Berkel HOME LINE PLUS 200 Скачать руководство пользователя страница 70

70

-diepgevroren levensmiddelen; 
- bevroren levensmiddelen;
 - levensmiddelen met botten 
(vlees en vis); 
- elk ander product dat 
niet bedoeld is voor 
levensmiddelengebruik.

OPGELET! 

 De motor kan 

oververhit raken! Schakel 

de machine na 15 minuten 
continu gebruik uit en laat de 
motor afkoelen. 

Het mes kan lichaamsdelen 
amputeren. Breng de hand 
daarom nooit aan in de 
snijzone tussen de dikteplaat 
en het mes als de hendel van 
de dikteregelaar (5) niet in 
de veilige stand (stand 0) is 
geplaatst (Afb. A).

Zorg ervoor dat u de 

handen zo ver mogelijk 

bij de onbeschermde zone 

verwijderd houdt tijdens 

het schoonmaken en 

slijpen van het mes. Het 

gebruik van beschermende 

handschoenen wordt 

aanbevolen.

INSTALLATIE

Installeer de machine op 
een droge, gladde en vlakke 
ondergrond die het gewicht 
van de machine en het te 
snijden product kan dragen. 

W A A R S C H U W I N G :

 

Verifieer  of  de  vleestafel 

ongehinderd kan bewegen 
en of het te snijden product 
zonder problemen op 
de vleestafel kan worden 
geplaatst.

Installeer de machine in de 
buurt van een stopcontact die 
overeenstemt met de EEG-
normen en die is aangesloten 
op een installatie die voldoet 
aan de toepasselijke normen 
inzake:
- m a g n e t o t h e r m i s c h e 
beveiliging; 

- a u t o m a t i s c h e 
d i f f e r e n t i e e l s c h a k e l a a r 
(aardlekschakelaar); 

aarding. 

Verifieer 

of 

de eigenschappen van 
het elektriciteitsnet met 
de gegevens op het 
typeplaatje van de machine 
overeenstemmen, alvorens de 
machine erop aan te sluiten.

GEBRUIK VAN DE 
SNIJMACHINE

OPGELET! 

Scherp mes, 

gevaar voor snijwonden! 

Controleer of de knop van de 
dikteregelaar (5) in de veilige 
stand (stand 0) is geplaatst 
(Afb. A).

1. Beweeg de vleestafel (8) 
volledig achteruit naar de 
gebruiker, in de stand waarin 
het product kan worden 
aangebracht; 
2. Klap de vleesklem (9) 
omhoog en plaats hem in de 
ruststand; 
3. breng het te snijden product 
aan tegen de verticale rand op 
de vleestafel (8), aan de zijde 
van de gebruiker. Blokkeer 
het product met de vleesklem 
door deze iets in het product 
te drukken; 
4. Stel de dikte van de plak af. 
Schakel het mes (10) in met de 
startknop. Pak de greep van de 
vleesklem (7) vast en start de 
snijbeweging; 
5. plaats de knop van de 
dikteregelaar aan het einde 
van de snijwerkzaamheden 
in de veilige stand en trek de 
wagen naar achteren. Breng 
het mes tot stilstand met een 
druk op de stopknop (2).

REINIGING 

Houd de machine goed 
schoon. Maak de machine 
wanneer ze gebruikt wordt 
minstens eenmaal per dag 
of zelfs vaker schoon. We 
adviseren om de machine ook 
vóór het gebruik schoon te 

maken als ze een tijd lang niet 
is gebruikt. Elektrocutiegevaar! 
Haal de stekker uit het 
stopcontact en plaats de 
knop van de dikteregelaar in 
de veilige stand, alvorens de 
machine schoon te maken.

OPGELET! 

Scherp mes, 

gevaar voor snijwonden! 

Controleer of de knop van de 
dikteregelaar (5) in de veilige 
stand (stand 0) is geplaatst 
(Afb. A).

Schoonmaakmiddelen: 
gebruik uitsluitend water en 
een biologisch afbreekbaar 
schuimend afwasmiddel met 
PH 7-8, een zachte sponsdoek 
en een halfzachte nylon 
borstel voor de zones van het 
plateau, de klem met punten 
en de zone achter het mes. 
Gebruik GEEN schurende 
gereedschappen, zoals stijve 
sponzen of een halfharde nylon 
borstel om de gelakte delen 
van de machine te reinigen. 
Maak de machine niet schoon 
met waterstralen of stoom of 
soortgelijke methoden. 

Kantel de vleestafel voor de 

schoonmaak (fig.B): 

controleer of de machine is 
uitgeschakeld;
zorg de knop van de 
dikteregelaar (5) op de veilige 
stand (stand 0) staat (Fig. A)
verplaats de vleestafel (8) 
volledig naar de gebruiker;
duw de vleestafel geleidelijk 
aan naar boven en laat hem 
rechtsom draaien. 

OPGELET! 

Scherp mes, 

gevaar voor snijwonden! 

Controleer of de knop van de 
dikteregelaar (5) in de veilige 
stand (stand 0) is geplaatst 
(Afb. A).

Verwijder:  
- de mesplaat: 

1) draai de mesbeschermer 
een paar graden tegen de 
klok in (Fig. C);

!

!

!

!

!

Содержание HOME LINE PLUS 200

Страница 1: ...RUCTIONS MANUAL DEL USUARIO N VOD K POU IT BETJENINGSVEJLEDNING IT EN K YTT OHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCTIUNI FI NL DE ES FR CS DA SV RO NO PT H...

Страница 2: ...A B SAFETY C D1 F E D2 G...

Страница 3: ...Messer zu entfernen Verwenden Sie den Messerabzieher immer nur zum Greifen des Messers WARNING The blade is very sharp like a knife For any cleaning and maintenance operation that involves dismalting...

Страница 4: ...ijte v hradn p slu n vytahova no e Ujist te se e kdy je n vyjmut nikdo se k n mu nem e p ibl it ADVARSEL Klingen er meget skarp som en kniv For enhver reng rings og vedligeholdelsesoperation hvor det...

Страница 5: ...n r den r utdragen WAARSCHUWING Het mes is zeer scherp als een keukenmes Voor elke handeling van reiniging en onderhoud waarvoor het mes moet worden gedemonteerd moet u zeer goed opletten dat de hand...

Страница 6: ...de protec ie anti t iere Pentru a ndep rta lama folosi i ntotdeauna extractorul de lam Pentru a prinde lama folosi i ntotdeauna exclusiv extractorul de lam Asigura i v c nimeni nu se apropie de lam c...

Страница 7: ...7 Fig 2 M2 M1 E N L KEYPAD MOTOR M N L G KEY SW S2 T1 RLY1 C1 L C6 C0 C2 T1 transformer RLY 1 rel C6 C0 capacitor C1 capacitor C2 capacitor L capacitor...

Страница 8: ...o 3 Targhetta di identificazione dati tecnici e marcatura CE 4 Piedino 5 Manopola regolazione spessore fetta 6 Piastra spessimetro 7 Protezione paradita 8 Piatto portamerce 9 Pressamerce 10 Lama 11 Gu...

Страница 9: ...o e non appoggiarvi alcuno ogget to estraneo alle normali opera zioni di taglio non usare l affettatrice quan do a seguito di normale usura la distanza tra il filo della lama e l anello para lama ha s...

Страница 10: ...pegnimento 2 PULIZIA Mantenere una pulizia accura ta della macchina Se utilizza ta deve essere pulita almeno una volta al giorno o con mag gior frequenza se necessario Dopo un periodo di inattivit si...

Страница 11: ...rniti pezzi di ri cambio all interno dell imballo Tutte le attivit di riparazione e sostituzione quali sostituzione o riparazione di lama cinghia componenti elettrici parti strutturali etc devono esse...

Страница 12: ...ntrollo difettoso Controllare che la spina sia inserita correttamente se il problema persiste contattare il Centro Servizi Premendo il pulsante di avviamento la macchina si avvia ma non si accende l i...

Страница 13: ...mm 200 mm C 140 mm 183 mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm SPECIFICHE Capacit di taglio circolare 140 mm 183 mm Capacit d...

Страница 14: ...tton red 3 Identification plate technical information and CE marking 4 Foot 5 Thickness adjustment knob 6 Thickness gauge plate 7 Safety guards 8 Meat table 9 Product press holder 10 Blade 11 Blade gu...

Страница 15: ...cutting operations do not use the slicer when due to normal wear the dis tance between the edge of the blade and the blade protec tion exceeds 5 mm in this case contact the man ufacturer or an Authori...

Страница 16: ...e thorough ly clean If used it should be cleaned at least once a day and more often if necessary After a period of inactivity the machine should also be cleaned before use Risk of electric shock Be fo...

Страница 17: ...bout services centres contact service berkelinternational com WARNING The blade must be replaced when the distance between the edge of the blade itself and the internal edge of the pro tection exceeds...

Страница 18: ...ndicator light does not switch on Defective indicator light Do not use the machine with the indicator light off Contact a service centre When the stop button is pressed the machine does not stop Defec...

Страница 19: ...mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm SPECIFICHE Circular cutting capacity 140 mm 183 mm Rectangular cutting capacity 200x...

Страница 20: ...ter rot 3 Typenschild technische daten und CE kennzeichnung 4 Fuss 5 Reglerknopf fur die schnittdick 6 Platte fuhrerlehr 7 Sicherheitseinrichtungen 8 Schneidgutplatte 9 Anschlagplatte 10 Messer 11 Mes...

Страница 21: ...e Produkte zu schneiden Halten Sie den Ablagebe reich f r die Aufschnittware den gesamten Arbeitsbereich um das Ger t und den Fu bo den im Arbeitsbereich immer sauber und trocken Nutzen Sie das Ger t...

Страница 22: ...der sicheren Position Position 0 befindet Fig A 1 Setzen Sie die Schneidgut platte 8 vollst ndig zur ck in Richtung Bediener und brin gen Sie sie so in die Beladepo sition 2 Heben Sie die Anschlagplat...

Страница 23: ...schlie lich wie folgt vor um das Ger t und seine Bestandteile wieder zusam menzubauen Messer 1 Drehen Sie die Riemen scheibe bis sich der rote Stift auf der linken Seite oder in Richtung des Bedieners...

Страница 24: ...formationen sowie die CE Mar ke aus ABBAU UND ENTSORGUNG Das Ger t besteht aus Folgen dem Aluminiumlegierung verschiedene Eins tze und Ger teteile aus Edelstahl elektrische Komponenten und Stromkabel...

Страница 25: ...C 140 mm 183 mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm TECHNISCHE MERKMALE Schnittleistung rund 140 mm 183 mm Schnittleistung r...

Страница 26: ...ication donn es techniques et du marquage CE 4 Pied 5 Poign de r glage de l paisseur de la tranche 6 Plaque de la jauge d paisseur cran 7 Protection doigt 8 Plat port aliment 9 Presse aliment 10 Lame...

Страница 27: ...au de l op rateur toujours propres et secs ne pas utiliser la machine comme surface d appui et ne poser aucun objet tranger aux op rations normales de d coupe ne pas utiliser la trancheuse lorsqu la s...

Страница 28: ...e plat contre la paroi verti cale du plat 8 c t op rateur Bloquer avec le presse aliment en exer ant une l g re pres sion 4 r gler l paisseur de la tranche Actionner la lame 10 en appuyant sur le bout...

Страница 29: ...a figure E 2 tourner de quelques degr s en sens horaire le couvre lame jusqu le blo quer dans sa position initiale plat porte aliment tourner le plat porte aliment et le replacer en position de d coup...

Страница 30: ...ci dessus Le dispositif contient des mat riaux pou vant tre r cup r s ou recy cl s Un tri s lectif correct faci lite le recyclage En fin de vie d poser le dispositif aupr s d un point de collecte Des...

Страница 31: ...mm C 140 mm 183 mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm SP CIFICATIONS Capacit de d coupe circu 140 mm 183 mm Capacit de d co...

Страница 32: ...nicos y marcado CE 4 Prensatelas 5 Mando de regulaci n del espesor de la loncha 6 Placa de calibraci n del espesor 7 Protecci n contra los dedos 8 Bandeja de corte 9 Sujetador de alimentos 10 Cuchilla...

Страница 33: ...operaciones de corte no utilice la m quina cuan do a ra z de un desgaste nor mal la distancia entre el borde de la cuchilla y el anillo para cuchilla sea superior a 5 mm en dicho caso p ngase en cont...

Страница 34: ...hilla con el bot n de apagado 2 LIMPIEZA Mantenga limpia la m quina Cuando se utiliza se ha de lim piar por lo menos una vez al d a o m s frecuentemente si fuera necesario Despu s de los periodos de i...

Страница 35: ...iza mientos lineales de la m qui na en condiciones ptimas lubricar las barras utilizando lubricantes Berkel el uso de otros aceites podr a da ar los deslizamientos ASISTENCIA El embalaje de suministro...

Страница 36: ...no se pone en marcha Falta de alimentaci n o circuito de control defectuoso Compruebe que la clavija est correctamente enchufada si el problema persiste p ngase en contacto con el Centro de servicio C...

Страница 37: ...83 mm B 200 mm 200 mm C 140 mm 183 mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm ESPECIFICACIONES Capacidad circular 140 mm 183 mm...

Страница 38: ...ko erven 3 Identifika n t tek technick daje a ozna en CE 4 No ka 5 Rukoje na regulaci tlou ky pl tku 6 Deska tlou kom ru 7 Chr ni prst 8 Nosn deska 9 P tla n prvek 10 N 11 Ochrann pouzdro no e 12 Kryc...

Страница 39: ...je pokud vzd lenost mezi ost m no e a kryc m kruhov m chr ni em no e v d sledku b n ho opot eben p ekro ila 5 mm pokud k tomu dojde obra te se na v robce nebo jedno z auto rizovan ch servisn ch cente...

Страница 40: ...i stroj po del dobu pou v n doporu ujeme ho vy istit i p ed pou it m Nebezpe razu elektrick m proudem P ed vy i t n m stroje odpojte z str ku ze s ov ho nap jen a uve te rukoje pro regulaci tlou ky do...

Страница 41: ...ovan ho servisn ho st ediska Informace t kaj c se servisn ch st edisek jsou k dispozici na service berkelinternational com POZOR Pokud vzd le nost mezi ost m no e a vnit n hranou krytu p ekro 5 mm n s...

Страница 42: ...e ale nerozsv t se sv teln kontrolka signalizuj c e je v provozu Vadn kontrolka Nepou vejte stroj pokud nesv t sv teln kontrolka Obra te se na technick servis Stroj se po stisknut vyp nac ho tla tka n...

Страница 43: ...0 mm 183 mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm SPECIFIKACE V kon p i kruhov m ez n 140 mm 183 mm V kon p i obd ln kov m ez...

Страница 44: ...e data og CE m rkning 4 Fod 5 H ndtag til regulering af skivetykkelse 6 Breddem ler 7 Sikkerhedsafsk rmning fingerbeskyttelse 8 Plade til produkt 9 Pigplade 10 Klinge 11 Beskyttelsesd ksel til klingen...

Страница 45: ...kke anvendes til sk ringen brug ikke sliceren n r afstan den mellem klingens kant og ringen p klingens sikkerheds v rn er mere end 5 mm Hvis dette er tilf ldet skal produ centen eller et af de autoris...

Страница 46: ...de med inaktivitet anbefales det at g re maski nen rent f r den igen tages i brug Fare for elektrisk st d Tr k stikket ud af str mforsy ningskontakten og bring h ndtaget som regulerer tykkelsen i sikk...

Страница 47: ...n r afstanden mellem selve klingens kant og afsk rmningen indven dige kant overstiger 5 mm GARANTI OG H FTELSE Producenten leverer maskiner ne med en garanti p 24 m neder med start fra k bsda toen Gar...

Страница 48: ...men indikatorlyset t nder ikke Defekt indikatorlys Benyt ikke maskinen hvis indikatorlyset er slukket Kontakt et servicecenter N r stop knappen trykkes ned stopper maskinen ikke Defekt str mforsyning...

Страница 49: ...200 mm C 140 mm 183 mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm SPECIFIKATIONER Kapacitet rundsk ring 140 mm 183 mm Kapacitet lin...

Страница 50: ...uspainike punainen 3 Arvokilpi tekniset tiedot ja CE merkint 4 Jalka 5 Viipaleen paksuuden s t nuppi 6 Paksuuden mittalevy 7 Sormisuoja 8 Tuotteen kannatinlevy 9 Tuotteen puristin 10 Ter 11 Ter n suoj...

Страница 51: ...vyn v linen et isyys on yli 5 mm Kyseisess tapauk sessa ota yhteys valmistajaan tai yhteen valtuutetuista huol tokeskuksista ter n vaihtoa varten l k yt konetta tilap isill s hk liit nn ill v liaikais...

Страница 52: ...ja aseta paksuuden s t nuppi turva asentoon VAROITUS Teroitettu ter leikkautumisvaara Tarkista ett viipaleen pak suuden s t nuppi 5 on tur va asennossa asennossa 0 Kuva A Puhdistuksessa k ytett v t tu...

Страница 53: ...en et isyys ylitt 5 mm TAKUU JA VASTUU Valmistaja antaa koneille 24 kk takuun ostop iv m r s t l htien Takuu kattaa yk sinomaan viat jotka syntyv t tuotteen asianmukaisen k y t n seurauksena ja ohjeki...

Страница 54: ...o ei kytkeydy p lle Viallinen merkkivalo l k yt laitetta kun merkkivalo syttyy Ota yhteytt palvelukeskukseen Kun pys ytyspainiketta painetaan kone ei pys hdy Viallinen ohjauspiiri Pys yt kone v litt m...

Страница 55: ...mm 183 mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm TEKNISET TIEDOT Py re leikkauskapasiteetti 140 mm 183 mm Suorakulmainenleikkuu...

Страница 56: ...eskilt tekniske data og CE merking 4 Fot 5 Bryter for regulering av skivetykkelse 6 Tykkelsesplate 7 Fingerbeskyttelse 8 Produktholderplate 9 Produktskyver 10 Skj reblad 11 Vernedeksel for skj reblad...

Страница 57: ...avstanden mellom kanten p skj rebladet og sikkerhets ringen som beskytter bladet som f lge av normal slitasje har oversteget 5 mm I s til felle m du ta kontakt med produsenten eller et autorisert serv...

Страница 58: ...r du g r videre med rengj re maskinen m du koble stik kontakten fra str mnettet og sette bryteren som regu lerer skivetykkelsen i sikker hetsposisjon ADVARSEL Skarpt kniv blad fare for kutt Kon troll...

Страница 59: ...iceverksted For informasjonen om service verksteder ta kontakt med service berkelinternational com ADVARSEL Det er p budt skifte ut skj re bladet n r avstanden mel lom kanten p selve bladet og den inn...

Страница 60: ...tennes ikke Indikatorlyset virker ikke Ikke bruk maskinen n r indikatorlyset er sl tt av Kontakt et servicesenter N r man har trykket p stoppknappen og maskinen ikke stopper Defekt str mkrets str mtil...

Страница 61: ...mm 200 mm C 140 mm 183 mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm SPESIFIKASJONER Sirkelformet skj rekapas 140 mm 183 mm Rektang...

Страница 62: ...oppknapp r d 3 M rkpl t tekniska specifikationer och CE m rkning 4 Fot 5 Tjockleksvred 6 Tjockleksm tare 7 Fingerskydd 8 Produkth llarplatta 9 Produktpress 10 Klinga 11 Skyddsh lje f r klinga 12 Skiva...

Страница 63: ...rbe ten p den anv nd inte sk rmaskinen n r mellanrummet mellan klinga och klingskydd p grund av normalt slitage ver skrider 5 mm Om det intr ffar ska man kontakta tillverkaren eller ett beh rigt servi...

Страница 64: ...n reng ras minst en g ng om dagen eller oftare vid behov Efter en period n r maskinen st tt oanv nd rekommenderar vi att den reng rs innan an v ndning Risk f r elektrisk st t Inn an man b rjar reng ra...

Страница 65: ...en till tillverkaren eller till ett beh rigt servicecenter F r information om service center ska man v nda sig till service berkelinternational com OBSERVERA Klingan m ste bytas ut n r mel lanrummet m...

Страница 66: ...s in men driftindikatorlampan t nds inte Fel p driftindikatorlampan Anv nd inte maskinen om driftindikatorlampan inte t nds Kontakta en serviceverkstad Maskinen stannar inte n r stoppknappen trycks in...

Страница 67: ...200 mm C 140 mm 183 mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm SPECIFIKATIONER Kapacitet cirkelformad 140 mm 183 mm Kapacitet r...

Страница 68: ...2 Stopknop rood 3 Identificatieplaatje technische gegevens en CE markering 4 Poot 5 Dikteregelaar 6 Dikteplaat 7 Vingerbescherming 8 Vleestafel 9 Vleesklem 10 Mes 11 Mesbeschermer 12 Schijf mesbescher...

Страница 69: ...e vloer waar de gebruiker op staat altijd schoon en droog de machine niet gebruiken als een steunvlak en er geen voorwerpen op aanbrengen die niet tijdens de normale snijwerkzaamheden nodig zijn de sn...

Страница 70: ...tand 3 breng het te snijden product aan tegen de verticale rand op de vleestafel 8 aan de zijde van de gebruiker Blokkeer het product met de vleesklem door deze iets in het product te drukken 4 Stel d...

Страница 71: ...lokkeerd vleestafel draai de vleestafel omhoog en plaats hem in de snijstand door hem langzaam omlaag te drukken tot u een klik waarneemt Fig B ONDERHOUD Onderhoud van het mes We adviseren om het mes...

Страница 72: ...met Berkel smeermiddelen gebruik van niet originele accessoires of onderdelen b u i t e n g e w o n e gebeurtenissen Bij een eigendomsoverdracht komt elke vorm van aansprakelijkheid van de fabrikant t...

Страница 73: ...00 mm C 140 mm 183 mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm SPECIFICATIES Snijcapaciteit rond 140 mm 183 mm Snijcapaciteit rec...

Страница 74: ...ho 3 Placa de identifica o especifica es t cnicas e marca o CE 4 P de suporte 5 Man pulo de ajuste da espessura da fatia 6 Mesa fixa 7 Protector de dedos 8 Mesa m vel 9 Empurrador 10 L mina 11 Capa de...

Страница 75: ...utilizar a m quina como superf cie de apoio e n o pousar objetos estranhos s opera es normais de corte n o usar a m quina de corte de fiambre quando ap s o desgaste normal a dist ncia entre o gume da...

Страница 76: ...ccione a l mina 10 pressionando o bot o de arranque Segure o man pulo do empurrador 9 e inicie o movimento alternado de corte 5 no fim das opera es de corte recoloque o man pulo de ajuste da espessura...

Страница 77: ...dar a bandeja porta mer cadoria e voltar a coloc la na posi o de corte pressi onando ligeiramente para baixo at encaixar Fig B MANUTEN O Manuten o da l mina Para manter a l mina afiada e funcional rec...

Страница 78: ...mente a m quina por retirar a ficha da rede e entre prontamente em contacto com o servi o de assist ncia Resist ncia excessiva movimenta o dos componentes deslizantes empurrador carro Lubrifica o guia...

Страница 79: ...00 mm C 140 mm 183 mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm ESPECIFICA ES Capacidade de corte circ 140 mm 183 mm Capacidade de...

Страница 80: ...e identificare date tehnice i marcaj CE 4 Picior 5 Buton de reglare grosime felie 6 Platou cu calibru pentru grosime 7 Protec ie pentru deget 8 Platou produse 9 Dispozitiv de mpingere 10 Lam 11 nveli...

Страница 81: ...c nd ca urmare a uzurii normale distan a dintre t i ul lamei i inelul de protec ie a lamei a dep it 6 mm n acest caz contacta i produc torul sau unul dintre centrele de service autorizate pentru nloc...

Страница 82: ...dac este necesar Dup o perioad de inactivitate se recomand cur area i nainte de prima utilizare Pericol de electrocutare nainte de a cur a ma ina deconecta i techerul de la re eaua de alimentare elec...

Страница 83: ...esar repara ia se recomand s duce i ma ina la produc tor sau un centru de service autorizat Pentru informa ii privind centrele de service adresa i v service berkelinternational com ATEN IE Este obliga...

Страница 84: ...onare Indicator luminos defect Nu utiliza i ma ina cu indicatorul luminos stins Contacta i serviciul de asisten Ma ina nu se opre te la ap sarea butonului de oprire Circuit de comand defect Opri i ime...

Страница 85: ...mm 200 mm C 140 mm 183 mm D 292 mm 315 mm E 290 mm 290 mm F 328 mm 340 mm G 390 mm 390 mm H 480 mm 490 mm I 530 mm 552 mm L 538 mm 566 mm SPECIFICA II Capacitate de t iere circ 140 mm 183 mm Capacita...

Страница 86: ...86...

Страница 87: ...87...

Страница 88: ...Van Berkel International S r l via Ugo Foscolo 22 21040 Oggiona S Stefano VA ITALY T 39 0331 214311 info berkelinternational com theberkelworld com...

Отзывы: