manualshive.com logo in svg
background image

21

eliminar los resíduos de plásticos protecto y eventuales manchas de grasa y 
aceite. Para esta operación aconsejamos la utilización de nuestro producto es-
pecífico disponible a la venta. 
La utilización de otra tipologia de detergentes exime al fabricante de la respon-
sabilidad de los daños que se puedan derivar.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

B

Los datos técnicos del electrodoméstico están contenidos en las placas, situa-
das en la parte interior de la campana extractora.

INSTALACIÓN

C

(Parte reservada exclusivamente a personas cualificadas).

Distancia mínima: distancia entre la superficie del soporte de los recipientes 
de cocción y la parte más inferior de la campana. Si la campana se coloca 
encima de una aparato de gas, esta distancia debe ser como mínimo 65 cm 
(25,6“) (ver fig. C). Si las instrucciones de la placa de cocción a gas especifica 
una distancia mayor, necesita tenerlo en cuenta.
En la versión aspirante, el tubo de salida de los humos debe tener un diá-
metro no inferior al del empalme de la campana extractora (ver fig.). En los 
tramos horizontales, el tubo debe presentar una leve inclinacion (del 10% 
aproximadamente) hacia arriba para transportar fácilmente el aire hacia el 
exterior del ambiente.
Reducir las curvas al mínimo; controlar que los tubos tengan la longitud mí-
nima indispensable.
Respetar la normativa vigente sobre salida de humos al exterior. 
En caso de usar a la vez otros utensilios (calefacción, estufas, chimeneas, etc) 
alimentadas a gas o con otros combustibles, proveer al local de una ventila-
ción adecuada de aspiración de humos, según la normativa vigente. 
Instrucciones de montaje de la campanas: punto “O”.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

D

(Parte reservada exclusivamente a personas cualificadas).

ATENCIÓN!
Antes de efectuar cualquier operación en el interior de la campana extractora, 
desenchufe el aparato de la red eléctrica.
Asegúrese de no desconectar o cortar los hilos eléctricos en el interior de la 
campana extractora; si se producen estas circunstancias pongáse en contacto 
con el centro de asistencia más cercano. Para la conexión eléctrica solicite la 
intervención de personal cualificado.

Debe efectuar la conexión en conformidad con las disposiciones de ley en vi-
gor. Controle que la válvula de sobrepresión y la instalación eléctrica puedan 
soportar la carga del aparato (véase la placa de las características técnicas en 
el punto B). 

Содержание KIN 30 PRO X

Страница 1: ...KIN 30 PRO X INSTRUCTIONS BOOKLET LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES 310456...

Страница 2: ...Pour en tirer les performances les meilleures veuillez lire avec attention le mode d emploi et la maintenance que vous trouvez dans ce manuel pour commander les filtres de rechange au carbone actif ve...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...3 HOOD INSERT STEP 1 STEP 2 STEP 3 A A A A B B B B B Fig C Fig O...

Страница 6: ...4 OPTIONAL Duct transition kit only for 2 motors version Seulement pour mod le 2 moteurs Solo por versi n 2 motores 9 13 16 2 3 8 20 11 7 8 20 7 8 10 1 8 9 10 3 8 8 15 16 8...

Страница 7: ...or attempt to modify the characteristics of this system In the event of malfunctions or if repairs are required to the appliance do not attempt to solve the problems directly Repairs performed by unqu...

Страница 8: ...g used at the same time make sure the room where the fumes are extracted is well ventilated in compliance with the current regulations Mounting instruction see section O of the booklet ELECTRICAL CONN...

Страница 9: ...lease refer to a qualifed person See technical specifications in point B The manufacturer declines all liability if the safety standards are not ob served E RANGE HOOD WITH OUTSIDE DISCHARGE exhaust I...

Страница 10: ...ould be less than 5 metres in case of electromagnetic interference by other equipment Light pushbutton on remote control light on off and pushbutton increase decrease speed to start the motor press ei...

Страница 11: ...in the reverse order LIGHTING ASSEMBLY AND REPLACEMENT I SPOTLIGHT How to replace a square halogen light a Check that the equipment is disconnected from the power supply b Open the panel completely t...

Страница 12: ...od should be cleaned using a damp cloth and neutral liquid detergent or denatured alcohol In case of fingerprint less finish fasteel clean only with water and neutral soap using clean with a soft clot...

Страница 13: ...iance Before performing any cleaning or maintenance operations disconnect the ap pliance by unplugging it or using the main switch The manufacturer disclaims all liability for any damage that may be d...

Страница 14: ...modifier les caract ristiques de cette installation En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l appareil ne pas essayer de r soudre le probl me mais s adresser au Service apr s vente agr Les r...

Страница 15: ...ntaux le tuyau doit tre l g rement inclin environ 10 vers le haut pour mieux acheminer l air vers l ext rieur du local Utiliser les coudes le moins possible v rifier que les tubes ont la longueur mini...

Страница 16: ...e d brancher avec une distance d ouverture des con tacts permettant la coupure de courant totale en cas de surtension cat gorie III les instructions doivent indiquer que ces dispositifs de coupure doi...

Страница 17: ...e et de la minuterie Dans la version 4 vitesses la touche a une lumi re qui clignote La 4e vitesse ou vitesse intensive est temporis e et le moteur passe automa tiquement la 3e vitesse au bout d envir...

Страница 18: ...dernier s allume Bouton minuterie et saturation des filtres Cette fonction permet d teindre automatiquement la hotte au bout de 15 minutes de fonctionnement la vitesse r gl e pr c demment bouton avec...

Страница 19: ...n bon fonctionnement et un rendement optimal dans le temps Il faut faire tr s attention en particulier aux filtres m talliques anti graisse et ceux au charbon actif Le nettoyage fr quent des filtres e...

Страница 20: ...AVERTISSEMENTS M L installation lectrique est dot e d un branchement la terre comme report dans les normes de s curit internationales elle est par ailleurs conforme aux normes europ ennes sur les para...

Страница 21: ...tion contenues dans cette notice Il se r serve le droit d apporter les modifications qu il juge n cessaires ou utiles ses produits m me dans l int r t de l utilisateur sans pour autant compro mettre l...

Страница 22: ...montaje el ctrico para instalar la campana debe ser supervisada por personal competente Es peligroso modificar o intentar modificar las caracter sticas de esta insta laci n En caso de reparaci n o mal...

Страница 23: ...ar una leve inclinacion del 10 aproximadamente hacia arriba para transportar f cilmente el aire hacia el exterior del ambiente Reducir las curvas al m nimo controlar que los tubos tengan la longitud m...

Страница 24: ...de tierra amarillo verde no debe ser interrumpido por el interruptor Antes de proceder a la conexi n controle que la tensi n de alimentaci n corresponda a la indicada en la placa de las ca racter stic...

Страница 25: ...d Funci n encendido y apagamiento del motor de la campana La funci n velocidad deseada permite arrancar el motor con la ltima velo cidad seleccionada antes del apagamiento anterior Opcional versi n co...

Страница 26: ...nto a la velocidad planteada anteriormente pulsa dor con luz parpadeante Despu s de 30 horas de funcionamiento aproximadamente el pulsador propo ne el lavado de los filtros met licos pulsador iluminad...

Страница 27: ...por la facilidad de incendio en la campana extractora 1 FILTROS ANTIGRASA MET LICOS Su funci n es retener las part culas grasas en suspensi n por lo tanto le aconsejamos lavarlos mensualmente en agua...

Страница 28: ...ar a fuego abierto bajo la campana Controlar las freidoras durante su uso el aceite recalentado puede incendiarse Asegurarse que haya una ventilaci n adecuada en la estancia si la campana se utiliza j...

Страница 29: ...an tes A Fase 3 Introducir por debajo el grupo que se tiene que empotrar en el mueble y fijarlo con 10 tornillos autorroscantes para madera B que se suministran para los agujeros existentes Fase 4 Efe...

Страница 30: ...Note...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: