Beretta 20149446 Скачать руководство пользователя страница 60

60

MYNUTE X

AVERTISMENTE ŞI MĂSURI DE SIGURANŢĂ 

 

b

Centralele termice fabricate în fabricile noastre sunt verificate chiar şi în cele mai 

mici detalii, pentru a proteja utilizatorii şi instalatorii de eventualele vătămări. După 

efectuarea lucrărilor asupra produsului, personalul calificat trebuie să verifice cablajul 

electric, în special partea dezizolată a cablurilor, care nu trebuie să iasă din placa cu 

borne şi să evite posibilitatea contactului cu părţile sub tensiune ale cablurilor.

 

b

Acest manual de instalare şi de utilizare constituie o parte integrantă a produsului: 

asiguraţi-vă  că  este  păstrat  întotdeauna  împreună  cu  aparatul,  chiar  dacă  este 

transferat altui proprietar sau utilizator sau mutat într-un alt sistem de încălzire. În 

cazul  deteriorării  sau  pierderii  manualului,  solicitaţi  un alt  exemplar  Centrului  de 

asistenţă tehnică de la nivel local.

 

b

Această centrală termică poate fi instalată şi supusă operaţiunilor de service numai 

de personal calificat, în conformitate cu reglementările în vigoare.

 

b

Se  recomandă  instalatorului  să  instruiască  utilizatorul  cu  privire  la  funcţionarea 

aparatului şi la normele esenţiale în materie de siguranţă.

 

b

Centrala  trebuie  folosită  exclusiv  în  scopul  pentru  care  a  fost  proiectată.  Este 

exclusă  orice  responsabilitate  contractuală  şi  extracontractuală  a  producătorului 

pentru daunele cauzate persoanelor, animalelor sau lucrurilor, ca urmare a unor 

erori de instalare, reglare, întreţinere sau a utilizării necorespunzătoare.

 

b

Aparatul poate fi utilizat de copii care au împlinit 8 ani şi de persoane cu capacităţi 

fizice,  senzoriale  sau  mentale  reduse,  sau  fără  experienţa  sau  cunoştinţele 

necesare,  doar  dacă  sunt  supravegheate  direct  sau  după  ce  şi-au  însuşit 

instrucţiunile  corespunzătoare  utilizării  echipamentului  în  siguranţă  şi  înţelegerii 

pericolelor pe care le presupun. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curăţarea 

şi întreţinerea aparatului sunt responsabilitatea utilizatorului. Este interzisă curăţarea 

sau întreţinerea aparatului de către copii, dacă aceştia nu se află sub supraveghere.

 

b

După îndepărtarea ambalajului, asiguraţi-vă că este complet conţinutul. În cazul în 

care conţinutul nu corespunde, adresaţi-vă distribuitorului de la care aţi achiziţionat 

centrala.

 

b

Evacuarea supapei de siguranţă a aparatului trebuie să fie conectată la un sistem 

de  colectare  şi  evacuare  adecvat.  Producătorul  aparatului  nu  este  responsabil 

pentru eventualele pagube cauzate de intervenţiile asupra supapei de siguranţă.

 

b

Etanşarea liniei de racordare a golirii condensului trebuie să fie sigură şi linia trebuie 

protejată complet împotriva riscului de îngheţ (de exemplu, prin izolarea acesteia).

 

b

Verificaţi dacă canalul de scurgere a apei de ploaie de la racordul pentru evacuarea 

gazelor arse şi ţeava de legătură corespunzătoare nu sunt obstrucţionate.

 

b

Eliminaţi  materialele  de  ambalare  în  recipiente  adecvate,  la  centre  de  colectare 

corespunzătoare.

 

b

Deşeurile  trebuie  să  fie  eliminate  fără  riscuri  pentru  sănătatea  umană  şi  fără  a 

recurge la proceduri sau la metode care ar putea cauza daune de mediu.

 

b

În timpul instalării, utilizatorul trebuie să fie informat că:

 

-

în cazul scurgerilor de apă, alimentarea cu apă trebuie să fie oprită şi Centrul de 

asistenţă tehnică trebuie contactat imediat

 

-

verificaţi periodic dacă presiunea de funcţionare a sistemului hidraulic este cuprinsă 

între 1 şi 1,5 bari.

 

b

Dacă  centrala  termică  nu  este  utilizată  pentru  o  perioadă  lungă  de  timp,  se 

recomandă efectuarea următoarelor operaţii:

 

-

aducerea întrerupătorului principal al instalaţiei în poziţia „oprit”

 

-

setaţi centrala pe OFF ( )

 

-

închiderea robinetelor de combustibil şi de apă ale instalaţiei de încălzire şi de apă 

caldă menajeră

 

-

golirea circuitelor de încălzire şi de apă caldă menajeră, dacă există riscul de îngheţ

 

b

Întreţinerea centralei termice trebuie efectuată cel puţin o dată pe an; acest lucru 

trebuie  rezervat  în  prealabil  la  Centrul  de  asistenţă  tehnică  pentru  a  asigura 

standardele de siguranţă necesare.

 

b

Pentru montarea, programarea şi punerea în funcţiune a centralei atunci când este 

folosită în sisteme hibride cu pompă de căldură, cilindru de stocare şi circuit de 

încălzire solară, consultaţi manualul sistemului.

  La  sfârşitul  ciclului  de  viaţă,  produsul  nu  trebuie  să  fie  eliminat  ca  un  deşeu  solid 

municipal, ci trebuie să fie încredinţat unui punct de colectare diferenţiată a deşeurilor.

Pentru siguranţa dumneavoastră, trebuie să reţineţi că:

 

a

Este  interzisă  acţionarea  dispozitivelor  sau  a  aparatelor  electrice  precum 

întrerupătoare, electrocasnice etc., dacă se simte miros de carburant sau de gaze 

nearse. În acest caz: aerisiţi camera prin deschiderea uşilor şi a ferestrelor:

 

- închideţi dispozitivul de oprire a carburantului;

 

- solicitaţi intervenţia rapidă a Serviciului de asistenţă tehnică sau a personalului 

calificat.

 

a

Este interzisă atingerea aparatului dacă aveţi picioarele goale şi părţi ale corpului 

ude.

RO

ROMÂNĂ

 

a

E

ste 

interzisă orice operaţiune tehnică sau de curăţare înainte de decuplarea aparatului 

de la reţeaua de alimentare electrică, aducând întrerupătorul general al instalaţiei pe 
poziţia „oprit” setând boilerul pe „OFF” ( ).

 

a

Este interzisă modificarea dispozitivelor de siguranţă sau de reglare fără acordul şi 

indicaţiile producătorului aparatului. 

 

a

Este interzis să trageţi, să desprindeţi, să răsuciţi cablurile electrice care ies din 

aparat, chiar dacă acesta este deconectat de la reţeaua de alimentare cu energie 

electrică.

 

a

Evitaţi acoperirea sau reducerea dimensiunilor deschiderilor de ventilare a încăperii 

de instalare, nu lăsaţi recipiente şi substanţe inflamabile în încăperea în care este 

instalat aparatul.

 

a

Nu  lăsaţi  recipiente  şi  substanţe  inflamabile  în  încăperea  în  care  este  instalat 

aparatul.

 

a

Este interzis să eliberaţi în mediul înconjurător sau să lăsaţi la îndemâna copiilor 

materialul ambalajului, întrucât poate fi o potenţială sursă de pericol. Acesta trebuie 

eliminat conform prevederilor reglementărilor în vigoare.

 

a

Este interzisă blocarea scurgerii condensului. Conducta de evacuare a condensului 

trebuie să fie orientată spre conducta de evacuare, împiedicând astfel formarea 

unor conducte suplimentare de scurgere.

 

a

Nu efectuaţi niciodată lucrări la vana de gaz.

 

a

Numai pentru utilizator:

 Se interzice accesul la părţile interne ale cazanului. Orice 

intervenţie asupra cazanului trebuie să fie efectuată de către Centrul de Asistenţă 

Tehnică sau de personal calificat profesional.

MANUAL DE INSTALARE

DESCRIERE

Centralele 

MYNUTE X C

 au un nou sistem de control al arderii ACC (controlul activ al 

combustiei).

 Acest nou sistem de control, dezvoltat de 

Beretta

,  asigură  funcţionalitate, 

eficienţă şi emisii scăzute în orice condiţii. Sistemul ACC utilizează un senzor de ionizare 

imersat în flacăra arzătorului, a cărui informaţie permite plăcii de comandă să acţioneze 

vana de gaz care reglează carburantul.

 

Acest sistem de control sofisticat asigură reglarea 

automată  a  arderii,  astfel  încât  nu  este  necesară  o  calibrare  iniţială.  Sistemul ACC este 

capabil  să  adapteze  centrala  termică  la  funcţionarea  cu  diferite  compoziţii  de  gaze,  diferite 

lungimi de ţevi şi altitudini diferite (în limitele de proiectare).

 Sistemul ACC poate efectua, de 

asemenea, o operaţie de auto-diagnosticare care opreşte arzătorul înainte de depăşirea 

limitei de emisie superioare permisă.

MYNUTE X C

 este o centrală termică murală cu condensare de tip C care se utilizează 

pentru încălzire şi producere apă caldă menajeră.

În funcţie de accesoriul de evacuare a gazelor arse utilizat, centrala se clasifică în categoriile 

B23P; B53P; C(10)*; C13, C13x; C33, C33x; C43, C43x; C53, C53x; C83, C83x; C93, C93x.

* momentan nu este disponibilă pe modelul 40kW.

În configuraţia B23P (când este instalat la interior) aparatul nu poate fi montat în dormitoare, 

băi, camere de duş sau în alte încăperi în care se află şeminee deschise fără circulaţie 

adecvată a aerului. Încăperea în care va fi instalată centrala trebuie să fie ventilată în mod 

corespunzător. Cerinţele detaliate pentru instalarea coşului de fum, a ţevilor de gaz şi pentru 

ventilarea camerei pot fi găsite în UNI 7129-7131. 

În configuraţia C, centrala poate fi instalată în orice tip de încăpere, fără să se impună 

restricţii cu privire la aerisire sau dimensiunile încăperii.

INSTALARE

3.1 

Curăţarea sistemului şi caracteristicile apei

În cazul unei noi instalări sau al înlocuirii centralei, trebuie să efectuaţi o curăţare preventivă 

a  instalaţiei  de  încălzire.

 

Pentru  a  garanta  buna  funcţionare  a  produsului,  după  fiecare 

operaţiune de curăţare, adăugare de aditivi şi/sau tratamente chimice (de exemplu, antigel, 

peliculă etc. ...), asiguraţi-vă că parametrii din tabel se încadrează în valorile indicate.

PARAMETRI

UM APA DIN CIRCUITUL DE ÎNCĂLZIRE APĂ DE UMPLERE

Valoare PH

7–8

-

Duritate

°F

-

<15

Aspect

-

limpede

Fe

mg/kg

0.5

-

Cu

mg/kg

0.1

-

3.2 

Manipulare

După despachetare, manipularea centralei se face manual folosind cadrul de susţinere.

3.3 

Locul de instalare

Centrala 

MYNUTE  X  C 

poate  fi  instalată  în  mai  multe  tipuri  de  camere,  atât  timp  cât 

conductele de evacuare a gazelor arse şi conductele de admisie a aerului pentru ardere 

sunt aduse la exteriorul încăperii. 

În acest caz, camera nu necesită o gură de aerisire deoarece centralele 

MYNUTE X C

 au 

un circuit de ardere care este „etanş” în raport cu mediul de instalare.

 

b

Trebuie  avute  în  vedere  spaţiile  necesare  pentru  accesul  la  dispozitivele  de 

siguranţă şi de reglare şi pentru efectuarea operaţiunilor de întreţinere.

 

b

Asiguraţi-vă că gradul de protecţie electrică al centralei este adecvat caracteristicilor 

încăperii de instalare.

 

b

În  cazul  în  care  centrala  este  alimentată  cu  gaz  combustibil  având  o  greutate 

specifică superioară celei a aerului, părţile electrice trebuie amplasate la o distanţă 

de peste 500 mm.

Содержание 20149446

Страница 1: ...Installer and user manual MYNUTE X C EN INSTALLER AND USER MANUAL ES INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y USO RO MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE...

Страница 2: ...lador Manual para el usuario 32 53 Elementos funcionales del aparato 88 Circuito hidr ulico 89 Altura de carga residual del circulador 90 Esquemas el ctricos 91 MYNUTE X C es conforme a los requisitos...

Страница 3: ...e a a INTERZIS pentru ac iuni care NU TREBUIE s fie efectuate Sec iune destinat de asemenea pentru utilizator Avertisment Prezentul manual de instruc iuni con ine date i informa ii destinate at t util...

Страница 4: ...setting the boiler to OFF a a Do not modify the safety or adjustment devices without the manufacturer s authorisation and precise instructions a a It is prohibited to pull detach or twist the electric...

Страница 5: ...the introduction of the instrument for analysing the combustion We have provided a sample diagram where the distances between the boiler and wall unit recess have been obtained using an instrument wit...

Страница 6: ...ating power supply It is forbidden to use gas and or water pipes to earth electrical appliances Use the power cable supplied to connect the boiler to the mains power supply If the power cable has to b...

Страница 7: ...es A on the flange connect to the groove B on the 100 of the adaptor Fully tighten the screws C that tighten the two locking terminals of the flange so the adaptor itself is restrained Coaxial pipes 6...

Страница 8: ...rated heat input allowed by the controls b b The minimum permissible pressure difference between the flue gas outlet and the combustion air inlet is 200 Pa including 100 Pa of wind pressure For both t...

Страница 9: ...s 1 1 5 bar The boiler is ready after the vent cycle Remove any air in the domestic system radiators zone manifolds etc using the bleed valves Once again check that the system pressure is correct idea...

Страница 10: ...It comes on when there is a fault together with the icon except for flame and water alarms Indicates the presence of a flame in the event of a flame lockout the icon looks like Reset It comes on when...

Страница 11: ...ODEL P3 05 AIR PURGING CYCLE 0 1 SERVICE 1 P3 06 MIN FAN SPEED INSTALLER see technical data table P3 07 MAX FAN SPEED INSTALLER see technical data table P3 09 MAX FAN SPEED HTG MIN MAX INSTALLER see t...

Страница 12: ...P4 26 ZONE1 TYPE 0 1 INSTALLER 0 P4 27 ZONE1 SET ZONE1 MIN CH SET ZONE1 MAX CH SET USER 40 80 5 P4 28 ZONE1 MAX CH SET AT ZONE1 MIN CH SET 80 5 BT ZONE1 MIN CH SET 45 0 INSTALLER 80 5 P4 29 ZONE1 MIN...

Страница 13: ...ance are guaranteed if the boiler is placed inside or between items of furniture the seal of the fuel adduction system that the fuel flow rate corresponds to values required by the boiler that the fue...

Страница 14: ...o change the heat output in heating mode the factory setting for this parameter is P3 09 and can be programmed within the P3 06 P3 09 range For more information about the use of this parameter see the...

Страница 15: ...e BE16 accessory board for more information about the use of this parameter P4 26 When P4 12 1 this parameter allows you to specify the type of zone to be heated It is possible to choose from the foll...

Страница 16: ...ing with reference to the reference temperature 20 C an offset within the range 5 5 offset 0 20 C For correcting the offset see the paragraph 4 8 Adjusting the heating water temperature with an outdoo...

Страница 17: ...18 1 the delivery temperature is automatically selected by the system which quickly adjusts the ambient temperature according to the variations in the outdoor temperature If you want to change the tem...

Страница 18: ...ature system the boiler has a screed heating function that can be activated in the following way set the boiler to OFF by pressing button 1 access the technical parameters menu as indicated in the par...

Страница 19: ...n if an outlet temperature of 95 C is reached It will ignite again when the temperature falls below 75 C b b In the case of a low temperature system we recommend carrying out the efficiency test by ta...

Страница 20: ...41 If the pressure drops below the safety threshold of 0 3 bar the boiler displays the fault code E041 for a transitional time of 30sec DAY When the transitional time has finished if the fault persist...

Страница 21: ...ble flashing 0 5 sec ON 3 sec OFF definitive OBCD damaged clock flashing 0 5 sec ON 0 5 sec OFF signalisation OTER OTBus configuration fault flashing 0 5 sec ON 3 sec OFF List of combustion faults ERR...

Страница 22: ...d by a scrolling message on the interface display AF1 DHW antifreeze in progress AF2 CH antifreeze in progress as the case may be circulator anti locking the circulator activates every 24 hours of sto...

Страница 23: ...el and water taps of the heating and domestic hot water system To ensure product characteristics and efficiency remain intact and to comply with prescriptions of current regulations it is necessary to...

Страница 24: ...d tools to remove deposits or residues inside the device which could damage it After the cleaning operations reassemble the siphon and the SRD device taking care to fit the components with due care b...

Страница 25: ...2sec RESET MENU C A If you need to set the language select the menu P1 and confirm your choice using Use the arrows to display parameter P1 01 then enter the submenu by pressing Use the and buttons t...

Страница 26: ...ue of the heating setpoint the value blinks with a frequency of 0 5 sec ON 0 5 sec OFF and the icons and come on RESET MENU D C The successive pressing of the key C or D allows you to set the value of...

Страница 27: ...ivates the desired function and you exit the menu returning to the initial screen A scrolling message appears on the display with the following mode Function Scrolling message CSTD COMFORT STANDARD CS...

Страница 28: ...max Pn min 50 30 106 2 105 8 106 0 104 7 106 9 104 7 106 9 104 7 Useful efficiency Pn max 30 30 return 108 4 108 1 108 2 108 2 Efficiency at average P Range Rated 80 60 97 3 97 0 97 5 97 5 Efficiency...

Страница 29: ...for a 45 90 bend m 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 Hole in wall diameter mm 105 105 105 105 Concentric flue gas outlet pipes Diameter mm 80 125 80 125 80 125 80 125 Maximum length m 25 15 15 15 Losse...

Страница 30: ...tions in C 10 configuration 60 100 80 125 80 rpm 5 800 Max n of DHW fan rotations in C 10 configuration 60 100 rpm 7 250 Max n of DHW fan rotations in C 10 configuration 80 125 80 rpm 6 900 Min n of C...

Страница 31: ...energy efficiency s 93 93 93 93 Useful heat output At rated heat output and high temperature regime P4 19 5 24 3 29 2 29 2 kW At 30 of rated heat output and low temperature regime P1 6 5 8 1 9 7 9 7...

Страница 32: ...rato de la red de alimentaci n el ctrica colocando el interruptor general de la instalaci n en APAGADO poniendo el estado de la caldera en APAGADO ES ESPA OL a a Est prohibido modificar los dispositiv...

Страница 33: ...a est prohibido dejar sustancias inflamables en el local donde est instalada la caldera las paredes sensibles al calor p ej las de madera deben protegerse con una aislaci n apropiada b b En el momento...

Страница 34: ...espetar la conexi n fase neutro L N b b La toma de tierra tiene que ser un par de cm m s larga que las dem s b b Para crear el sellado de la caldera utilizar una abrazadera y apretarla en el anillo pa...

Страница 35: ...cos de caudal suministrados por el fabricante para garantizar que dicha bomba funcione correctamente Instalaci n forzada abierta B23P B53P Fig 13 En esta configuraci n la caldera est conectada al cond...

Страница 36: ...funcionar en condiciones en las que la presi n est tica de la chimenea colectiva puede exceder la presi n est tica del conducto de aire colectivo en 25 Pa en las condiciones en las que una caldera fu...

Страница 37: ...ta despu s del ciclo de purgado Eliminar el aire del sistema dom stico radiadores colectores de zonas etc con las v lvulas de purga Verificar una vez m s que la presi n del sistema sea correcta idealm...

Страница 38: ...ende cuando hay un fallo junto con el icono excepto para las alarmas de llama y agua Indica la presencia de una llama en caso de bloqueo de la llama el icono tiene el siguiente aspecto Reset Se encien...

Страница 39: ...5 CICLO PURGA DE AIRE 0 1 MANTENIMIENTO 1 P3 06 MIN VELOCIDAD VENTILADOR INSTALADOR consultar los datos t cnicos tabla P3 07 MAX VELOCIDAD VENTILADOR INSTALADOR consultar los datos t cnicos tabla P3 0...

Страница 40: ...DOR 0 P4 26 AT BT TEMP ZONA 1 0 1 INSTALADOR 0 P4 27 SET TEMP ZONA 1 MIN TEMP ZONA 1 MAX TEMP ZONA 1 USUARIO 40 80 5 P4 28 MAX TEMP ZONA 1 AT MIN TEMP ZONA 1 80 5 BT MIN TEMP ZONA 1 45 0 INSTALADOR 80...

Страница 41: ...ticen las condiciones para las normales operaciones de mantenimiento en el caso de que la caldera se monte dentro o entre muebles la estanqueidad de la instalaci n de suministro del combustible que el...

Страница 42: ...mbiar el n mero m ximo de rot min del ventilador No modificar P3 09 Este par metro permite cambiar el n mero m ximo de rot min del ventilador en modo calentamiento No modificar P3 10 Este par metro le...

Страница 43: ...ste par metro es 0 No cambie P4 22 No cambie este par metro P4 23 Este par metro permite activar la gesti n de una zona de calentamiento adicional se requiere el uso de la placa accesorio BE16 no sumi...

Страница 44: ...ones en el suelo Si del c lculo resulta un valor intermedio entre dos curvas se recomienda seleccionar la curva de compensaci n m s cercana al valor obtenido Ejemplo si el valor obtenido del c lculo e...

Страница 45: ...ra baja con escalones de 0 5 C Las barras de nivel junto al icono de calentamiento muestran el valor del setpoint ajustado con respecto al rango de funcionamiento cuatro barras encendidas setpoint m x...

Страница 46: ...de la caldera en el modo de agua caliente sanitaria El tiempo de retraso est dado por el par metro P5 10 Funci n de agua caliente sanitaria con termostatos absolutos normalmente la caldera en modo ag...

Страница 47: ...re de documentaci n b b Si el valor indicado es diferente al indicado en la tabla de datos t cnicos NO REALICE NING N AJUSTE DE LA V LVULA DE GAS solicitar asistencia al Centro T cnico de Asistencia b...

Страница 48: ...an restablecido las condiciones de funcionamiento correctas la caldera se volver a poner en marcha autom ticamente Hay un m ximo de 3 intentos consecutivos de interfaz En el caso de que se hayan agota...

Страница 49: ...n verifique el sistema parpadeo 0 5 s encendido 0 5 s apagado se alizaci n COM p rdida de comunicaci n con la placa de calderas ON transitoria COMP p rdida de comunicaci n con la zona principal parpa...

Страница 50: ...r vez Estado APAGADO OFF parpadeo 0 3 s encendido 0 5 s apagado Sin solicitud de calor stby parpadeo 0 3 s encendido 0 5 s apagado Encendido transitorio sobretemperatura parpadeo 0 3 s encendido 0 5 s...

Страница 51: ...rogramarlos si se sustituye la placa electr nica Acceder a los par metros t cnicos como se explica en el p rrafo 3 22 Acceso a los par metros introduciendo la contrase a de INSTALADOR Seleccionar P2 c...

Страница 52: ...y girar la rampa de gas Quitar las 4 tuercas C que fijan la unidad de combusti n Extraer el conjunto del transportador de aire gas incluyendo el ventilador y el mezclador teniendo cuidado de no da ar...

Страница 53: ...tambi n m s tarde accediendo al men P1 en el par metro P1 02 o pulsando las teclas A C durante 2 seg RESET MENU C A Si necesita configurar el idioma seleccione el men P1 y confirme su elecci n con Use...

Страница 54: ...o hay sensor de temperatura exterior la caldera funciona en un punto fijo el setpoint de CALENTAMIENTO en este caso se puede ajustar en la p gina principal de la pantalla La pulsaci n sucesiva de la t...

Страница 55: ...e confort de agua caliente sanitaria En la pantalla aparece COFF y se encienden los iconos y Con las teclas y se puede desplazar por las opciones en secuencia CSTD CSMT y luego de nuevo COFF Con la te...

Страница 56: ...7 106 9 104 7 106 9 104 7 Rendimiento til Pn m x 30 30 retorno 108 4 108 1 108 2 108 2 Eficiencia a rango de funcionamiento P promedio 80 60 97 3 97 0 97 5 97 5 Eficiencia a rango de funcionamiento P...

Страница 57: ...m 60 100 60 100 60 100 60 100 Longitud m xima m 10 6 6 6 P rdidas para una curva de 45 90 m 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 Orificio de paso por pared di metro mm 105 105 105 105 Tubos de salida conc...

Страница 58: ...0 100 80 125 80 rot min 5 800 N mero m x rev del ventilador en ACS en configuraci n C 10 60 100 rot min 7 250 N mero m x rev del ventilador en ACS en configuraci n C 10 80 125 80 rot min 6 900 N mero...

Страница 59: ...onal de calefacci n s 93 93 93 93 Potencia calor fica til A potencia calor fica nominal y r gimen de alta temperatura P4 19 5 24 3 29 2 29 2 kW A 30 de potencia calor fica nominal y r gimen de baja te...

Страница 60: ...e asisten tehnic sau a personalului calificat a a Este interzis atingerea aparatului dac ave i picioarele goale i p r i ale corpului ude RO ROM N a a Este interzis orice opera iune tehnic sau de cur a...

Страница 61: ...e instalare prev zute Pentru pozi ionarea corect a aparatului re ine i c acesta nu trebuie s fie amplasat deasupra unui aragaz sau a altui dispozitiv de g tit este interzis l sarea produselor inflamab...

Страница 62: ...aratului produc torul nu r spunde pentru eventuale daune cauzate de realizarea incorect sau de nerealizarea acesteia b b De asemenea v sf tuim s respecta i conexiunea faz nul L N b b Conductorul de le...

Страница 63: ...instalare consulta i catalogul b b Lungimile maxime ale evilor se refer la accesoriile co ului de fum disponibile n catalog b b Este obligatorie utilizarea conductelor specifice b b Conductele de eva...

Страница 64: ...e maxime declarate n manual sunt garantate i este esen ial s nu fie dep ite COMPONENT Echivalent liniar n metri 80 m 50 60 Cot 45 12 3 5 Cot 90 19 6 8 Extensie 0 5 m 6 1 2 5 Extensie 1 0 m 13 5 5 5 Ex...

Страница 65: ...robinetul de eliminare a aerului D fig 19 Deschide i robinetul de umplere B fig 19 A tepta i p n c nd apa iese n mod continuu de la robinetul de eliminare a aerului D fig 19 apoi nchide i l A tepta i...

Страница 66: ...e ilumineaz c nd exist o alam Se aprinde c nd exist o defec iune mpreun cu pictograma cu excep ia alarmelor de flac r i ap Indic prezen a unei fl c ri n cazul ntreruperii fl c rii pictograma este afi...

Страница 67: ...ITEZA MINIMA VENTILATOR INSTALATOR consulta i datele tehnice tabel P3 07 VITEZA MAXIMA VENTILATOR INSTALATOR consulta i datele tehnice tabel P3 09 VITEZA MAXIMA VENTILATOR INCALZIRE MIN MAX INSTALATOR...

Страница 68: ...HIDRAULICA ZONA 1 0 1 INSTALATOR 0 P4 26 TIP ZONA 1 0 1 INSTALATOR 0 P4 27 SETARE TEMP ZONA 1 TEMP MIN ZONA 1 TEMP MAX ZONA 1 UTILIZATOR 40 80 5 P4 28 TEMP MAX ZONA 1 AT TEMP MIN ZONA 1 80 5 BT TEMP M...

Страница 69: ...mic este amplasat n interiorul sau ntre elementele de mobilier etan area sistemului de admisie carburant dac debitul de carburant corespunde valorilor cerute de centrala termic dac sistemul de aliment...

Страница 70: ...axim de tura ii ale ventilatorului Nu modifica i P3 09 Acest parametru v permite s modifica i num rul maxim de tura ii ale ventilatorului n modul nc lzire Nu modifica i P3 10 Acest parametru v permite...

Страница 71: ...rii termice pentru mai multe detalii despre aceast func ie P4 21 Valoarea setat din fabric pentru acest parametru este 0 Nu modifica i P4 22 Nu modifica i acest parametru P4 23 Acest parametru v perm...

Страница 72: ...20 T exterioar min proiectare Tcom sistem standard 30 C 25 C instala ii de nc lzire n pardoseal Dac din calcul reiese o valoare intermediar ntre dou curbe se recomand s alege i curba de compensa ie ce...

Страница 73: ...atur ridicat 20 C 45 C pentru sisteme cu temperatur sc zut n pa i de 0 5 C Barele de nivel din dreptul pictogramei de nc lzire indic valoarea de setare n raport cu intervalul de func ionare patru bare...

Страница 74: ...ei n modul ap cald menajer Durata nt rzierii este setat prin intermediul parametrului P5 10 Func ia termostate absolute ap cald menajer n mod normal modul ap cald menajer al centralei porne te i se op...

Страница 75: ...upapa de gaz NU necesit reglare iar orice interven ie asupra acesteia determin func ionarea neregulat sau chiar nefunc ionarea centralei termice b b n timpul analizei combustiei toate solicit rile de...

Страница 76: ...ul n care toate ncerc rile sunt epuizate eroarea definitiv E099 apare pe afi aj Cazanul va trebui s fie deblocat prin t ierea i reconectarea aliment rii electrice DAY DAY b b Dac ncerc rile de resetar...

Страница 77: ...oprit tranzi ie COM1 pierdere comunicare cu zona 1 intermitent 0 5 sec pornit 3 sec oprit tranzi ie FWER FW versiune incompatibil intermitent 0 5 sec pornit 3 sec oprit definitiv OBCD ceas avariat in...

Страница 78: ...e nghe Pozi ie pozi ie ON OFF 4 23 Blocarea func iei tastaturii Prin ap sarea tastelor 1 3 timp de cel pu in 2 sec se activeaz blocarea tastelor Ap s nd din nou pe tastele 1 3 timp de cel pu in 2 sec...

Страница 79: ...pentru combustibil i ap ale instala iei de nc lzire i pentru ap cald menajer Pentru a garanta men inerea caracteristicilor aparatului din punctul de vedere al eficien ei i func ionalit ii precum i pe...

Страница 80: ...talice sau ascu ite pentru a ndep rta depuneri sau reziduuri din interiorul dispozitivului ceea ce ar putea duce la deteriorarea acestuia Dup finalizarea opera iunilor de cur are reasambla i sifonul i...

Страница 81: ...au ap s nd pe tastele A C timp de cel pu in 2 sec RESET MENU C A Dac este necesar setarea limbii selec iona i meniul P1 i confirma i alegerea cu Afi a i cu ajutorul s ge ilor parametrul P1 01 apoi int...

Страница 82: ...nectat Dac nu exist un senzor de temperatur extern centrala func ioneaz la o valoare fix n acest caz valoarea de setare pentru NC LZIRE poate fi setat pe pagina principal a afi ajului La urm toarea ap...

Страница 83: ...iile confort pentru apa cald menajer Pe ecran se afi eaz COFF i pictogramele i Utiliz nd tastele pute i derula pe r nd op iunile CSTD CSMT i apoi COFF Utilizarea tastei activeaz func ia dorit dup care...

Страница 84: ...ax Pn min 50 30 106 2 105 8 106 0 104 7 106 9 104 7 106 9 104 7 Eficien util la 30 Pn max 30 retur 108 4 108 1 108 2 108 2 Eficien la valoare nominal P medie 80 60 97 3 97 0 97 5 97 5 Eficien la 30 di...

Страница 85: ...100 60 100 Lungime maxim m 10 6 6 6 Pierdere la introducerea unui cot de 45 90 m 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 Gaur n perete diametru mm 105 105 105 105 Conducte concentrice de evacuare a gazelor ar...

Страница 86: ...gura ia C 10 60 100 80 125 80 rot min 5 800 Num r maxim de rota ii ventilator pentru ACM n configura ia C 10 60 100 rot min 7 250 Num r maxim de rota ii ventilator pentru ACM n configura ia C 10 80 12...

Страница 87: ...ii incintelor s 93 93 93 93 Puterea termic util La puterea termic nominal i regim de temperatur ridicat P4 19 5 24 3 29 2 29 2 kW La 30 din puterea termic nominal i regim de temperatur sc zut P1 6 5 8...

Страница 88: ...NTC probe 10 Limit thermostat 11 Main heat exchanger 12 Flame detection electrode ionization sensor 13 Burner 14 Ignition electrode 15 Ignition transformer 16 Fume analysis sample cap 17 Fumes outlet...

Страница 89: ...gazelor arse 17 Orificiu de ie ire gaze arse 18 Sond gaze arse 19 Vas de expansiune 20 Supap de nchidere 21 Ventilator 22 Mixe 23 Sond NTC retur 24 Duz de gaz 25 Supap gaz 26 Schimb tor de c ldur ap...

Страница 90: ...is factory set with discharge head of 6 meters The boiler is equipped with an anti blocking system which starts up an operation cycle after every 24 hours of stop with the mode selector in any positio...

Страница 91: ...3 V Lv 1 4 bianco bianco S M t t S R rosso t S F grigio grigio T L A blu blu 1 12 X9 rosso 4 3 2 1 5 rosso blu viola bianco 3V X12 grigio grigio rosso rosso nero alim blu sign marrone S S MOD T P 1 3...

Страница 92: ...ocado debajo del estante A B Bus 485 CE8 Conector extra ble colocado debajo del estante TBT Termostato de l mite de temperatura baja TA Termostato ambiente contacto debe estar sin tensi n OT Open ther...

Страница 93: ...partially protected place ES Instalaci n en exteriores en un lugar parcialmente protegido RO Instalare n exterior ntr un loc par ial protejat EN X condensate outlet Y water gas ES X salida condensado...

Страница 94: ...tal position A SRD device ES Vista con la caldera en posici n horizontal A dispositivo SRD RO Vedere cu boiler n pozi ie orizontal A dispozitiv SRD Fig 10 Fig 11 Fig 12 B A C A T F G R M G AC AF S 3 4...

Страница 95: ...est ndar RO H cot de 90 G flan instalat n mod standard Fig 13 Fig 14 EN H 90 bend G flange installed as standard ES H curva de 90 G brida instalada como est ndar RO H cot de 90 G flan instalat n mod...

Страница 96: ...one aria m Lunghezza tubo scarico fumi m A B MYNUTE X 35C 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Lunghezza tubo scarico fumi m Lunghezza tubo aspirazi...

Страница 97: ...p m A MYNUTE X 35C B C 800 1200 1600 2000 2400 2800 3200 3600 4000 4400 4800 5200 5600 6000 6400 6800 7200 7600 8000 8400 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 Portata termica kW Giri v...

Страница 98: ...AFICUL 1 CURBE DE TERMOREGLARE B GRAFICUL 2 CURB DE COMPENSARE CLIMATIC C GRAFICUL 3 REDUCERE TIMP NOAPTE PARALEL D TEMPERATUR EXTERN C E TEMPERATUR PE TUR C F CURB TEMPERATUR ZI G CURB TEMPERATUR NOA...

Страница 99: ...99 MYNUTE X D Fig 21 Fig 22 Fig 23 a b c A B d C A B C...

Страница 100: ...tr cula del quemador de la caldera ___________________________________ Via Risorgimento 23 A 23900 LECCO Italy info berettaboilers com www berettaheating com In order to improve its products Beretta r...

Отзывы: