Berner 367866 Скачать руководство пользователя страница 37

19                                                                        Deutsch 

 

 

07-2020 

Die Bohrkrone hängt vom zu bohrenden Material und der Art 

der auszuführenden Bohrung ab: Fragen Sie Ihren Händler 

nach der richtigen Bohrkrone für Ihre Anwendung. Wenn die 

Bohrkrone  ungeeignet  oder  unscharf  ist,  kann  der  Motor 

überlastet werden, wodurch er beschädigt wird, die Bohrzeit 

verlängert  wird  oder  die  Diamantsegmente  zu  stark 

verschleißen. 

 

Montage 

und 

Wechsel 

der 

Diamantbohrkrone 

 

 

Befolgen Sie diese Anweisungen, siehe Abb. 5: 

 

Bevor  Sie  die  Bohrkrone  (L)  anbringen  oder 

abbauen,  müssen  Sie  die  Kernbohrmaschine 

immer vom Netz trennen. 

 

Schmieren 

Sie 

die 

Bohrkrone 

und 

das 

Aufnahmegewinde  der  Bohrkrone,  damit  die 

Bohrkrone  nach  der  Anwendung  leichter  entfernt 

werden kann. 

 

Wenn  das  Anschlußgewinde  Ihrer  Bohrkrone  nicht 

direkt  auf  Ihre  Kernbohrmaschine  passt  (z.B.  1/2 

G),  verwenden  Sie  einen  passenden  Adapter,  der 

im BERNER-Zubehör vorhanden ist.  

 

Wenn  vorhanden,  schalten  Sie  einen  geeigneten  

Schnellauslösering  (M)  zwischen  Bohrspindel  Ihrer 

Kernbohrmaschine und der verwendeten Bohrkrone 

(wie in Abb. 5 gezeigt). 

 

Bevor  Sie  Ihren  Kernbohrmaschine  einschalten, 

vergewissern Sie sich, dass die Bohrkrone fest auf 

der 

Bohrspindel 

Ihrer 

Kernbohrmaschine 

aufgeschraubt ist. 

 

Befestigung  des  zu  bohrenden  Materials 

und  Abmessungseinschränkungen  für 

das zu bohrende Material

 

 

Wenn das zu bohrende Material ein Block und kein 

Teil  eines  Bauwerks  ist,  müssen  Sie  den  Block 

befestigen, damit er sich nicht bewegt. 

 

Verhindern Sie, dass sich der Block verschiebt oder 

aus der Verankerung löst, wenn Sie bohren. 

 

Umgebungsbedingungen

 

 

Lassen Sie keinen Regen, Eis oder Schnee an Ihre 

Kernbohrmaschine herankommen. 

 

Verhindern  Sie,  dass  Wasser  oder  irgendwelche 

anderen  Flüssigkeiten  mit  den  elektrischen  Teilen 

Ihrer Kernbohrmaschine in Berührung kommen. 

 

Benutzen  Sie  die  Kernbohrmaschine  nicht  in 

explosiven  Atmosphären  wie  beim  Vorhandensein 

von brennbaren Flüssigkeiten, Gas oder Staub. Die 

elektrische Kernbohrmaschine erzeugt Funken, die 

Staub oder Rauch entzünden können. 

Überkopfbohren (Deckenbohren)

 

Sie  können  über  dem  Kopf  bohren  (nach  oben),  wenn  die 

Kernbohrmaschine  im  Trockenbetrieb  benutzt  wird.  Das 

Bohren  über  dem  Kopf  im  Nassbetrieb  ist  NUR  erlaubt, 

wenn  Sie  einen  geeigneten  Bohrständer  und  eine 

Wassersammelvorrichtung,  die  alle  elektrischen  Teile  vor 

dem Wasser schützt, benutzen. Diese Vorrichtungen sind im 

BERNER-Zubehör vorhanden. 

 
Warnung:

  Es  kann  gefährlich  sein,  wenn 

Kernmaterial herunterfällt. Passen Sie auf! 
 

 

 

B

B

e

e

d

d

i

i

e

e

n

n

a

a

n

n

w

w

e

e

i

i

s

s

u

u

n

n

g

g

e

e

n

n

 

 

Befolgen Sie diese Anweisungen: 

Warnung: 

Berühren 

Sie 

keine 

sich 

bewegenden  Teile  der  Kernbohrmaschine, 

wenn Sie mit ihr arbeiten.  

 

 

Wenn  Sie  im  Nassbetrieb  arbeiten  wollen,  öffnen 

Sie  das  Ventil  (C)  (das  Ventil  ist  offen,  wenn  der 

Griff  parallel  zum  Wasserstrom  ist).  Die 

Wasserzuführung  sollte  durch  das  Innere  der 

Bohrkrone erfolgen. 

 

Beim Einsatz Ihrer Kernbohrmaschine von Hand in 

Verbindung mit einer Anbohrhilfe, beginnen Sie mit 

leichtem  Druck  in  das  Material  zu  bohren.  Lassen 

Sie  die  Diamantsegmente  etwa  1  cm  tief  in  das 

Material  bohren.  Nur  so  wird  eine  ausreichende 

Zentrierung  erreicht,  die  den  weiteren  Bohrprozeß 

stark  vereinfacht.  Entfernen  Sie  nach  dem 

Zentrieren  die  Anbohrhilfe  bei  abgeschalteter 

Kernbohrmaschine 

und 

setzen 

Sie 

Ihren 

Bohrvorgang fort. 

 

Wenn  Sie  die  Kernbohrmaschine  mit  einem 

Bohrständer  benutzen,  befestigen  Sie  diesen 

ausreichend  sicher  auf  dem  jeweiligen  Untergrund 

und  bringen  dann  Ihre  Kernbohrmaschine  am 

Bohrständer  an,  wobei  Sie  die  vom  Hersteller  des 

Bohrständers 

gegebenen 

Anweisungen 

genauestens  befolgen.  Dann  schalten  Sie  die 

Kernbohrmaschine  an,  wobei  die  Bohrkrone  nicht 

mit  dem  zu  bohrenden  Material  in  Berührung 

kommen 

darf. 

Danach 

senken 

Sie 

Ihre 

Kernbohrmaschine  mit  der  fest  montierten 

Bohrkrone  über  den  Vorschubschlitten  des 

Bohrständers  in  Richtung  des  zu  bohrenden 

Materials und bohren dieses äußerst behutsam mit 

sehr langsamen Vorschub ca. 1 cm tief an. Nur so 

ist eine gute Zentrierung der Bohrkrone im Material 

möglich.  Beachten  Sie  in  jedem  Falle  stets  die 

Anweisungen des Herstellers Ihrers Bohrständers. 

 

Nach 

dem 

Zentrieren 

erhöhen 

Sie 

die 

Vorschubgeschwindigkeit.  Einerseits  führt  eine  zu 

geringe  Vorschubgeschwindigkeit  zum  Abschleifen 

der  Diamantsektoren  und  Verminderung  ihrer 

Bohrleistung.  Andererseits  führt  eine  zu  hohe 

Vorschubgeschwindigkeit  zu  einem  schnellen 

Verschleiß der Segmente. 

 

Achten  Sie  beim  Bohren  darauf,  dass  sich  die 

Rotationsachse 

der 

Kernbohrkrone 

nicht 

verschiebt,  und  vermeiden  Sie  jegliche  mögliche 

Verschiebung.  Wenn  sich  die  Rotationsachse  der 

Kernbohrkrone  verschiebt,  führt  die  Reibung 

zwischen  der  Wand  des  Lochs  und  der 

Kernbohrkrone 

zu 

einem 

beträchtlichen 

Energieverlust.  

 

Wenn  Sie  nicht  weiterbohren  können,  können  Sie 

ein  neues  Loch  über  dem  alten  bohren 

(überbohren),  wobei  dieselbe  Rotationsachse 

beizubehalten  ist.  Der  Durchmesser  der  neuen 

Bohrung  muss  mindestens  15-20  mm  größer  sein 

als der Durchmesser des alten Bohrung. 

 

Das  Bohren  in  Materialien,  die  Holz,  Kork,  Gummi 

oder  Polystyrolschaum  enthalten,  kann  beim 

Vorschub  der  Bohrkrone  zu  Problemen  führen. 

Wenn  Sie  solchen  Problemen  begegnen,  ziehen 

Sie den Kern aus dem Loch heraus und entfernen 

alle  oben  aufgeführten  Materialien,  die  die 

Kernbohrkrone  am  weitermachen  hindern,  und 

machen dann mit dem Bohren weiter. 

 

Wenn der Strom ausfällt, schalten Sie den Schalter 

an  Ihrer  Kernbohrmaschine  aus,  damit  sich  die 

Maschine  nicht  versehentlich  von  selbst  beim 

Einschalten des Stroms einschalten kann. 

Содержание 367866

Страница 1: ...ORMAS DE SEGURAN A E NORMAS DE UTILIZA O PERFURADORA MANUAL A SECO OU A GUA ES MANUAL DE USUARIO Y DE SEGURIDAD PARA PERFORADOR MANUAL DE USO EN SECO Y MOJADO FR MANUEL DE S CURIT ET D UTILISATION POU...

Страница 2: ...rmidad con las siguientes normas Documentos t cnicos de DECLARA O DE CONFORMIDADE UE PT BDIADW 2200 202 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as dis...

Страница 3: ...clar m pe proprie r spundere c produsele men ionate corespund tuturor dispozi iilor relevante ale directivelor i reglement rilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt in conformitate cu urm toarele standa...

Страница 4: ...ad con las siguientes normas Documentos t cnicos de DECLARA O DE CONFORMIDADE UE PT BDIADW 2200 202 System Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as...

Страница 5: ...System Declar m pe proprie r spundere c produsele men ionate corespund tuturor dispozi iilor relevante ale directivelor i reglement rilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt in conformitate cu urm toar...

Страница 6: ...rmidad con las siguientes normas Documentos t cnicos de DECLARA O DE CONFORMIDADE UE PT BDIAW 2200 252 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disp...

Страница 7: ...ar m pe proprie r spundere c produsele men ionate corespund tuturor dispozi iilor relevante ale directivelor i reglement rilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt in conformitate cu urm toarele standard...

Страница 8: ...dad con las siguientes normas Documentos t cnicos de DECLARA O DE CONFORMIDADE UE PT BDIAW 2200 252 System Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as...

Страница 9: ...System Declar m pe proprie r spundere c produsele men ionate corespund tuturor dispozi iilor relevante ale directivelor i reglement rilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt in conformitate cu urm toare...

Страница 10: ...1 2 B B C C C C D D D D I I I B I A A...

Страница 11: ...3 F Q E 4 H G C D HO 2...

Страница 12: ...5 6 8 7 L M O P N...

Страница 13: ...9 OK OK I II III ON ON OFF OFF I II III IV LOCK ON...

Страница 14: ...10 SERIAL...

Страница 15: ...11...

Страница 16: ...12...

Страница 17: ...13 15 16 14...

Страница 18: ......

Страница 19: ...quello che si sta facendo e usare il buon senso quando si azionano utensili elettrici Non azionare l utensile quando si stanchi o sotto l influsso di droghe alcol o medicazioni Un momento di disatten...

Страница 20: ...trebbe portare a una perdita di controllo inducendo lesioni personali 3 Norme di sicurezza in caso di uso di supporto a Quando si esegue un carotaggio con acqua convogliare l acqua lontano dall area d...

Страница 21: ...utilizza pi di un cavo di prolunga accertarsi che ciascun cavo di prolunga abbia una sezione dei conduttori non inferiore a quanto indicato nella tabella in relazione alla lunghezza totale limitare al...

Страница 22: ...lli e precauzioni per evitare danni alla struttura o ad impianti esistenti Prima di utilizzare la vostra carotatrice assicurarsi presso il capo cantiere o il progettista che le operazioni non alterino...

Страница 23: ...del supporto terminata l operazione di centraggio aumentare la spinta sino ad ottenere la velocit di penetrazione desiderata Una spinta insufficiente provocando la lucidatura del settore diamantato ne...

Страница 24: ...pre il costo della sostituzione delle parti interessate il costo delle operazioni di sostituzione e il materiale di consumo come olio e lubrificanti se integri al momento della riparazione La garanzia...

Страница 25: ...BERNER o sulla sua confezione indica che il prodotto non pu essere smaltito come rifiuto domestico al termine della sua vita In base alla direttiva europea 2002 96 EC esso deve essere consegnato ad un...

Страница 26: ...es hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power sou...

Страница 27: ...workpiece is weak or porous the anchor may pull out causing the drill stand to release from the workpiece e When securing the drill stand with a vacuum pad to the workpiece install the pad on a smooth...

Страница 28: ...ng the PRCD cuts the power stop working set the main switch of you core drill on the OFF position and bring your core drill to an authorized service centre in order to remove the causes of the electri...

Страница 29: ...minimum core bit diameter according to the kind of drilling performed is reported on the data plate on your core drill Pay attention to further limitation to the core bit diameter reported in the para...

Страница 30: ...ase the switch Your BERNER core drill is equipped with a safety mechanical clutch that comes into operation in case of sudden stop of the core bit rotation Despite your drill is equipped with this dev...

Страница 31: ...tomer refuses this no repairing operation will be carried out The warranty covers free replacement of components which are defective due to wrong manufacturing or assembly if the product is brought to...

Страница 32: ...that this product is disposed correctly You will help prevent potential negative consequences for the environment and human health For more detailed information about what to do when your product does...

Страница 33: ...benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug arbeiten Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamen...

Страница 34: ...3 Sicherheitsanweisungen bei Verwendung eines Bohrstativs a Wenn Sie Bohrarbeiten ausf hren bei denen Wasser erforderlich ist leiten Sie das Wasser vom Arbeitsbereich des Bedieners weg oder verwenden...

Страница 35: ...Verl ngerungskabel benutzen Wenn Sie es benutzen achten Sie darauf dass der Querschnitt des Kabels ausreichend ist und dass das Kabel einen Erdleiter hat Das Verl ngerungskabel bestehend aus Kabel Ste...

Страница 36: ...die Anschl sse F und G bzw das Rohr und den Winkelanschluss Kombiniertes Staubabsaug und Wassereinleitungssystem Ihre Kernbohrmaschine kann mit einem kombinierten Staubabsaug und Wassereinleitungssyst...

Страница 37: ...n Sie im Nassbetrieb arbeiten wollen ffnen Sie das Ventil C das Ventil ist offen wenn der Griff parallel zum Wasserstrom ist Die Wasserzuf hrung sollte durch das Innere der Bohrkrone erfolgen Beim Ein...

Страница 38: ...t in die L ftungsschlitze Ihrer Kernbohrmaschine um den Motorraum von Feinstst uben und Feuchtigkeit zu befreien Tragen Sie dabei immer eine Schutzbrille und achten Sie darauf nicht mit der Kernbohrma...

Страница 39: ...triebsstunden Standzeit der Kohleb rsten durchgef hrt wurde und die vom Gesetzgeber vorgeschriebene VDE 100 0701 702 Pr fung alle 6 Monate durchgef hrt wurde die Maschine nicht von ungeschultem Person...

Страница 40: ...zu verhindern Fragen Sie Ihren H ndler bei dem Sie das Produkt gekauft haben nach genaueren Informationen dar ber was zu machen ist wenn Ihr Produkt nicht funktioniert und nicht reparierbar ist Ihr P...

Страница 41: ...trica pode causar graves les es b Use equipamento pessoal de protec o utilize sempre culos de protec o Equipamento de seguran a como por exemplo m scara de protec o contra p sapatos de seguran a antid...

Страница 42: ...ontacto com o material resultando em ferimentos pessoais b Aplique press o apenas em linha reta com a broca e n o aplique press o excessiva Isso pode provocar uma perda de controlo resultando em ferim...

Страница 43: ...qualificado Cabos de extens o quando tiver de trabalhar com a sua broca de perfura o longe de uma tomada el ctrica pode utilizar um cabo de extens o Se utilizar um cabo de extens o certifique se de q...

Страница 44: ...poeira e inser o de gua A sua broca de perfura o pode ser equipada com um sistema combinado de extrac o de poeira e inser o de gua integrado na m quina apresentado na figura 3 Pode utilizar este sist...

Страница 45: ...erfura o necessitam de ser removidos Se utilizar a broca de perfura o com um suporte fixe o suporte no material a ser perfurado e de seguida monte a broca de perfura o no suporte de acordo com as inst...

Страница 46: ...te a sua substitui o junto de um centro de assist ncia t cnica autorizada da BERNER n o utilize a broca de perfura o com componentes danificados ou com anomalias em particular quando o interruptor n o...

Страница 47: ...nhuns componentes do produto BERNER podem ser substitu dos pelo utilizador A substitui o tem de ser efectuada apenas pelo pessoal autorizado da BERNER Centros de assist ncia t cnica BERNER Lista de en...

Страница 48: ...sado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicinas Un momento de inatenci n mientras opera la herramienta el ctrica podr conllevar da os personales graves b Utilice equipos de seguridad lleve sie...

Страница 49: ...ctrica aumenta el peligro de electrocuci n 2 Instrucciones de seguridad cuando se usa una broca larga a Comience siempre a perforar a baja velocidad y con la punta de la broca en contacto con la pieza...

Страница 50: ...no est seguro de ello solicite una comprobaci n a un electricista cualificado Cables de extensi n cuando tenga que operar con su taladro lejos de un enchufe de alimentaci n podr utilizar un cable de e...

Страница 51: ...cci n de polvo e inserci n de agua integrado en la m quina tal y como se ilustra en la figura 3 Podr utilizar este sistema para introducir agua o alternativamente extraer el polvo utilizando una aspir...

Страница 52: ...ace que el perforado sea m s f cil Tras ello algunos dispositivos de arranque de perforado deber n retirarse si utiliza el taladro con un soporte fije el soporte en el material que va a perforar y a c...

Страница 53: ...e el taladro con componentes da ados o problemas de funcionamiento concretamente cuando el interruptor no funcione adecuadamente En dichos casos solicite la reparaci n a un centro de reparaci n autori...

Страница 54: ...NER considera que la reparaci n del producto es demasiado cara ste podr realizar una sustituci n gratuita del mismo Adem s la sustituci n bajo garant a se ofrece al cabo de dos intentos de reparaci n...

Страница 55: ...del producto correctamente Ayudar a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medioambiente y la salud humana Si desea m s informaci n acerca de lo que debe hacer cuando su producto no fu...

Страница 56: ...cours d utilisation peut provoquer de graves blessures corporelles b Utilisez des quipements de protection portez toujours des lunettes de protection Les quipements de protection tels que les masques...

Страница 57: ...uniquement en ligne directe avec le foret N effectuez pas une pression excessive Cela pourrait provoquer une perte de contr le et entra ner des blessures 3 Consignes de s curit lors de l utilisation d...

Страница 58: ...allation lectrique rallonges prises etc soit reli e la terre Si vous n tes pas s r demandez une v rification un lectricien qualifi Rallonges si vous devez utiliser votre carotteuse loin d une prise le...

Страница 59: ...action de poussi re et d arriv e d eau int gr la machine et illustr sur la figure 3 Vous pouvez utiliser ce circuit pour introduire de l eau ou en alternative extraire la poussi re l aide d un aspirat...

Страница 60: ...arotteuse sur le support conform ment aux instructions fournies par le fabricant du support Mettez ensuite la carotteuse en marche en tenant le tr pan loign du mat riau percer Apr s cette op ration ut...

Страница 61: ...paration apr s 250 heures de travail portez votre carotteuse un centre de service agr BERNER pour la v rification p riodique toute r paration de la carotteuse doit tre effectu e uniquement par le per...

Страница 62: ...de service BERNER Demandez votre concessionnaire la liste d adresses des centres de service BERNER C Co on nt te en nu u d de e l l e em mb ba al ll la ag ge e Pour la liste du contenu veuillez consul...

Страница 63: ...v rkt jet hvis man er tr t har nydt alkohol eller er p virket af medicin eller euforiserende stoffer F sekunders uopm rksomhed ved brug af el v rkt jet kan f re til alvorlige personskader b Brug sikke...

Страница 64: ...Sikkerhedsinstruktioner ved brug af langt bor a Begynd altid at bore ved lav hastighed og med borespidsen i kontakt med emnet Ved h jere hastigheder vil boret sandsynligvis b je sig hvis det f r lov t...

Страница 65: ...af materialer Is r er brugen af et stativ uundv rligt i tilf lde af boring af huller der overskrider den h ndholdte metodes kapacitet N r der benyttes et stativ er det yderst vigtigt at alle vejledni...

Страница 66: ...et der er vist p figur 2 eller gennem et kombineret vandtilgangs og st vafsugsystem som vist p figur 3 beskrivelse i f lgende afsnit N r man borer med vand tilsluttet skal f lgende punkter f lges Brug...

Страница 67: ...allelt med slangen s ledes at vandet l ber ud gennem midten af boret Ved h ndholdt boring med centreringsstyr l g et lille pres p maskinen s ledes at segmenterne p boret lige tager fat og borer ned ti...

Страница 68: ...lotl ggelser af ledninger Hvis det er tilf ldet s rg da for omg ende udskiftning p et BERNER servicev rksted Brug aldrik kerneboremaskinen med beskadige dele eller en baskadiget funktionalitet is r ik...

Страница 69: ...udskiftes af brugeren Alle reparationer og udskiftninger b r foretages af det autoriserede BERNER servicev rksted BERNER Servicev rksteder adressliste For n rmere oplysninger henvendelse til n rmeste...

Страница 70: ...52 07 2020 BERNER 1 a b c 2 a b c d e 3 a b c d e f g h 4 a b c...

Страница 71: ...53 07 2020 d e f g h 5 a 1 a b c d 2 a b 3 a b c d e...

Страница 72: ...54 07 2020 f g h a gasbeton poroton 3 F H Q O b 80 400 80 c H07RN F 11 11...

Страница 73: ...55 07 2020 PRCD portable residual current device PRCD 8 PRCD PRCD Reset O P Test N PRCD PRCD OFF B 1 2 16 2 A 12 poroton ON OFF ON OFF 4 E 9 2 3 1 2 3 C D 4 bar C D F G 3...

Страница 74: ...56 07 2020 D G F H F 13 14 15 5 L 1 2 G BERNER M 5 BERNER...

Страница 75: ...57 07 2020 1 cm 1 cm 15 20 mm 40 Kg BERNER BERNER...

Страница 76: ...58 07 2020 BERNER BERNER 250 BERNER BERNER BERNER 10 BERNER BERNER 36 BERNER 250 BERNER BERNER BERNER BERNER...

Страница 77: ...59 07 2020 BERNER BERNER BERNER BERNER 13 2005...

Страница 78: ...moe bent of onder invloed verkeert van drugs alcohol of medicijnen Een ogenblik van onoplettendheid tijdens het gebruik van elektische apparaten kan leiden tot ernstig persoonlijk letstel b Gebruik ve...

Страница 79: ...l druk uit in een directe lijn met de bit en oefen geen buitensporige druk uit Dit kan controleverlies veroorzaken met als resultaat persoonlijke letsels 3 Veiligheidsinstructies bij het gebruik van e...

Страница 80: ...en is van aarde het verlengsnoer bestaand uit kabel steker en contactdoos moet geschikt zijn voor gebruik buitenshuis Het best kan het snoer gemaakt zijn van rubber en een H07RN F zegel hebben zie het...

Страница 81: ...g F die zich op de klokboor bevindt Zorg dat de twee aansluitingen stevig vastzitten Stofafvoer verbind een geschikte industri le stofzuiger met pijpaansluiting H De stofzuiger moet geschikt zijn voor...

Страница 82: ...tse snelheid na het centreren Aan de ene kant leidt het te langzaam vooruit bewegen tot het afslijpen van de diamantsecties waardoor de boorcapaciteit afneemt Aan de andere kant leidt een te hoge voor...

Страница 83: ...oor BERNER onderdelen die beschadigd zijn door onzorgvuldigheid onjuist gebruik of overbelasting onderdelen van producten waarvan de veiligheidsvoorzieningen verwijderd zijn versleten verbruiksonderde...

Страница 84: ...ft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden Aan het einde van zijn levensduur moet het product worden ingeleverd op het aangewezen inzamelingspunt voor hergebruik van elek...

Страница 85: ......

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ......

Отзывы: