensamblaje la unidad puede deshacerse Est seguro de tener cerca los tres cajones incluidos en el modelo 40170 important importante Option Opc on B For assembl...

Страница 10: ...ES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS STORAGE UNIT UNIT DE RANGEMENT UNIDAD DE ALMACENAMIENTO 3 Code C digo Qty Qt Cant H 03 x 4 3 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 10 1 25 mm H 36 x 28 PA 844...

Страница 11: ...as piezas o las personas insert ins rez insertar important importante B tighten serrez apretar Main hardware system Syst me de quincaillerie principal Sistema principal de quincalla 1 3 IMPORTANT NOTI...

Страница 12: ...LAJE STORAGE UNIT UNIT DE RANGEMENT UNIDAD DE ALMACENAMIENTO SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 finished edge bordure finie borde acabado 12 Assembling sequence S quence d assemblage Secuen...

Страница 13: ...your unit Aller la page 18 afin de poursuivre l assemblage de votre unit Vaya a la pagina 18 para continuar el ensamblaje de su unidad 31 30 33 40 32 1 2 13 mm VR 207 x 4 80 060 6585 3 4 19 mm To put...

Страница 14: ...tion Opc on B 32 33 H 03 All the necessary hardware for the installation of the slides is included in model 40170 see page 5 of the instructions manual Toute la quincaillerie et les instructions n ces...

Страница 15: ...could be damaged or the user could be injured Assurez vous de bien resserrer chaque rondelle pour assurer la solidit du meuble Dans le cas contraire des pi ces pourraient tre endommag es ou l utilisa...

Страница 16: ...UNIT UNIT DE RANGEMENT UNIDAD DE ALMACENAMIENTO SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 finished edge bordure finie borde acabado 33 71 40 32 16 Assembling sequence S quence d assemblage Secuen...

Страница 17: ...ar la moldura de arriba important importante 33 40 32 1 2 13 mm VR 207 x 4 80 060 6585 3 4 19 mm To put your storage unit in the standing position be sure to lift the lower section and the upper secti...

Страница 18: ...scojer un tornillo o un anclage no incluido adaptado al tipo de pared sobre donde sera fijado el dispositivo para que todo sea seguro important importante If it is impossible to use the anti tilt devi...

Страница 19: ...ach adjustable shelf may support up to 80 lbs 36 3 kg with the weight being evenly distributed Chaque tablette ajustable peut supporter une charge maximale de 80 livres 36 3 kg r partie galement Cada...

Страница 20: ...e la fa on illustr e ci dessous Para completar su mueble Ud puede fijar otras unidades de almacenamiento de la manera ilustrada abajo important importante 2004 MM4X35CS Using a drill make a complete h...

Страница 21: ...AVEZ MAINTENANT EN VOTRE POSSESSION UN PRODUIT DE QUALIT FELICITACIONES AHORA ES USTED DUE O DE UN PRODUCTO DE CALIDAD 040514 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 ADJUSTMENT AJUSTEMENT AJUSTE...

Страница 22: ......

Страница 23: ...r et installer les coulisseaux CO 249 et CO 684 Les coulisseaux CO 249 et CO 684 sont constitu s d une partie que vous devez s parer en deux sections Pour s parer le coulisseau r f rez vous au feuille...

Страница 24: ...ment si on prend le logo sous sa forme la plus simple il rappelle que BESTAR est pr sent pour ses employ s ses clients et ses consommateurs El logotipo ilustra un personaje abierto y radiante El evoca...

Отзывы: