background image

You will also require:

1.A standard 1/8 inch (3mm) drill bit for wood
or A standard 1/4 inch (8mm) drill bit for dry walls
or A standard 1/4 inch (8mm) masonry bit for solid 
walls
2.A food grade C02 cylinder with universal 
connector
3.An adjustable wrench
4.A cross-head screwdriver

También requerirá:
1.
 Una broca estándar de 1/8 de pulgada (3 mm) 
para madera

o una broca estándar de 1/4 de pulgada (8 mm) 
para paredes secas
o una broca de mampostería estándar de 1/4 de 
pulgada (8 mm) para paredes sólidas
2. Un cilindro de C02 de grado alimenticio con 
conector universal
3. Una llave ajustable
4.Un destornillador de estrella

Sie benötigen außerdem:

1.Ein 3 mm (1/8 Zoll) Standardbohrer für Holz oder 
Ein 8-mm-Standardbohrer für trockene Wände 
oder Ein normaler 8 mm (1/4 Zoll) Steinbohrer für 
massive Wände
2.Ein C02-Zylinder in Lebensmittelqualität mit 
Universalanschluss
3. Ein verstellbarer Schraubenschlüssel
4. Ein Kreuzschlitzschraubendreher

Vous aurez également besoin:

1. Un foret standard de 1/8 pouce (3 mm) pour le bois 
ou un foret standard de 1/4 pouce (8 mm) pour les murs secs
ou Un foret de maçonnerie standard de 1/4 pouce (8 mm) pour les murs pleins
2. Un cylindre C02 de qualité alimentaire avec connecteur universel
3. Une clé à molette
4. Un tournevis cruciforme

x1

 

x1

x4

x4

 

В комплект входит

:

x1

x1

 

Вам также потребуется:

1. Стандартн

ое

 с

верло

з 1/8 дюйма (3 мм )для

дерева 
или  1/4 дюйма (8 мм) для стен
или 1/4 дюйма (8 мм) для твердых стен
2.Газовый баллон С02 с универсальным разъемом
3.Разводной ключ
4.Крестовая отвертка

Содержание LE VERRE DE VIN classic

Страница 1: ...classic...

Страница 2: ......

Страница 3: ...universal 3 Una llave ajustable 4 Un destornillador de estrella Sie ben tigen au erdem 1 Ein 3 mm 1 8 Zoll Standardbohrer f r Holz oder Ein 8 mm Standardbohrer f r trockene W nde oder Ein normaler 8...

Страница 4: ...ornillos Schritt 1 Entfernen der Wandmontageplatte An der Basis des klassischen Systems sehen Sie drei Schrauben In Abb 1 sind diese mit a b und c gekennzeichnet Versuchen Sie NICHT die Schraube a zu...

Страница 5: ...e Mounting Plate in position and through the slots mark with the pencil where you wish to drill the four holes for the screws For the best fixing keep the holes to the centre of the slots and avoid dr...

Страница 6: ...ge mural en position et travers les fentes marquez avec le crayon l endroit o vous souhaitez percer les quatre trous pour les vis Pour une meilleure fixation gardez les trous au centre des fentes et v...

Страница 7: ...va a atornillarlos en su lugar b y c El sistema ahora es completamente seguro Schritt 3 Befestigen Sie das System an der Wand 1 Halten Sie das Klassische System mit beiden H nden fest und richten Sie...

Страница 8: ...regulador en un lugar seguro donde no puedan volcarse Schritt 4 Anschlie en des Reglers an die Kohlendioxidflasche C02 Der Regler ist mit einem Universalanschluss ausgestattet der f r alle g ngigen CO...

Страница 9: ...hwarze C02 Zuleitung vom Regler zur R ckseite des Systems verlegen 1 Pr fen Sie ob das Rohr keine Knicke oder Hindernisse aufweist 2 Dr cken Sie das C02 Versorgungsrohr fest in den schwarzen x an der...

Страница 10: ...Stromversorgung 1 Schlie en Sie das Netzteil an den Netzkabeladapter an der sich an der Unterseite des Systems befindet 2 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie den Strom ein 3 Scha...

Страница 11: ......

Страница 12: ...Bermar International Ltd 27 Anson Road Martlesham Heath Ipswich Suffolk IP5 3RG United Kingdom 19 215 bermar ru 7 952 372 75 95 manager bermar ru...

Отзывы: