Best HBC1 Скачать руководство пользователя страница 17

DIRECTIVES D’INST

ALLA

TION,

 D’UTILISA

TION ET D’ENTRETIEN

 

SÉCURITÉ

17

!

 AVERTISSEMENT

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE CUISINIÈRE :

A. Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans surveillance lorsqu’ils sont réglés 

 

à feu vif. Les débordements engendrent de la fumée et des déversements  

 

graisseux pouvant s’enflammer. Chauffez l’huile lentement, à feu doux ou moyen.

B. Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous cuisinez à feu vif ou que vous 

 

cuisinez des mets flambés (par ex. : crêpes Suzette, cerises jubilé, steaks au 

 

poivre flambés).

C. Nettoyez régulièrement la roue du ventilateur. Ne laissez pas la graisse  

 

s’accumuler sur le ventilateur, le filtre ou les conduits d’évacuation.

D. Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous toujours de casseroles  

 

et d’ustensiles appropriés à la dimension de la surface chauffante.

AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE BLESSURES LORS D’UN FEU DE CUISINIÈRE, SUIVEZ 

CES  DIRECTIVES* :

1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle hermétique, une tôle à biscuits  

 

ou un plateau métallique et ensuite, éteignez le brûleur. PRENEZ SOIN D’ÉVITER 

 

les brûlures. SI LES FLAMMES NE S’ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT, 

 

ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.

2. NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES DANS VOS MAINS. 

 

Vous pourriez vous brûler.

3. N’UTILISEZ PAS D’EAU, incluant un linge à vaisselle ou une serviette mouillée, 

 

cela pourrait occasionner une violente explosion de vapeur.

4. N’utilisez un extincteur QUE DANS LE CAS OÙ :

 

A. Vous possédez un extincteur de classe ABC et vous en connaissez  

 

le fonctionnement.

B. Le feu est petit et limité à l’endroit où il a débuté.

C. Les pompiers ont été avisés.

D. Vous pouvez combattre l’incendie en ayant accès à une sortie de secours.
* Tirées du 

Kitchen Fire Safety Tips

 publié par la NFPA.

!

 ATTENTION

!

• Pour une utilisation résidentielle et à l’intérieur seulement.

• Afin de réduire les risques d’incendie et évacuer l’air adéquatement, assurez-vous que les conduits évacuent l’air 

à l’extérieur. Ne pas évacuer l’air dans des espaces restreints comme l’intérieur des murs ou plafond ou dans le 

grenier, faux plafond ou garage.

• Soyez prudents lors de l’utilisation d’agents nettoyants ou de détergents.

• Évitez d’utiliser sous la hotte des produits alimentaires pouvant s’enflammer.

• Pour usage domestique seulement. Ne pas utiliser pour évacuer des vapeurs ou des matières dangereuses ou 

explosives.

• Afin d’éviter tout dommage au moteur et de débalancer ou de rendre bruyante la roue du moteur, garder votre 

appareil à l’abri des poussières de gypse et de construction/rénovation, etc.

• Le moteur de votre hotte possède une protection thermique qui éteindra automatiquement le moteur s’il devient 

surchauffé. Le moteur redémarrera automatiquement une fois refroidi. Si le moteur continue à arrêter et à 

redémarrer, faites-le vérifier.

• Pour une meilleure évacuation des odeurs de cuisson, le bas de votre hotte devrait être situé à UN MINIMUM de 

48 po et à un maximum recommandé de 84 po au-dessus de la surface de cuisson.

• Veuillez consulter l’autocollant apposé à l’intérieur de la hotte pour plus d’information ou autres exigences.

Содержание HBC1

Страница 1: ...ATION USE CARE INSTRUCTIONS HB0379 Serial number 1105483A BEST 550 Lemire Blvd Drummondville Qu bec Canada J2C 7W9 BestRangeHoods ca 800 567 3855 BEST 926 West State Street Hartford Wisconsin USA 5302...

Страница 2: ...tall the Ductwork 5 Blower Outlet Position 5 Prepare the Ceiling Opening 6 Prepare the Hood Support 6 Install the Hood 7 Prepare the Hood for Wiring Connection and Blower Installation 7 Wiring 8 Blowe...

Страница 3: ...ied person s in accordance with all applicable codes and standards including fire rated construction codes and standards Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through...

Страница 4: ...a Class ABC extinguisher and you already know how to operate it B The fire is small and contained in the area where it started C The fire department has been called D You can fight the fire with your...

Страница 5: ...tions will reduce the performance of the hood Use as few of them as possible 5 Install wall cap or roof cap sold separately Connect metal ductworktocapandworkbacktowardsthehoodlocation Use 2 foil duct...

Страница 6: ...pture of cooking impurities Use joist size lumber to frame in around the range hood opening The ceiling structure must be able to support the weight of the hood FIG 3 HD1397 min 14 max 23 3 4 double h...

Страница 7: ...x 1 3 8 screws provided See FIG 5 4 Connect ductwork Duct tape all joints to ensure an air tight seal 5 Make all needed electrical connections See WIRING section HD1419 FIG 5 2x4 wood frame 10 8 x 1...

Страница 8: ...UND See FIG 9 4 Reinstall the junction box cover Make sure all wires are inside the junction box cover External Blower Wiring 1 Locate external blower junction box see FIG 8 and 10 then remove the jun...

Страница 9: ...without saving the changes 2 There must be power to the hood but the blower and lights must be turned off 3 To change the setup press and hold BLOWER and LIGHT buttons simultaneously for 6 seconds an...

Страница 10: ...vated LIGHT BUTTON When activated the icon lights up as well as the dot s at the right of the icon that represent s the light intensity By pressing once on the icon the first dot will light on By pres...

Страница 11: ...The impeller should also be replaced STAINLESS STEEL CLEANING Do Regularly wash with clean cloth or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish detergent Always clean in the direction of...

Страница 12: ...aptor with Damper 1 2 1106831 User Interface 1 3 1106829 Capacitor Assembly 1 4 1106833 Remote Control Kit 1 5 1106828 Power Unit Assembly 1 6 1106836 Plastic Cap 8 1 7 1106835 Filters Set of 2 1 8 11...

Страница 13: ...der normal use and service The Company will ship the repaired or replaced Product or replacement parts to you at no charge You are responsible for all costs for removal reinstallation and shipping ins...

Страница 14: ...TALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN HB0379 Num ro de s rie 1105483A BEST 550 Lemire Blvd Drummondville Qu bec Canada J2C 7W9 BestRangeHoods ca 800 567 3855 BEST 926 West State Street Hartford Wisco...

Страница 15: ...entilateur 18 Pr paration de l ouverture au plafond 19 Pr paration du support de la hotte 19 Installation de la hotte 20 Pr paration de la hotte pour le branchement et l installation du ventilateur 20...

Страница 16: ...et aux standards de construction incluant ceux concernant la protection contre les incendies Une quantit d air ad quate est requise afin d assurer une bonne combustion et l vacuation des gaz par la ch...

Страница 17: ...DANS LE CAS O A Vous poss dez un extincteur de classe ABC et vous en connaissez le fonctionnement B Le feu est petit et limit l endroit o il a d but C Les pompiers ont t avis s D Vous pouvez combattr...

Страница 18: ...liser le moins possible 5 Installer un capuchon de toit ou de mur vendus s par ment Relier le conduit en m tal au capuchon puis acheminer le conduit jusqu l emplacement de la hotte Sceller herm tiquem...

Страница 19: ...ssus de la surface de cuisson Utiliser du bois de la taille des solives pour fabriquer une charpente autour de l ouverture de la hotte La structure du plafond doit tre capable de supporter le poids de...

Страница 20: ...G 5 4 Raccorder les conduits Sceller herm tiquement tous les joints avec du ruban conduit 5 Effectuer les connexions lectriques Se r f rer la section BRANCHEMENT HD1419 FIG 5 CHARPENTE DE 2x4 10 VIS 8...

Страница 21: ...staller le couvercle de la bo te de jonction S assurer que tous les fils soient l int rieur du couvercle de la bo te de jonction Branchement du ventilateur externe 1 Localiser la bo te de jonction du...

Страница 22: ...is le ventilateur et l clairage doivent tre teints 3 Pour changer le r glage appuyer sur les boutons VENTILATEUR et CLAIRAGE simultan ment et les maintenir enfonc s pendant 6 secondes rel cher puis Po...

Страница 23: ...ctuellement en fonction BOUTON CLAIRAGE Lorsqu activ l ic ne s allume ainsi que le s point s la droite de l ic ne qui repr sente nt l intensit de l clairage En appuyant une fois sur le bouton le premi...

Страница 24: ...haude et de savon doux ou de d tergent liquide vaisselle Toujours nettoyer dans le sens du polissage Toujours bien rincer avec de l eau claire 2 3 fois et essuyer compl tement Un nettoyant domestique...

Страница 25: ...vec volet 1 2 1106831 Interface utilisateur 1 3 1106829 Ensemble condensateur 1 4 1106833 Ensemble t l commande 1 5 1106828 Ensemble unit de puissance 1 6 1106836 Capuchons de plastique 8 1 7 1106835...

Страница 26: ...ent ou les pi ces de rechange sans frais Vous assumez la totalit des co ts de mise hors service de r installation d exp dition et d assurance et les autres frais de transport associ s la livraison du...

Страница 27: ...ONES DE INSTALACI N USO Y CUIDADO HB0379 N mero serial 1105483A BEST 550 Lemire Blvd Drummondville Qu bec Canada J2C 7W9 BestRangeHoods ca 800 567 3855 BEST 926 West State Street Hartford Wisconsin US...

Страница 28: ...lador 31 Preparaci n de la abertura en el techo 32 Preparaci n del soporte de la campana 32 Instalaci n de la campana 33 Preparaci n de la campana para la conexi n el ctrica y la instalaci n del venti...

Страница 29: ...digos y normas aplicables incluso los relativos a la construcci n ign fuga Para lograr una combusti n adecuada y una extracci n correcta de los gases a trav s de la salida del humo chimenea del equip...

Страница 30: ...si A Tiene un extintor de tipo ABC y sabe usarlo B El fuego es peque o y est circunscrito a la zona donde empez C Ya ha llamado a los bomberos D Puede tratar de apagar el fuego si dispone siempre de u...

Страница 31: ...5 Instalar una tapa de techo o de pared se venden por separado Conectar el conducto de metal a la tapa y trabajar hacia atr s hacia la ubicaci n de la campana Usar cinta adhesiva met lica de 2 pulg de...

Страница 32: ...icie para cocinar Utilice madera del tama o de las vigas para crear un marco alrededor de la abertura de la campana La estructura del techo tambi n debe soportar el peso de la campana FIG 3 HD1397 m n...

Страница 33: ...a FIG 5 4 Conectar los conductos Usar cinta adhesiva met lica de 2 pulg de largo para sellar las uniones entre las secciones de conductos 5 Realizar las conexiones el ctricas Ver la secci n CONEXI N E...

Страница 34: ...4 Volver a instalar la tapa de la caja de conexiones Aseg rese de que todos los hilos est n al interior de la tapa de la caja de conexiones Conexi n del ventilador externo 1 Localizar la caja de cone...

Страница 35: ...dor y las luces deben apagarse 3 Para cambiar el ajuste presionar los botones VENTILADOR y LUCES simult neamente y mantenerlos pulsados durante 6 segundos soltar y Para programar la campana a AJUSTE 1...

Страница 36: ...CES Cuando se activa el icono se enciende con el los punto s a la derecha del icono que representa n la intensidad de la iluminaci n Presionando una vez el bot n el primer punto se encender Presionand...

Страница 37: ...tergente para lavar vajillas Limpie siempre en la direcci n de las l neas de pulido Enjuague siempre bien con agua limpia 2 o 3 veces despu s de limpiar S quelo completamente Tambi n puede usar un pro...

Страница 38: ...uerta 1 2 1106831 Interfaz de usuario 1 3 1106829 Conjunto condensador 1 4 1106833 Conjunto control remoto 1 5 1106828 Conjunto unidad de potencia 1 6 1106836 Tapas de pl stico 8 1 7 1106835 Filtros j...

Страница 39: ...de reemplazo o las piezas de repuesto sin cargo alguno Usted tendr que pagar todos los costos de desinstalaci n rein stalaci n y env o as como los otros cargos de transporte relacionados con el env o...

Страница 40: ......

Отзывы: