background image

40 

41 

➔ 

  

Après chaque utilisation - Nettoyez le BBQ comme suit:

1.    Assurez-vous que le BBQ est froid et que les charbons sont refroidis ou complètement éteints.
2.    Retirer la grille de cuisson (7).
 

REMARQUE: les étapes 3 et 4 doivent être effectuées conformément aux instructions données dans le paragraphe 

ci-dessus “après utilisation.

3.    Retirer le charbon ou les briquettes refroidies sur la grille de charbon (8). Retirer la grille de charbon de bois 

maintenant (8).

4.     Assurez-vous que le régulateur de débit d’air inférieur (12) est libre. Pour un débit d’air approprié, retirez les cendres 

accumulées de la session barbecue sur le fond du BBQ (les charbons doivent être complètement éteints avant de 

les enlever). Utilisez éventuellement le régulateur de débit d’air inférieur (12) pour faciliter le déplacements des 

cendres dans le récipient de cendres (19-20). 

5.   Retirer le récipient à cendres d’acier (19-20) avec soin et retirer les cendres.
6.   Finalement, laver votre BBQ avec un eau chaude savonneuse (avec un détergent doux). Rincer bien avec de l’eau 

claire et essuyer.

7.    Grille de cuisson (7): Il suffit de desserrer les résidus avec une brosse à fer ou une feuille d’aluminium froissée, puis 

essuyez-les avec des serviettes en papier. Après plusieurs séances de barbecue, lavez régulièrement la grille de 

cuisson (7) à fond.

8.    Appliquer une légère couche d’huile végétale pour éviter de rouiller. Couvrez le BBQ (ou les pièces du gril lorsque 

vous démontez le gril), pour le protéger contre la rouille excessive avant de ranger le BBQ.

Généralités: pour protéger votre BBQ contre la rouille excessive, l’unité doit être curer périodiquement (voir la section  

CURER VOTRE BBQ”) et couvert en tout temps lorsqu’il n’est pas utilisé.

REMARQUE: Lors de l’utilisation du BBQ, des températures élevées peuvent entraîner une décoloration de certaines 

parties intérieures de la grille, en particulier les pièces en contact direct avec le charbon actif peuvent décolorer ou 

libérer son revêtement. Ceci est inévitable et n’influencera pas la performance de votre grill.

GARANTIE

Ce barbecue BergHOFF est livré avec une garantie limitée de deux ans sur les défauts de production, à partir de la date 
d’achat et dans la mesure où l’utilisation correspond aux présentes instructions d’utilisation et de soins dans ce manuel.  
Le reçu, mentionnant la date d’achat, compte comme garantie.

Ce barbecue n’est pas adapté à un usage professionnel.

L’usure, la corrosion, la déformation et la décoloration des pièces qui sont directement exposées au feu sont tout à fait 
normales et ne seront en aucun cas considérées comme un défaut de production: c’est le résultat logique de leur utilisation.
Par conséquent, la grille du BBQ à charbon de bois peut être fortement déformée après un certain temps d’utilisation et il est 
normal que cette pièce soit remplacée par le client en dehors de la garantie.

FR

ANÇ

AIS

2415610

HOUTSKOOLBARBECUE

NEDERL

ANDS

Содержание 2415610

Страница 1: ...2415610 KETTLE GRILL KETTLE BARBECUE AU CHARBON DE BOIS AVEC DÔME HOUTSKOOLBARBECUE ...

Страница 2: ...manual could result in bodily injury or property damage Save this manual for future reference WARNING IMPORTANT SAFETY WARNINGS WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR GRILL WARNING Only use this grill on a hard non combustible stable surface concrete ground capable of supporting the w...

Страница 3: ...OOKING GRATE 1x 8 CHARCOAL GRATE 1x 9 BOWL 1x 10 HANDLE CHARIOT 1x 11 13 22 CHARIOT FRAME 4x 12 BOTTOM AIR FLOW REGULATOR 1x 14 PERFORATED SHELF 1x 15 CHARIOT WHEEL 2x 16 TOOL HOLDER FILTING 1x 17 TOOL HOLDER 1x 18 TOOL HOOKS 4x 19 ASH CONTAINER MOUNTING COLLAR 1x 20 ASH CONTAINER 1x 21 SHELF BRACKET 1x 23 MOULDED FOOTPAD 1x ENGLISH ENGLISH ...

Страница 4: ...6 7 COMPONENTS LIST ASSEMBLY BAG ENGLISH ENGLISH ...

Страница 5: ...8 9 ENGLISH ENGLISH ...

Страница 6: ...10 11 ENGLISH ENGLISH 11 ...

Страница 7: ...12 13 ENGLISH ENGLISH 12 13 ...

Страница 8: ...RHANG OR ANY COMBUSTIBLE MATERIAL NEVER USE ON WOODEN OR OTHER SURFACES THAT COULD BURN PLACE THE GRILL AWAY FROM OPEN WINDOWS OR DOORS TO PREVENT SMOKE FROM ENTERING YOUR HOUSE IN WINDY WEATHER PLACE THE GRILL IN AN OUTDOOR AREA THAT IS PROTECTED FROM THE WIND WARNING ENGLISH ENGLISH ...

Страница 9: ... charcoal grate Step 4 Saturate charcoal with lighting fluid Wait 2 to 3 minutes to allow lighting fluid to soak into charcoal Store lighting fluid at a safe distance from the grill Step 5 With coals burning strong close the lid 3 and allow the temperature to reach 100 C 225 F Maintain this temperature for 1 hour Step 6 Increase the temperature to 300 C 570 F This can be achieved by adding more ch...

Страница 10: ... all air flow regulators 1 12 are open and free For proper airflow remove the accumulated ashes from previous BBQ sessions on the BBQ bottom if present coals should be fully extinguished before removing Charcoal requires oxygen to burn so be sure of a good airflow and that nothing will obstruct the vents Step 3 Place the charcoal on each side of the charcoal grate 8 see picture Make sure you leave...

Страница 11: ...rill parts when you dismantle the grill to protect it from excessive rusting before storing the grill General to protect your grill from excessive rust the unit must be cured periodically see section CURING YOUR GRILL and covered at all times when not in use NOTE While using the grill high temperatures can result in discoloring some inside parts of the grill especially the parts in direct contact ...

Страница 12: ... BBQ hors de portée des enfants et dans un endroit sec lorsqu il n est pas utilisé Eliminer correctement tous les matériaux d emballage Le non respect des consignes de sécurité et les consignes de ce manuel peuvent entraîner des dommages corporels ou matériels Gardez ce manuel pour référence future AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ NOUS VOUS DEMANDONS À ASSEMBLER ET À UTILISER VOTRE BBQ AUSSI ...

Страница 13: ...UISSON 1x 8 GRILLE DE CHARBON 1x 9 RECIPIENT 1x 10 POIGNEE DU CHARIOT 1x 11 13 22 CADRE DU CHARIOT 4x 12 REGULATEUR DE FLUX D AIR DU BAS 1x 14 ÉTAGÈRE PERFORÉ 1x 15 ROUE DU CHARIOT 2x 16 RACCORDS DE PORTEURS D OUTILS 1x 17 PORTE OUTILS 1x 18 OUTILS 4x 19 COLLIER DE MONTAGE DE CONTENANT DE CENDRE 1x 20 CONTENANT DE CENDRE 1x 21 SUPPORT D ETAGERE 1x 23 PIED 1x FRANÇAIS FRANÇAIS 5 L OUTILLAGE NON INC...

Страница 14: ...26 27 LISTE DES COMPOSANTS SAC D ASSEMBLAGE FRANÇAIS FRANÇAIS ...

Страница 15: ...28 29 FRANÇAIS FRANÇAIS FERME OUVERT ...

Страница 16: ...30 31 FRANÇAIS FRANÇAIS 11 ...

Страница 17: ...32 33 FRANÇAIS FRANÇAIS 12 13 ...

Страница 18: ...N MATÉRIAU COMBUSTIBLE NE JAMAIS UTILISER SUR DES SURFACES À BOIS OU AUTRES QUI PEUVENT ETRE INFLAMMABLE PLACEZ LE BBQ LOIN DES FENÊTRES OU DES PORTES OUVERTES POUR ÉVITER LA FUMÉ Y ENTRER EN TEMPS DE VENT PLACEZ LE BBQ DANS UNE ZONE EXTERIEURE PROTÉGÉE DU VENT ATTENTION FRANÇAIS FRANÇAIS ...

Страница 19: ...tape 4 Aspergez le charbon avec un liquide d allumage Attendez 2 à 3 minutes pour permettre au liquide d infiltrer le charbon de bois Stocker le liquide d allumage à une distance sûre du BBQ Étape 5 Lorsque les charbons brûlent trop fort fermez le couvercle 3 et laissez la température atteindre 100 C 225 F Maintenir cette température pendant 1 heure Étape 6 Augmenter la température à 300 C 570 F C...

Страница 20: ...e barbecue précédentes sur le fond du barbecue si présent les charbons doivent être complètement éteints avant de les enlever Le charbon de bois nécessite de l oxygène pour brûler alors assurez vous d un bon flux d air et que rien ne gênera ce flux Étape 3 Placez le charbon de chaque côté de la grille de charbon de bois 8 voir photo Assurez vous de laisser suffisamment de place pour une casserole ...

Страница 21: ...étale pour éviter de rouiller Couvrez le BBQ ou les pièces du gril lorsque vous démontez le gril pour le protéger contre la rouille excessive avant de ranger le BBQ Généralités pour protéger votre BBQ contre la rouille excessive l unité doit être curer périodiquement voir la section CURER VOTRE BBQ et couvert en tout temps lorsqu il n est pas utilisé REMARQUE Lors de l utilisation du BBQ des tempé...

Страница 22: ... uw lokale instanties om na te gaan welk type en welk formaat brandblusser u het best gebruikt Wanneer u de barbecue niet gebruikt berg hem op uit de buurt van kinderen en op een droge plaats Gooi al het verpakkingsmateriaal weg zoals het hoort Als u de veiligheidswaarschuwingen en de richtlijnen in deze handleiding niet volgt kan dat tot verwondingen of materiële schade leiden Bewaar deze handlei...

Страница 23: ...10 HANDGREEP VAN ROLWAGENTJE 1x 11 13 22 FRAME VAN ROLWAGENTJE 4x 12 ONDERSTE LUCHTSTROOMREGELAAR 1x 14 GEPERFOREERDE PLAAT 1x 15 WIEL VAN ROLWAGENTJE 2x 16 HULPSTUK VAN ACCESSOIREHOUDER 1x 17 ACCESSOIREHOUDER 1x 18 ACCESSOIREHAKEN 4x 19 BEVESTIGINGSRING VAN ASOPVANGBAK 1x 20 ASOPVANGBAK 1x 21 PLAATBEUGEL 1x 23 VOORGEVORMDE BODEMSTEUN 1x NEDERLANDS NEDERLANDS 5 GEREEDSCHAP NIET MEEGELEVERD ...

Страница 24: ...46 47 ONDERDELENLIJST MONTAGEZAK NEDERLANDS NEDERLANDS ...

Страница 25: ...48 49 NEDERLANDS NEDERLANDS GESLOTEN OPEN ...

Страница 26: ...50 51 NEDERLANDS NEDERLANDS 11 ...

Страница 27: ...52 53 NEDERLANDS NEDERLANDS 12 13 ...

Страница 28: ...EBRUIK DE BARBECUE NOOIT OP HOUTEN OPPERVLAKKEN OF OPPER VLAKKEN DIE KUNNEN BRANDEN PLAATS DE BARBECUE UIT DE BUURT VAN OPEN VENSTERS OP DEUREN OM TE VOORKOMEN DAT DE ROOK HET HUIS BINNENDRINGT PLAATS DE BARBECUE BIJ WINDERIG WEER OP EEN PLAATS IN DE OPENLUCHT WAAR HIJ BESCHUT STAAT TEGEN DE WIND WAARSCHUWING NEDERLANDS NEDERLANDS ...

Страница 29: ... het houtskoolrooster Stap 4 Verzadig de houtskool met aanmaakvloeistof Wacht 2 à 3 minuten zodat de aanmaakvloeistof in de houtskool kan dringen Berg de aanmaakvloeistof op een veilige afstand van de barbecue op Stap 5 Wanneer de houtskool goed brandt sluit u het deksel 3 en wacht u tot de temperatuur 100 C bereikt Houd deze temperatuur gedurende 1 uur aan Stap 6 Verhoog de temperatuur tot 300 C ...

Страница 30: ...houtskool aansteekt en doet branden Zorg ervoor dat alle luchtstroomregelaars 1 12 open zijn en dat ze niet geblokkeerd zijn De lucht kan pas goed stromen als de as die is overgebleven van vorige barbecuesessies op de onderkant van de barbecue verwijderd is kolen moeten volledig gedoofd zijn voordat u ze verwijdert Houtskool kan alleen branden als er voldoende zuurstof is Zorg dus voor een goede l...

Страница 31: ...er u hem uit elkaar haalt af om hem te beschermen tegen overmatig roesten voordat u hem opbergt In het algemeen om uw barbecue tegen overmatig roesten te beschermen moet het toestel regelmatig gebruiksklaar worden gemaakt zie rubriek UW BARBECUE GEBRUIKSKLAAR MAKEN en altijd afgedekt worden wanneer de barbecue niet in gebruik is OPMERKING Wanneer de barbecue wordt gebruikt kan de hoge temperatuur ...

Отзывы: