138
CIAO GREEN R.S.I.
[IT] - Connessioni elettriche
1 -
J & '' '; &; ; ; &; J
rispettivi morsetti predisposti per il collegamento:
I>·;&; ;;FF¦';& ' PFF¦
.·';&;; PF¦ ;';;; ;P_F;P¦
2 -
J ; & "
_FF_F· ;';''
F#F· ;
occorre tagliare a metà il ponticello di colore bianco (A) presente sul connettore
I***;¦ ;;'__`' J J;' ;
;; J; F
3 -
;'; _FF&¦&' ;; &;&;'<
dopo aver tolto il cavallotto presente sul connettore 2 vie (CN 5)
[EN] - External connections
1 -
Low voltage devices should be connected to a CN6-M4 connectors, as shown
< J "
I>· ; ;;FF¦¢ ' ';PFF¦
.· ; PF¦ < ;';P_F;P¦
2 -
To connect the following devices:
_FF_F·; F< ;'
F#F·
the white jumper (A) on the 12-pole CN11 connector marked “TbT” must be cut
<'< '&J' ; ;< ; ;F
3 -
_< ;;< ;'¦_FF¦'<;J& ; &'& &< &-
; < ;;< ; ;I?¦<' ; &F
[ES] - Conexiones exteriores
1 -
;' J;'& O '(' & ; ;;' & J"
I>·_&; ;;FF¦P;& ¢ ;PFF¦
.·';&< &;PF¦ ;';< &;;P_F;P¦
2 -
J'; ¢; '& "
_FF_F· ;';O
F#F· !
se debe cortar por la mitad el puente de color blanco (A) del conector CN11 (12
polos) y marcado con la sigla TbT, pelar los hilos y utilizar un borne eléctrico 2
;;'J(F
3 -
;'; &¦ _FF¦ ' & ;; ;; ' &
esquema, después de haber quitado el puente del conector de 2 vías (CN5)
Þà } /?7¤7* 7=7<?+*
1 -
'JÅ '& ¢ ';' ;; &';;&&;J"
CN6 = T comando à distância FF¦/ Sonda externa PFF¦
M4 = sonda caldeira PF¦ (';&; J&;;P_F;P¦
2 -
'; ¢Å '&;"
_FF_F· (';& ¢ J
F#F· !;
é necessário cortar pela metade a interconexão de cor branca (A) presente no
; ;I***(;'¦ &;';__` ;';' J
J !;& (;'OJ;F
3 -
('; &¦_FF¦' ' &;;;&&; ;&-
ma após a remoção da forquilha presente no conector de 2 vias (CN5)
Þà } ¬8*ª :*+=8+/[*/
1 -
' '$'!%'' <((&;"
CN6 =T távvezérlés FF¦+$!';&PFF¦
.·.;(!! PF¦ ;'P_F;P¦
2 -
Az alábbi csatlakozásokhoz:
_FF_F·';<!'! ;'
F#F
Ô
általános vészjelzés
O ! I** ';( * (J'~¦ <( <! '3% ¦` __
felirattal jelzett jumpert, csupaszolja le a vezetékeket és a csatlakoztatáshoz
<'O; (J'~';3(';F
3 -
'; ;'; &¦ _FF¦ O ' ';` J
;3;!J'';(3O!I?¦
[RO] - CONEXIUNI EXTERNE
1 -
; ¢J & O;'] 'J &J]J' ][J& 'J'"
I>·_;&]&'\]FF¦P;&] ¢ ]PFF¦
.·';&]; PF¦ ;'; P_F;P¦
2 -
J J; ¢J "
_FF_F· ;'O;'] J]
F#F·] ]
J ']]\OJ] OJ J& J; ]¦& ; ;JI**
F?
A
_FF
1
2
3
*¦ÜJ''J__[]J\;\J;ÜJ\J;-
; J J ]J]F
3 -
_ ;'J& &¦_FF¦ J ;&J'&J]J ' &
['< ]`&J] \[]JOJ J& ; ;JJ]I?¦
Þà } =7<?7 ?*:~8¬**7
1 -
Die Niederspannungsverbraucher werden am Stecker wie in der Abbildung
dargestellt angeschlossen:
I>·_ ' J JFF¦Jô $< PFF¦
.·; $< PF¦; < ;';P_F;P¦
2 -
Für die Herstellung der Anschlüsse von:
_FF_F·I & J< ;'
F#F·
& ô ¦P<$ `& '<P I***;¦ & J&
TbT gekennzeichnet ist, in der Mitte trennen, die Drähte auseinander ziehen und
; P; $& &J & F
3 -
J< ;'&¦_FF¦& ' `
nachdem der Bügelbolzen am 2-Wege-Stecker (CN5) entfernt wurde
Þà } Z?+?7 ;/`7[+`7
1 -
Nizkonapetostni porabniki se priklopijo kot je prikazano na sliki:
I>·_&O';JOO FF¦ºJO ;PFF¦
.·; PF¦ ;' P_F;P¦
2 -
Z izvedbo povezav:
_FF_F· ;'
F#F·';Y
; ; ;'X ¦`' <O';OJI**
*;;¦O ;X ';__`;JKJ;';O;
OJX'OO F
3 -
P; ;'&¦_FF¦' OJX;O ;'< `' `&
O;&' ;'X `' <O&;; ';OJI?¦
Þà } +?*) ;<)8ZÁ:)
1 -
+;'';;'OOJ' ;Y;O ;'"
I>·_&O';JOO FF¦O';'O PFF¦
.·;'O ;O PF¦ ;';O P_F;P¦
2 -
º;Z O OJX"
_FF_F= termostat niske temper
F#F·;Q
potrebno je po pola prerezati premosnik bijele boje (A) koji se nalazi na konek-
;JI***;¦;X O ';__`' ;OJ'K`
';OJ;O ;J XJ' OJF
3 -
P; ;' &¦ _FF¦ ;'O ' ; Y; O ; '<
nakon što se skine premosnik s konektora s 2 voda (CN5)
Þà } ;/8+Ä?+ ;/`7[)`+?+
1 -
;;YX';;Q ; ;Y;O ;'"
I>·_&O';JOO FF¦P;O';&PFF¦
.·';&;O PF¦ ;';O P_F;P¦
2 -
Da bi se obavilo povezivanje:
_FF_F· ;'' J
F#F·;Y
; ;O ' Q; &K ¦;O' ; ;JI**
*¦;OO ;X ';__`;OJY; ;' XJ
' OJ';'OO F
3 -
Sobni termostat (24 Vdc) se dodaje kao što je prikazano na šemi nakon što se
' &K ;O' ; ;JI?¦
Þà } Ê"
1 -
I3;{; |3 3 { } |;O I>. ; ;` O O
;{;;J:
CN6 = Dálkové ovládání (CR) / externí senzor (SE)
.· ; PF¦ < ;';P_F;P
2 -
;; & 3|3;O ;&"
_FF_F·I3; ;3 ;'
F#F·Y ; }
º3} '33 ' ` < O33 ¦ ' 'X I *** ;; ¦ O
;X __`;&{J;'| &F;<;J;&' ;JK3;;;J
;J&;;J';J;';O 3F
3 -
;';;} ;'&¦_FF¦O ;JKOO 'JJ & ;`;!
;|3;}';3 '!'X I?¦;&'{F
−t°
S.E.
C.R.
CN6
M4
TERM. BOLL.
O POS
−t°
SONDA
BOLL.
PF
BOLL
_F
P
Содержание CIAO GREEN
Страница 29: ...F F 7 J 7 K 8...