Berner 94227 Скачать руководство пользователя страница 40

57

I T A L I A N O 

g) 

Usare sempre lame con fori di dimensione e forma 
corrette (a rombo o circolari). 

Le lame non adatte al 

pezzo di montaggio della sega segheranno in modo 
irregolare, causando perdita di controllo.

h) 

Non usare mai rondelle o bulloni danneggiati o 
non idonei. 

Le rondelle e il bullone della lama sono 

stati ideati appositamente per la sega, per ottime 
prestazioni e sicurezza di utilizzo.

Cause e prevenzione dei contraccolpi

 

Il contraccolpo è una reazione improvvisa a una lama 
schiacciata, bloccata o allineata male che causa il 
sollevamento della sega senza controllo dal pezzo 
lavorato e lo spostamento verso l’operatore;

– 

Quando la lama viene schiacciata o bloccata dalla 
fi ne del taglio, essa si blocca e la reazione del motore 
proietta rapidamente l’unità verso l’operatore;

– 

Se la lama si distorce o non è piů allineata al taglio, i 
denti sul fi lo posteriore della lama possono confi ccarsi 
nel dorso del legno causando la fuoriuscita della lama 
dal taglio e il suo spostamento verso l’operatore.

Il contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo scorretto 
della sega e/o di procedure o condizioni di lavoro non 
adatte, e può essere evitato prendendo le seguenti 
precauzioni:
a) 

Tenere sempre la sega con entrambe le mani e 
con una presa salda e posizionare le braccia in 
modo da resistere alla forza del contraccolpo. 
Posizionarsi lateralmente alla lama, non in linea 
con la lama. 

Il contraccolpo potrebbe causare 

lo scatto all’indietro della sega, ma la sua forza 
può essere controllata dall’operatore, se vengono 
adottate le adeguate precauzioni.

b) 

Quando la lama è bloccata o quando un taglio 
viene interrotto per qualsiasi motivo, rilasciare 
l’interruttore e tenere la sega immobile nel 
materiale lavorato fi no al completo arresto della 
lama. Non tentare mai di rimuovere la sega dal 
materiale lavorato o di estrarla mentre la lama è 
ancora in movimento. In caso contrario potrebbe 
verifi carsi un contraccolpo. 

Individuare e adottare 

le misure necessarie per eliminare la causa del 
blocco della lama.

c) 

Quando si deve riavviare la sega nel materiale 
lavorato, centrare la lama nel taglio e controllare 
che i denti non siano inseriti nel materiale. 

Se la 

lama è bloccata, quando l’utensile viene riavviato 
può sollevarsi dal pezzo da lavorare o causare 
contraccolpi.

d) 

Per ridurre al minimo il rischio di schiacciamento 
della lama e contraccolpi, usare pannelli grandi. 

pannelli piů ampi infatti tendono ad insaccarsi sotto il 
loro stesso peso. Occorre inserire dei sostegni sotto 

il pannello, su entrambi i lati, vicino alla linea di taglio 
e al bordo del pannello stesso.

e) 

Non utilizzare lame non affi late o danneggiate. 

Lame non affi late o montate in modo errato formano 
tagli stretti che comportano un’eccessiva frizione, il 
blocco della lama e contraccolpi.

f) 

Le leve di arresto della regolazione della 
profondità della lama e dell’inclinazione devono 
essere strette e fissate prima di effettuare il 
taglio. 

Se la regolazione della lama si modifi ca 

durante il taglio, potrebbe causare un blocco e un 
contraccolpo.

g) 

Prestare molta attenzione quando si effettua 
un “taglio a tuffo” in pareti esistenti o altre 
intercapedini. 

La lama sporgente potrebbe tagliare 

oggetti che possono causare un contraccolpo.

Istruzioni di sicurezza per seghe circolari

a) 

Prima di ogni utilizzo, controllare che la cuffi a 
di protezione si chiuda adeguatamente. Non 
utilizzare la sega se la cuffi a di protezione non 
si muove liberamente e non racchiude la lama 
all’istante. Mai stringere o fi ssare la cuffi a di 
protezione con la lama scoperta. 

Se la sega sfugge 

accidentalmente, la cuffi a di protezione potrebbe 
piegarsi. Verifi care che la cuffi a di protezione si 
muova liberamente e non tocchi la lama o altre parti, 
in tutti gli angoli e le profondità di taglio.

b) 

Controllare il funzionamento e la condizione della 
molla di richiamo della cuffi a di protezione. Se 
la cuffi a di protezione e la molla non funzionano 
correttamente, devono essere sistemate prima 
dell’uso. 

La cuffi a di protezione potrebbe funzionare 

lentamente a causa di parti danneggiate, depositi 
viscosi o un accumulo di detriti.

c) 

Verifi care che la piastra di guida della sega non 
si sposti durante l’esecuzione del “taglio a tuffo” 
con l’inclinazione della lama diversa da 90°. 

Lo 

spostamento laterale della lama causerà un blocco 
e probabilmente un contraccolpo.

d) 

Controllare sempre che la cuffi a di protezione 
copra la lama prima di poggiare la sega sul 
banco o sul pavimento. 

Una lama non protetta e 

in movimento causerà lo spostamento della sega a 
ritroso, tagliando tutto ciò che trova. Fare attenzione 
al tempo necessario per l’arresto della lama dopo 
avere spento la sega.

Ulteriori istruzioni di sicurezza per tutti i 
tipi di seghe con coltello fenditore

a) 

Utilizzare un coltello fenditore adeguato alla lama 
usata. 

Affi nché il coltello fenditore funzioni, occorre 

che sia piů spesso del corpo della lama ma piů sottile 
dei denti.

Содержание 94227

Страница 1: ...Manuel d instructions Article Number 101111 94227 Languages en fr de it BERNER_Manuel_d instructions__71080 PDF _fr pdf 2016 11 10 ...

Страница 2: ...pieczeństwa Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Használati utasítás Biztonsági előírások Приручник Сигурносна упутства Priručnik s uputama Sigurnosne upute Instrukciju rokasgrāmata drošības norādījumi Руководство по эксплуатации Правила техники безопасности Mašinos eksploatavimo vadovas Saugumo instrukcija Návod na obsluhu Bezpečnostné pokyny D TAUCHSÄGE GB PLUNGE SAW F SCIE PLONGEANTE E SIERRA DE...

Страница 3: ...anvisningarna 80 Norsk oversatt fra de originale anvisningene 88 Suomi käännetty alkuperäisistä ohjeista 96 Eλληνικα μετάφραση από το πρωτότυπο των οδηγιών 104 Türkçe orijinal kılavuzdan çevrilmiştir 114 Polski tłumaczenie instrukcji oryginalnej 123 Česky přeloženo z původniho navodu 132 Magyar fordítás az angol eredetiből 141 Srpski prevedeno sa originalnih uputstava 150 Hrvatski prevedeno s izvo...

Страница 4: ...3 Figure 1 c b a h d f g e j j h u i k e l m s ...

Страница 5: ...4 n o k q p r 2 3 mm 2 3 mm l m Figure 2 Figure 3 ...

Страница 6: ...5 f d h c Figure 4 Figure 5 ...

Страница 7: ...6 t x t y w v z Figure 6 Figure 7 ...

Страница 8: ...herweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden u U zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist wennohneSicherheitssymbol aufgeführt auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden zu Sachschäden führen kann Weist auf ein Stromschlagrisiko hin Weist auf eine Brandgefahr hin BPS59E LpA Schalldruck dB A 92 KpA unbestimmter Schall...

Страница 9: ...andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Ablenkungen können dazu führen dass Sie die Kontrolle verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie mit geerdeten Elektrowerkzeugen keine Adapterstecker Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern d...

Страница 10: ...ässt Ein Elektrowerkzeug mit defektem Schalter ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker der Stromquelle und oder dem Akku vom Elektrowerkzeug bevor Sie Einstellungen vornehmen Zubehör wechseln oder Elektrowerkzeuge aufbewahren Diese Vorsichtsmaßnahmenverhinderneinunbeabsichtigtes Einschalten des Elektrowerkzeugs d Bewahren Sie ungenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reic...

Страница 11: ...rechenden Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden a Halten Sie die Säge jederzeit mit beiden Händen fest und positionieren Sie Ihre Arme so dass sie dem Rückschlag entgegenwirken können Positionieren Sie Ihren Körper seitlich vom Sägeblatt nicht in Drehrichtung des Sägeblattes Ein Rückschlag kann dazu führen dass die Säge zurückgeschleudert wird Doch die Rückschlagkräfte können durch den Benutzer behe...

Страница 12: ...in der Bedienungsanleitung beschrieben ein Falscher Abstand falsche Position und Ausrichtung können den Spaltkeil wirkungslos bei der Verhinderung von Rückschlag machen c Damit der Spaltkeil funktioniert muss er in das Werkstück eingesetzt sein Bei kurzen Schnitten hilft der Spaltkeil nicht Rückschläge zu verhindern d Bei verbogenem Spaltkeil darf die Säge nicht verwendet werden Selbst eine leicht...

Страница 13: ...ne Netzspannung ausgelegt Überprüfen Sie daher ob die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entspricht Dieses Berner Elektrowerkzeug ist gemäß EN 60745 doppelt isoliert und erfordert deshalb keinen Erdleiter Ein beschädigtes Netzkabel muss durch ein speziell hergestelltes Kabel ersetzt werden das über Berner Vertriebsstellen erhältlich ist CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Si...

Страница 14: ...ngebrachter Führungsschiene 0 55 mm 1 Lockern Sie den Schnitttiefeneinstellknopf f und bewegen Sie den Zeiger um die korrekte Schnitttiefe zu erhalten 2 Ziehen Sie den Schnitttiefeneinstellknopf f fest HINWEIS Für optimale Ergebnisse lassen Sie das Sägeblatt etwa 3 mm über das Werkstück hinausstehen Abb 4 BETRIEB WARNUNG Vor Verwendung der Tauchsäge immer sicherstellen dass alle Funktionen einwand...

Страница 15: ...h leicht bewegen lässt 4 Halten Sie den Schieneneinsteller in Position und ziehen Sie die Schraube wieder fest HINWEIS IMMER das System zur Verwendung mit anderen Schienen neu einstellen SPLITTERSCHUTZ Die Führungsschiene verfügt über einen Splitterschutz der vor dem ersten Gebrauch auf die richtige Größe zugeschnitten werden muss WICHTIG AUF JEDEN FALL vor dem Zuschneiden des Splitterschutzes die...

Страница 16: ...ife befeuchtetes Tuch Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Werkzeug eindringt Kein Teil des Werkzeugs darf in Flüssigkeit eingetaucht werden Sonderzubehör WARNUNG Da anderes Zubehör von Drittanbietern von Berner nicht mit diesem Produkt geprüft wurde könnte die Verwendung von solchem Zubehör gefährlich sein Zur Vermeidung einer Verletzungsgefahr sollten nur die von Berner empfohlenen Zu...

Страница 17: ...g nachgewiesen werden muß In dieser Zeit garantieren wir Kostenlose Beseitigung eventueller Störungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile K o s t e n l o s e n u n d f a c h m ä n n i s c h e n Reparaturservice Voraussetzung ist dass es sich um Material und oder Herstellungsfehler handelt und dass keine unsachgemäße Behandlung vorliegt Weiterhin dürfen nur Original Zubehörteile verwendet we...

Страница 18: ... symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in property damage Denotes risk of electric shock Denotes risk of fire BPS59E LpA sound pressure dB A 92 KpA sound pressure uncertainty dB A 3 LWA acoustic power dB A 103 KWA acoustic power uncertainty dB A 3 Vibration total values triax vector sum determined according to EN 60745 BPS59E Vibration emission value 2 8...

Страница 19: ...s or movingparts Damagedorentangledcordsincrease the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 ...

Страница 20: ...ands or across your leg Secure the workpiece to a stable platform It is important to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of control e Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and shock the operat...

Страница 21: ...d Always observe that the guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released Additional safety instructions for all saws with riving knife a Use the appropriate riving knife for the blade being used For the...

Страница 22: ...ard w guide rail x clamp y blade position indicators Electrical safety The electric motor has been designed for one voltage only Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Your Berner tool is double insulated in accordance with EN 60745 therefore no earth wire is required If the supply cord is damaged it must be replaced by a specially prepared cord available...

Страница 23: ...down to stop blade change position 3 Turn the lock lever m clockwise until it stops 4 Press the lock lever m down and rotate the blade until the lock position is found NOTE The blade k is now locked and cannot be turned by hand 5 Turn the blade clamping screw n anticlockwise to remove 6 Removetheouterflange o andusedblade k Place the new blade on the inner flange p 7 Replace the outer flange o and bl...

Страница 24: ...ned during the plunge cut turn the anti kickback knob u anti clockwise to release it from the rail When you have finished the plunge cut turn the anti kickback knob u clockwise into the lock position Guide system fig 1 5 The guide rails which are available in different lengths allow for precise clean cuts and simultaneously protect the workpiece surface against damage In conjunction with additional ...

Страница 25: ...ir as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the to...

Страница 26: ...an authorized Berner repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour and spare parts for Power Tools Excludes accessories ONE YEAR FULL WARRANTY If your Berner product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase we guarantee to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge prov...

Страница 27: ...des blessures minimes ou modérées ATTENTION utilisé sans le symbole d alerte de sécurité indique une situation dangereuse potentielle qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des dégâts matériels Indique un risque d électrocution Indique un risque d incendie BPS59E LpA pression acoustique dB A 92 KpA incertitude de la pression acoustique dB A 3 LWA puissance acoustique dB A 103 KWA incertit...

Страница 28: ...re perdre le contrôle de l outil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE a La fiche de l outil électrique doit correspondre avec la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches adaptatrices avec des outils électriques reliés à la terre masse Les fiches non modifiées et les prises de courant adaptées réduisent les risques d électrocution b Évitez tout contact physique avec des surfaces re...

Страница 29: ...ource d alimentation et ou le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer des réglages de changer les accessoires ou de ranger les outils électriques Ces mesures de sécurité préventives réduiront les risques de démarrage accidentel de l outil électrique d Après utilisation rangez l outil électrique hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familia...

Страница 30: ...ns nécessaires b Lorsque la lame se trouve coincée ou lorsque vous interrompez la coupe pour une raison quelconque libérez la gâchette et maintenez la scie immobile sur la pièce de travail jusqu à ce que la lame s arrête complètement N essayez jamais de retirer la scie de la pièce ou de faire reculer la scie pendant que la lame tourne sous peine de provoquer un recul Identifiez la cause du blocage ...

Страница 31: ... exposition au bruit peut entraîner une perte auditive Portez un masque anti poussière Vous risquez d éprouver des difficultés à respirer et d être potentiellement blessé en cas d exposition à des particules de poussière N utilisez pas de lames d un diamètre plus petit ou plus grand que celui recommandé Reportez vous aux données techniques pour obtenir la nomenclature des lames N utilisez que les ...

Страница 32: ...ble auprès du service après vente Berner Utilisation d une rallonge Si une rallonge est nécessaire utilisez une rallonge homologuée adaptée pour la puissance absorbée de cet outil voir les caractéristiques techniques La taille minimum du conducteur est de 1 5 mm2 Lorsque vous utilisez un enrouleur de câble déroulez toujours complètement le câble ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT débranchez touj...

Страница 33: ...TOUJOURS la pièce de travail de sorte qu elle ne puisse pas bouger pendant le sciage POUSSEZ TOUJOURS l outil vers l avant NE POUSSEZ JAMAIS l outil vers l arrière dans votre direction UTILISEZ TOUJOURS la scie plongeante des deux mains Placez une main sur la poignée principale c et l autre main sur la poignée avant h comme illustré sur la figure 5 UTILISEZ TOUJOURS la fixation pour tenir la glissiè...

Страница 34: ...ttez la scie sous tension abaissez la jusqu à la profondeur de coupe réglée et sciez le pare éclats sur toute la longueur sans arrêter L arête du pare éclats correspond désormais exactement à l arête de coupe de la lame AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure immobilisez TOUJOURS la glissière de guidage w avec la fixation x Réglage de la vitesse fig 1 Vous pouvez régler la vitesse entre 1...

Страница 35: ...lames de scie conçues spécialement pour votre scie plongeante Prenez contact avec votre revendeur pour obtenir de plus amples informations sur les accessoires appropriés Entretien des accessoires L entretien opportun des accessoires garantit des résultats d utilisation optimaux et une durée de vie des accessoires longue et efficace Respect de l environnement Collecte sélective Ne jetez pas ce produ...

Страница 36: ...e doit etre prouvé par l original du document d achat Pendant le délai de garantie le producteur garanti Réparation gratuite des défauts éventuels Echange gratuit de toutes les pieces endommagées Le service gratuit et professionnel La demande définit qu il s agit de défauts matériel et ou de fabrication et que la machine n a pas été utilisée de façon inappropriée De plus seules des pièces accessoir...

Страница 37: ... ATTENZIONE utilizzato senza il simbolo di allarme sicurezza indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non viene evitata potrebbe risultare in danni alla proprietà Segnala il pericolo di scosse elettriche Segnala rischio di incendi BPS59E LpA pressione sonora dB A 92 KpA incertezza pressione sonora dB A 3 LWA potenza acustica dB A 103 KWA incertezza potenza acustica dB A 3 Valori tota...

Страница 38: ...ile devono essere adatte alla presa di rete Non modificare mai la spina in alcun modo Non utilizzare adattatori con gli elettroutensili con collegamento a terra a massa Per ridurre il rischio di scosse elettriche evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese appropriate b Evitare il contatto delle parti del corpo con superfici collegate a terra quali condotti radiatori fornelli e frigo...

Страница 39: ...ensili sono pericolosi nelle mani di persone non addestrate e Effettuare la manutenzione degli elettroutensili Verificare che non vi siano errori di allineamento o grippaggio delle parti in movimento parti rotte e altre situazioni che potrebbero influire sull uso dell elettroutensile In caso di danni riparare l elettroutensile prima dell uso Molti incidenti sono provocati da elettroutensili su cui n...

Страница 40: ...contraccolpi usare pannelli grandi I pannelli piů ampi infatti tendono ad insaccarsi sotto il loro stesso peso Occorre inserire dei sostegni sotto il pannello su entrambi i lati vicino alla linea di taglio e al bordo del pannello stesso e Non utilizzare lame non affilate o danneggiate Lame non affilate o montate in modo errato formano tagli stretti che comportano un eccessiva frizione il blocco dell...

Страница 41: ... dei materiali che quando vengono tagliati possono essere nocivi Etichette sull utensile Oltre ai simboli usati in questo manuale le etichette sull utensile riportano i seguenti simboli indossare occhiali di sicurezza indossare protezioni per le orecchie leggere il manuale Massima profondità di taglio Diametro della lama Contenuto della confezione La confezione contiene 1 sega circolare 1 brugola ...

Страница 42: ...do la scarpa della sega d finché il segno indica l angolo desiderato sulla scala graduata della profondità g 3 Stringere le manopole di regolazione dell inclinazione e Sostituzione della lama della sega fig 2 3 1 Premere il pulsante di arresto l 2 Spingereversoilbassolasegacircolareperbloccarla posizione per la sostituzione della lama 3 Ruotare la leva di arresto m in senso orario fino a quando si bl...

Страница 43: ...ella base della sega sul pezzo da lavorare 2 Premere l interruttore di accensione spegnimento per accendere la sega 3 Spingere in avanti l interruttore di abbassamento a spingere verso il basso la sega in base alla profondità di taglio impostata e spingerla in avanti nella direzione di taglio TAGLI A TUFFO ATTENZIONE per evitare contraccolpi durante le lavorazioni a tuffo DEVONO essere osservate l...

Страница 44: ...tezione esterna v su un pavimento piano e pulito 2 Premere la scarpa d con il lato anteriore sulla porta fino a raggiungere la profondità di taglio regolata Estrazione della polvere fig 1 L utensile è dotato di un bocchettone di evacuazione trucioli i ATTENZIONE collegare SEMPRE la sega circolare a un dispositivo di aspirazione trucioli ATTENZIONE utilizzare SEMPRE un dispositivo di aspirazione truc...

Страница 45: ... raccolta comunali oppure presso il rivenditore all acquisto di un nuovo prodotto Berner offre un servizio di ritiro e riciclaggio dei suoi prodotti alla fine della loro vita utile Per usufruire di questo servizio restituire il prodotto a un tecnico autorizzato per le riparazioni che lo raccoglie per conto del cliente GARANZIA E SERVIZIO ASSISTENZA Ogni utensile pezzo di ricambio o accessori vengon...

Страница 46: ...11 F 00 39 045 8 67 01 34 info berner it www berner it P Portugal BERNER Lda Edificio BERNER Estrada Nacional 247 5 Manique de Baixo P 2785 São Domingos de Rana T 00 351 21 4 48 90 60 F 00 351 21 4 48 90 69 berner_portugal berner pt www berner pt RO Romania Albert Berner srl Arad RO 310315 Str Vrancei Nr 15 55 T 40 257 21 22 91 F 40 257 25 04 60 info berner romania ro S Schweden Albert BERNER Monta...

Отзывы: