Berner 367866 Скачать руководство пользователя страница 36

 

Deutsch                                                                           18 

 

07-2020 

 

Wenn Sie Nassbohren möchten, schließen Sie Ihre 

Wasserschlauchleitung  an  die  Kernbohrmaschine 

an, wie es im folgenden Abschnitt 

Wassereinleitung

 

erklärt  ist.  Achten  Sie  darauf,  dass  der 

Wasserabsperrhahn 

Ihres 

Wasseranschlußschlauches  geschlossen ist. 

 

Wenn  Ihre  Kernbohrmaschine  eine  Gangschaltung 

(Abb.  2A)  hat,  siehe  Typenschild  an  Ihrer 

Kernbohrmaschine  in  Abb.  12.  Ermitteln  Sie  die 

richtige  Drehzahl,  die  der  von  Ihnen  benutzten 

Kernbohrkrone  und  dem  gebohrten  Material 

entspricht.  Das  Symbol 

 betrifft  abrasive 

Materialien 

(wie Fliesen, Gasbeton, Poroton…), das 

Symbol   betrifft harte Stoffe (wie armierter Beton, 

...). Wählen Sie den notwendigen Gang aus, wenn 

sich der Motor noch im Stillstand befindet. 

 

Bezüglich  Montage  der  Bohrkrone  an  Ihrer 

Kernbohrmaschine  siehe  den  folgenden  Absatz 

Montage und Wechsel der Diamantbohrkrone.

 

EIN/AUS-Schalter   

Warnung

:  Zu  Ihrer  Sicherheit  müssen  Sie 

sich  mit  der  Funktionsweise  des  Schalters 

vertraut  machen,  um  ein  unbeabsichtigtes 
Einschalten  zu  verhindern  und  die  Maschine 

bei Bedarf schnell auszuschalten. 

 

 

Der EIN/AUS-Schalter ist in Abbildung 4 dargestellt 

(E); 

 

siehe  Abbildung  9,  um  die  Verwendung  des 

Schalters zu verstehen;  

 

Der Schalter ist mit einer Funktion (

Ausschaltsperre

ausgestattet,  die  ein  unbeabsichtigtes  Einschalten 

des Kernbohrers verhindert. 

 

Der Schalter ist mit einer Funktion (

Einschaltsperre

ausgestattet,  die  den  Schalter  in  der 

Ein

-Position 

verriegelt. 

Warnung: 

Die  Funktion  Einschaltsperre  darf 

NUR  verwendet  werden,  wenn  die  Maschine 

auf  einem  Bohrstativ  befestigt  ist.  Sie  dürfen 

die Funktion Einschaltsperre nicht verwenden, 

wenn Sie Ihren Kernbohrer verwenden.

 

Anschluss an eine Wasserversorgung

 

Nassbohren 

erfordert, 

dass 

Wasser 

in 

die 

Kernbohrmaschine  eingeführt  wird.  Dafür  gibt  es  zwei 

Möglichkeiten:  Anwendung  des  in  Abb.  2  gezeigten 

Wassereinleitungssystems  oder  das  in  Abb.  3  gezeigte 

kombinierte  System.  Befolgen  Sie  beim  Nassbohren  diese 

Anweisungen: 

 

Benutzen  Sie  nur  die  Wassereinleitungssysteme, 

die mit Ihrem Gerät mitgeliefert wurden und wie sie 

in  den  Abb.  1,  2  oder  3  beschrieben  werden.  Die 

Wassersysteme bestehen aus einem Ventil (C) und 

einem Schnellschlauchanschluss (D).  

 

Der zulässige Maximaldruck des hereinkommenden 

Wassers beträgt 4 Bar. 

 

Benutzen Sie nur sauberes Wasser. 

 

Achten  Sie  darauf,  dass  das  Wasser  nicht  an 

elektrische Teile der Kernbohrmaschine gelangt. 

 

Überprüfen 

Sie 

regelmäßig, 

dass 

keine 

Bestandteile  des  Wassersystems  beschädigt  sind. 

Überprüfen  Sie  insbesondere  das  Ventil  (C),  den 

Schnellschlauchanschluss  (D)  und  die  Anschlüsse 

(F und G) bzw. das Rohr und den Winkelanschluss. 

 

Kombiniertes 

Staubabsaug-  

und Wassereinleitungssystem

 

 

Ihre  Kernbohrmaschine  kann  mit  einem  kombinierten 

Staubabsaug-  und  Wassereinleitungssystem  ausgestattet 

sein,  das  in  Ihrer  Maschine  integriert  ist  (siehe  Abb.  3). 

Dieses  System  kann  benutzt  werden,  um  Wasser 

einzuleiten  oder  Staub mit  einem industriellen  Staubsauger 

abzusaugen.  Im  Folgenden  wird  Ihnen  gezeigt,  wie  dieses 

System auf beide Betriebsarten benutzt wird. 

Wassereinleitung 

 

Bringen  Sie  den  Schnellschlauchanschluss  (D)  an 

der  Schlauchleitung  an  und  achten  darauf,  dass 

das  Ventil  geschlossen  ist  (senkrecht  zum 

Wasserstrom). 

 

Verbinden Sie den Anschluss G mit dem Anschluss 

F,  der  sich  an  der  Kernbohrmaschine  befindet. 

Achten Sie darauf, dass die beiden Anschlüsse fest 

miteinander verbunden sind.  

Staubabsaugung: 

 

Schließen  Sie  einen  geeigneten  industriellen 

Staubsauger  an  den  Rohranschluss  (H)  an.  Der 

industrielle  Staubsauger  muss  für  Feinststäube  

geeignet sein. 

 

Schließen  Sie  den  Rohranschluss  an  den 

Schnellanschluss (F) an. 

Überprüfungen  und  Vorkehrungen  zur 

Verhinderung  von  Schäden  am  Bauwerk 

und an den Einrichtungen

 

 

Bevor Sie mit den Bohrarbeiten beginnen, sprechen Sie mit 

dem  Bauleiter  oder  Planer,  damit  Sie  sicher  sein  können, 

dass durch das Bohren:  

 

das  Gebäude  nicht  beschädigt  wird  und  die 

Baueigenschaften nicht verändert werden. 

 

keine  Wasser-,  Gas-  oder  Stromleitungen 

beschädigt werden. 

 

Überprüfungen  und  Vorkehrungen  zur 

Verhinderung von Schäden, die durch das 

Herabfallen  des  Bohrkerns  verursacht 

werden

 

 

Überprüfen 

Sie 

vor 

dem 

Bohren, 

ob 

herausfallendes Kernmaterial auf der anderen Seite 

des  Lochs  Schaden  erzeugen  kann.  Sperren  Sie 

das  Gebiet,  in  dem  Kernmaterial  herunterfallen 

kann, immer ab und zeigen die Gefahr deutlich und 

unmissverständlich an. 

 

Wenn  herabfallendes  Kernmaterial  Schäden 

verursachen 

kann, 

treffen 

Sie 

geeignete 

Maßnahmen die eine solche Gefahr ausschließt. 

 

Zentrier- und Anbohrhilfen 

 

Wenn Sie Ihre Kernbohrmaschine Freihand führen, müssen 

Sie  eine  geeignete  Zentrier-  oder  Anbohrhilfe  verwenden.

 

Einige Beispiele sind in den Abb. 13, 14 und 15 gezeigt. Mit 

diesen  Zentrier-  und  Anbohrhilfen  können  Sie  sicher  und 

genau anbohren. 

Warnung

:  Wenn  Sie  diese  Geräte  nicht 

benutzen, können die Arme durch Schwingungen 

zu stark belastet werden. 

 
Auswahl der Bohrkrone

 

Den  maximalen  und  minimalen  Bohrkronendurchmesser 

entsprechend  der  Art  der  auszuführenden  Bohrung  finden 

Sie  auf  dem  Typenschild  Ihrer  Kernbohrmaschine.  Achten 

Sie 

auf 

weitere 

Einschränkungen 

des 

Bohrkronendurchmessers,  die  im  Abschnitt 

Auswahl  der 

Bohrtechnik 

angegeben sind.  

Warnung

:Verwenden  Sie  zu  Ihrer  Sicherheit 

keine  anderen  Bohrkronen  als  die,  die  für  Ihre 

spezielle Anwendung vorgeschrieben sind. 

Содержание 367866

Страница 1: ...ORMAS DE SEGURAN A E NORMAS DE UTILIZA O PERFURADORA MANUAL A SECO OU A GUA ES MANUAL DE USUARIO Y DE SEGURIDAD PARA PERFORADOR MANUAL DE USO EN SECO Y MOJADO FR MANUEL DE S CURIT ET D UTILISATION POU...

Страница 2: ...rmidad con las siguientes normas Documentos t cnicos de DECLARA O DE CONFORMIDADE UE PT BDIADW 2200 202 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as dis...

Страница 3: ...clar m pe proprie r spundere c produsele men ionate corespund tuturor dispozi iilor relevante ale directivelor i reglement rilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt in conformitate cu urm toarele standa...

Страница 4: ...ad con las siguientes normas Documentos t cnicos de DECLARA O DE CONFORMIDADE UE PT BDIADW 2200 202 System Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as...

Страница 5: ...System Declar m pe proprie r spundere c produsele men ionate corespund tuturor dispozi iilor relevante ale directivelor i reglement rilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt in conformitate cu urm toar...

Страница 6: ...rmidad con las siguientes normas Documentos t cnicos de DECLARA O DE CONFORMIDADE UE PT BDIAW 2200 252 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disp...

Страница 7: ...ar m pe proprie r spundere c produsele men ionate corespund tuturor dispozi iilor relevante ale directivelor i reglement rilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt in conformitate cu urm toarele standard...

Страница 8: ...dad con las siguientes normas Documentos t cnicos de DECLARA O DE CONFORMIDADE UE PT BDIAW 2200 252 System Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as...

Страница 9: ...System Declar m pe proprie r spundere c produsele men ionate corespund tuturor dispozi iilor relevante ale directivelor i reglement rilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt in conformitate cu urm toare...

Страница 10: ...1 2 B B C C C C D D D D I I I B I A A...

Страница 11: ...3 F Q E 4 H G C D HO 2...

Страница 12: ...5 6 8 7 L M O P N...

Страница 13: ...9 OK OK I II III ON ON OFF OFF I II III IV LOCK ON...

Страница 14: ...10 SERIAL...

Страница 15: ...11...

Страница 16: ...12...

Страница 17: ...13 15 16 14...

Страница 18: ......

Страница 19: ...quello che si sta facendo e usare il buon senso quando si azionano utensili elettrici Non azionare l utensile quando si stanchi o sotto l influsso di droghe alcol o medicazioni Un momento di disatten...

Страница 20: ...trebbe portare a una perdita di controllo inducendo lesioni personali 3 Norme di sicurezza in caso di uso di supporto a Quando si esegue un carotaggio con acqua convogliare l acqua lontano dall area d...

Страница 21: ...utilizza pi di un cavo di prolunga accertarsi che ciascun cavo di prolunga abbia una sezione dei conduttori non inferiore a quanto indicato nella tabella in relazione alla lunghezza totale limitare al...

Страница 22: ...lli e precauzioni per evitare danni alla struttura o ad impianti esistenti Prima di utilizzare la vostra carotatrice assicurarsi presso il capo cantiere o il progettista che le operazioni non alterino...

Страница 23: ...del supporto terminata l operazione di centraggio aumentare la spinta sino ad ottenere la velocit di penetrazione desiderata Una spinta insufficiente provocando la lucidatura del settore diamantato ne...

Страница 24: ...pre il costo della sostituzione delle parti interessate il costo delle operazioni di sostituzione e il materiale di consumo come olio e lubrificanti se integri al momento della riparazione La garanzia...

Страница 25: ...BERNER o sulla sua confezione indica che il prodotto non pu essere smaltito come rifiuto domestico al termine della sua vita In base alla direttiva europea 2002 96 EC esso deve essere consegnato ad un...

Страница 26: ...es hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power sou...

Страница 27: ...workpiece is weak or porous the anchor may pull out causing the drill stand to release from the workpiece e When securing the drill stand with a vacuum pad to the workpiece install the pad on a smooth...

Страница 28: ...ng the PRCD cuts the power stop working set the main switch of you core drill on the OFF position and bring your core drill to an authorized service centre in order to remove the causes of the electri...

Страница 29: ...minimum core bit diameter according to the kind of drilling performed is reported on the data plate on your core drill Pay attention to further limitation to the core bit diameter reported in the para...

Страница 30: ...ase the switch Your BERNER core drill is equipped with a safety mechanical clutch that comes into operation in case of sudden stop of the core bit rotation Despite your drill is equipped with this dev...

Страница 31: ...tomer refuses this no repairing operation will be carried out The warranty covers free replacement of components which are defective due to wrong manufacturing or assembly if the product is brought to...

Страница 32: ...that this product is disposed correctly You will help prevent potential negative consequences for the environment and human health For more detailed information about what to do when your product does...

Страница 33: ...benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug arbeiten Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamen...

Страница 34: ...3 Sicherheitsanweisungen bei Verwendung eines Bohrstativs a Wenn Sie Bohrarbeiten ausf hren bei denen Wasser erforderlich ist leiten Sie das Wasser vom Arbeitsbereich des Bedieners weg oder verwenden...

Страница 35: ...Verl ngerungskabel benutzen Wenn Sie es benutzen achten Sie darauf dass der Querschnitt des Kabels ausreichend ist und dass das Kabel einen Erdleiter hat Das Verl ngerungskabel bestehend aus Kabel Ste...

Страница 36: ...die Anschl sse F und G bzw das Rohr und den Winkelanschluss Kombiniertes Staubabsaug und Wassereinleitungssystem Ihre Kernbohrmaschine kann mit einem kombinierten Staubabsaug und Wassereinleitungssyst...

Страница 37: ...n Sie im Nassbetrieb arbeiten wollen ffnen Sie das Ventil C das Ventil ist offen wenn der Griff parallel zum Wasserstrom ist Die Wasserzuf hrung sollte durch das Innere der Bohrkrone erfolgen Beim Ein...

Страница 38: ...t in die L ftungsschlitze Ihrer Kernbohrmaschine um den Motorraum von Feinstst uben und Feuchtigkeit zu befreien Tragen Sie dabei immer eine Schutzbrille und achten Sie darauf nicht mit der Kernbohrma...

Страница 39: ...triebsstunden Standzeit der Kohleb rsten durchgef hrt wurde und die vom Gesetzgeber vorgeschriebene VDE 100 0701 702 Pr fung alle 6 Monate durchgef hrt wurde die Maschine nicht von ungeschultem Person...

Страница 40: ...zu verhindern Fragen Sie Ihren H ndler bei dem Sie das Produkt gekauft haben nach genaueren Informationen dar ber was zu machen ist wenn Ihr Produkt nicht funktioniert und nicht reparierbar ist Ihr P...

Страница 41: ...trica pode causar graves les es b Use equipamento pessoal de protec o utilize sempre culos de protec o Equipamento de seguran a como por exemplo m scara de protec o contra p sapatos de seguran a antid...

Страница 42: ...ontacto com o material resultando em ferimentos pessoais b Aplique press o apenas em linha reta com a broca e n o aplique press o excessiva Isso pode provocar uma perda de controlo resultando em ferim...

Страница 43: ...qualificado Cabos de extens o quando tiver de trabalhar com a sua broca de perfura o longe de uma tomada el ctrica pode utilizar um cabo de extens o Se utilizar um cabo de extens o certifique se de q...

Страница 44: ...poeira e inser o de gua A sua broca de perfura o pode ser equipada com um sistema combinado de extrac o de poeira e inser o de gua integrado na m quina apresentado na figura 3 Pode utilizar este sist...

Страница 45: ...erfura o necessitam de ser removidos Se utilizar a broca de perfura o com um suporte fixe o suporte no material a ser perfurado e de seguida monte a broca de perfura o no suporte de acordo com as inst...

Страница 46: ...te a sua substitui o junto de um centro de assist ncia t cnica autorizada da BERNER n o utilize a broca de perfura o com componentes danificados ou com anomalias em particular quando o interruptor n o...

Страница 47: ...nhuns componentes do produto BERNER podem ser substitu dos pelo utilizador A substitui o tem de ser efectuada apenas pelo pessoal autorizado da BERNER Centros de assist ncia t cnica BERNER Lista de en...

Страница 48: ...sado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicinas Un momento de inatenci n mientras opera la herramienta el ctrica podr conllevar da os personales graves b Utilice equipos de seguridad lleve sie...

Страница 49: ...ctrica aumenta el peligro de electrocuci n 2 Instrucciones de seguridad cuando se usa una broca larga a Comience siempre a perforar a baja velocidad y con la punta de la broca en contacto con la pieza...

Страница 50: ...no est seguro de ello solicite una comprobaci n a un electricista cualificado Cables de extensi n cuando tenga que operar con su taladro lejos de un enchufe de alimentaci n podr utilizar un cable de e...

Страница 51: ...cci n de polvo e inserci n de agua integrado en la m quina tal y como se ilustra en la figura 3 Podr utilizar este sistema para introducir agua o alternativamente extraer el polvo utilizando una aspir...

Страница 52: ...ace que el perforado sea m s f cil Tras ello algunos dispositivos de arranque de perforado deber n retirarse si utiliza el taladro con un soporte fije el soporte en el material que va a perforar y a c...

Страница 53: ...e el taladro con componentes da ados o problemas de funcionamiento concretamente cuando el interruptor no funcione adecuadamente En dichos casos solicite la reparaci n a un centro de reparaci n autori...

Страница 54: ...NER considera que la reparaci n del producto es demasiado cara ste podr realizar una sustituci n gratuita del mismo Adem s la sustituci n bajo garant a se ofrece al cabo de dos intentos de reparaci n...

Страница 55: ...del producto correctamente Ayudar a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medioambiente y la salud humana Si desea m s informaci n acerca de lo que debe hacer cuando su producto no fu...

Страница 56: ...cours d utilisation peut provoquer de graves blessures corporelles b Utilisez des quipements de protection portez toujours des lunettes de protection Les quipements de protection tels que les masques...

Страница 57: ...uniquement en ligne directe avec le foret N effectuez pas une pression excessive Cela pourrait provoquer une perte de contr le et entra ner des blessures 3 Consignes de s curit lors de l utilisation d...

Страница 58: ...allation lectrique rallonges prises etc soit reli e la terre Si vous n tes pas s r demandez une v rification un lectricien qualifi Rallonges si vous devez utiliser votre carotteuse loin d une prise le...

Страница 59: ...action de poussi re et d arriv e d eau int gr la machine et illustr sur la figure 3 Vous pouvez utiliser ce circuit pour introduire de l eau ou en alternative extraire la poussi re l aide d un aspirat...

Страница 60: ...arotteuse sur le support conform ment aux instructions fournies par le fabricant du support Mettez ensuite la carotteuse en marche en tenant le tr pan loign du mat riau percer Apr s cette op ration ut...

Страница 61: ...paration apr s 250 heures de travail portez votre carotteuse un centre de service agr BERNER pour la v rification p riodique toute r paration de la carotteuse doit tre effectu e uniquement par le per...

Страница 62: ...de service BERNER Demandez votre concessionnaire la liste d adresses des centres de service BERNER C Co on nt te en nu u d de e l l e em mb ba al ll la ag ge e Pour la liste du contenu veuillez consul...

Страница 63: ...v rkt jet hvis man er tr t har nydt alkohol eller er p virket af medicin eller euforiserende stoffer F sekunders uopm rksomhed ved brug af el v rkt jet kan f re til alvorlige personskader b Brug sikke...

Страница 64: ...Sikkerhedsinstruktioner ved brug af langt bor a Begynd altid at bore ved lav hastighed og med borespidsen i kontakt med emnet Ved h jere hastigheder vil boret sandsynligvis b je sig hvis det f r lov t...

Страница 65: ...af materialer Is r er brugen af et stativ uundv rligt i tilf lde af boring af huller der overskrider den h ndholdte metodes kapacitet N r der benyttes et stativ er det yderst vigtigt at alle vejledni...

Страница 66: ...et der er vist p figur 2 eller gennem et kombineret vandtilgangs og st vafsugsystem som vist p figur 3 beskrivelse i f lgende afsnit N r man borer med vand tilsluttet skal f lgende punkter f lges Brug...

Страница 67: ...allelt med slangen s ledes at vandet l ber ud gennem midten af boret Ved h ndholdt boring med centreringsstyr l g et lille pres p maskinen s ledes at segmenterne p boret lige tager fat og borer ned ti...

Страница 68: ...lotl ggelser af ledninger Hvis det er tilf ldet s rg da for omg ende udskiftning p et BERNER servicev rksted Brug aldrik kerneboremaskinen med beskadige dele eller en baskadiget funktionalitet is r ik...

Страница 69: ...udskiftes af brugeren Alle reparationer og udskiftninger b r foretages af det autoriserede BERNER servicev rksted BERNER Servicev rksteder adressliste For n rmere oplysninger henvendelse til n rmeste...

Страница 70: ...52 07 2020 BERNER 1 a b c 2 a b c d e 3 a b c d e f g h 4 a b c...

Страница 71: ...53 07 2020 d e f g h 5 a 1 a b c d 2 a b 3 a b c d e...

Страница 72: ...54 07 2020 f g h a gasbeton poroton 3 F H Q O b 80 400 80 c H07RN F 11 11...

Страница 73: ...55 07 2020 PRCD portable residual current device PRCD 8 PRCD PRCD Reset O P Test N PRCD PRCD OFF B 1 2 16 2 A 12 poroton ON OFF ON OFF 4 E 9 2 3 1 2 3 C D 4 bar C D F G 3...

Страница 74: ...56 07 2020 D G F H F 13 14 15 5 L 1 2 G BERNER M 5 BERNER...

Страница 75: ...57 07 2020 1 cm 1 cm 15 20 mm 40 Kg BERNER BERNER...

Страница 76: ...58 07 2020 BERNER BERNER 250 BERNER BERNER BERNER 10 BERNER BERNER 36 BERNER 250 BERNER BERNER BERNER BERNER...

Страница 77: ...59 07 2020 BERNER BERNER BERNER BERNER 13 2005...

Страница 78: ...moe bent of onder invloed verkeert van drugs alcohol of medicijnen Een ogenblik van onoplettendheid tijdens het gebruik van elektische apparaten kan leiden tot ernstig persoonlijk letstel b Gebruik ve...

Страница 79: ...l druk uit in een directe lijn met de bit en oefen geen buitensporige druk uit Dit kan controleverlies veroorzaken met als resultaat persoonlijke letsels 3 Veiligheidsinstructies bij het gebruik van e...

Страница 80: ...en is van aarde het verlengsnoer bestaand uit kabel steker en contactdoos moet geschikt zijn voor gebruik buitenshuis Het best kan het snoer gemaakt zijn van rubber en een H07RN F zegel hebben zie het...

Страница 81: ...g F die zich op de klokboor bevindt Zorg dat de twee aansluitingen stevig vastzitten Stofafvoer verbind een geschikte industri le stofzuiger met pijpaansluiting H De stofzuiger moet geschikt zijn voor...

Страница 82: ...tse snelheid na het centreren Aan de ene kant leidt het te langzaam vooruit bewegen tot het afslijpen van de diamantsecties waardoor de boorcapaciteit afneemt Aan de andere kant leidt een te hoge voor...

Страница 83: ...oor BERNER onderdelen die beschadigd zijn door onzorgvuldigheid onjuist gebruik of overbelasting onderdelen van producten waarvan de veiligheidsvoorzieningen verwijderd zijn versleten verbruiksonderde...

Страница 84: ...ft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden Aan het einde van zijn levensduur moet het product worden ingeleverd op het aangewezen inzamelingspunt voor hergebruik van elek...

Страница 85: ......

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ......

Отзывы: