background image

120

DEUTSCH

Mynute Boiler Green B.S.I. E 

ist für die Inneninstallation vorgesehen.

Der Kessel verfügt über Schutzvorrichtungen, die den richtigen Betrieb 

mit einem Temperaturbereich von 0°C bis 60°C gewährleisten.

Um die Schutzvorrichtungen zu nutzen, muss sich das Gerät 

einschalten können. Daraus folgt, dass jegliche Störabschaltung (z.B. 

bei Ausfall der Gas- oder Stromversorgung, oder Auslösung einer 

Sicherheitvorrichtung) die Schutzvorrichtungen aktiviert.

MINDESTABSTÄNDE

Um  den  Zugang  zum  Inneren  des  Kessels  zu  ermöglichen,  damit  die 

normalen Wartungsarbeiten ausgeführt werden können, müssen die für die 

Installation vorgesehenen Mindestentfernungen eingehalten werden (Abb. 2).

Für eine richtige Positionierung des Gerätes ist zu beachten, dass:

-  es nicht über einem Herd oder einem anderen Kochgerät positioniert 

werden darf

-  keine  entzündlichen  Stoffe  in  dem  Raum  sein  dürfen,  in  dem  der 

Kessel installiert ist

-  wärmeempfindlichen  Wände  (zum  Beispiel  aus  Holz)  mit  einer 

entsprechenden Isolierung geschützt werden müssen.

WICHTIG

Vor der Installation wird empfohlen, eine sorgfältige Spülung aller 

Leitungen der Anlage auszuführen, um eventuelle Rückstände zu 

entfernen, die die ordnungsgemäße Funktionsweise des Gerätes 

beeinträchtigen können.

Installieren Sie unter dem Sicherheitsventil einen Sammeltrichter für 

Wasser  mit  zugehörigem Abfluss,  für  den  Fall  eines Austretens  bei 

Überdruck in der Heizanlage. Der Brauchwarmwasserkreis bedarf 

keines Sicherheitsventils, aber es ist sicherzustellen, dass der Druck 

in der Wasserleitung 6 bar nicht überschreitet. Bei Ungewissheit muss 

eine Vorrichtung zur Druckreduzierung installiert werden.

Prüfen  Sie  vor  der  Zündung,  dass  der  Kessel  für  den  Betrieb  mit 

dem verfügbaren Gas ausgelegt ist; Dies kann der Aufschrift auf der 

Verpackung und dem Aufkleber mit Angabe der Gasart entnommen 

werden.

Es ist äußerst wichtig hervorzuheben dass die Abgasabzüge in einigen 

Fällen unter Druck stehen und somit die Verbindungen der einzelnen 

Elemente hermetisch sein müssen.

FROSTSCHUTZSYSTEM

Der Kessel ist serienmäßig mit einem automatischen Frostschutzsystem 

ausgestattet, das aktiviert wird, sobald die Wassertemperatur des 

Primärkreises unter 5°C absinkt. Dieses System ist immer aktiv und 

garantiert den Schutz des Kessels bis zu einer Außentemperatur von 

0°C. Zur Nutzung dieses Schutzes (bezogen auf den Brennerbetrieb) 

muss sich der Kessel

selbst einschalten können; Jede Störabschaltung (z.B. keine Gas- 

oder Stromzufuhr oder Auslösung einer Schutzvorrichtung) setzt 

daher den Schutz außer Betrieb. Der Frostschutz ist auch aktiv, 

wenn sich der Kessel im Standby-Zustand befindet. Unter normalen 

Betriebsbedingungen kann sich der Kessel selbst vor Frost schützen. 

Sollte das Gerät in Gebieten, in denen es zu Temperaturen unter 0°C 

kommen kann, für lange Zeit von der Stromversorgung abgeschaltet 

sein, und will man die Heizanlage nicht entleeren, wird empfohlen 

für  den  Frostschutz  des  Geräts  ein  spezifisches,  hochwertiges 

Frostschutzmittel in den Primärkreis zu füllen. Beachten Sie genau die 

Anweisungen des Herstellers nicht nur in Bezug auf den Prozentsatz 

an Frostschutzflüssigkeit, der für die tiefsten Temperaturen auf denen 

der Maschinenkreislauf gehalten werden soll, zu verwenden ist, 

sondern auch die Haltbarkeit und Entsorgung der Flüssigkeit.

Für den Brauchwarmwasserteil empfehlen wir die Leitung zu entleeren. 

Die Materialien, aus denen die Bauteile der Kesseln bestehen, sind 

beständig gegen Frostschutzmittel, die auf Basis von Ethylenglykol 

hergestellt wurden.

3.2  Anlagenreinigung und Wassereigenschaften des 

Heizkreises

Bei einer Neuinstallation oder bei einem Austausch des Kessels 

muss eine vorbeugende Reinigung der Heizungsanlage durchgeführt 

werden. Um die Funktionstüchtigkeit des Produkts zu garantieren, 

überprüfen Sie nach jedem Reinigungsvorgang, bei dem Zusatzstoffe 

und/oder chemische Mittel (z. B. Frostschutzflüssigkeit usw.) beigefügt 

werden, ob die Parameter in der Tabelle mit den angegebenen Werten 

übereinstimmen.

Parameter

Maß-

einheit

Heizkreis 

wasser

Füllwasser

pH-Wert

-

7-8

-

Härte

°F

-

<15

Aussehen

-

-

klar

Fe

mg/kg

0,5

-

Cu

mg/kg

0,1

-

3.3 Befestigung des Kessels an der Wand und 

Wasseranschlüsse

Verwenden Sie zur Befestigung des Kessels an der Wand die Querlatte 

(Abb. 1), die der Verpackung beiliegt. Die Position und die Abmessung 

der Wasseranschlüsse werden detailliert angegeben:

A

 

Rücklauf Heizung  3/4”

B

 

Vorlauf Heizung  3/4”

C

  Gasanschluss 3/4”

D

 

BWW-Ausgang 1/2" 

E

 

BWW-Eingang 1/2” 

Falls die Wasserhärte 28°F überschreitet, wird empfohlen 

Wasserenthärter zu verwenden, um Kalkablagerungen im Kessel 

durch zu hartes Wasser zu vermeiden.

3.4   Anbringen des Außenfühlers (Abb. 3)

Die vorschriftsmäßige Anbringung des 

Außenfühlers ist für den einwandfreien 

Betrieb der witterungsgeführten Regelung entscheidend.

INSTALLATION UND ANSCHLUSS DES AUSSENFÜHLERS

Der Fühler muss an einer Außenwand des beheizten Gebäudes 

unter Beachtung der folgenden Hinweise installiert werden: der 

Fühler muss an der Fassade montiert werden, die am meisten 

dem Wind ausgesetzt ist, NORD oder NORDWESTWAND, und vor 

direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist; er muss auf ca. 2/3 der 

Fassadenhöhe montiert werden; er darf nicht in der Nähe von Türen, 

Fenstern, Luftabzügen, Schornsteinen oder anderen Wärmequellen 

angebracht werden.

Der Stromanschluss an den Außenfühler erfolgt über ein (nicht im 

Lieferumfang enthaltenes) zweipoliges Kabel mit Querschnitt zwischen 

0,5 und 1 mm

2

, mit einer Maximallänge von 30 Meter. Die Polarität 

des Anschlusskabels an den Außenfühler ist nicht von Bedeutung. 

Kabelverlängerungen sind zu vermeiden; sollten sie dennoch 

erforderlich sein, müssen sie wasserdicht und entsprechend geschützt 

sein. Für das Anschlusskabel verwendete Kanäle müssen getrennt von 

Spannungskabeln (230 V AC) verlaufen.

BEFESTIGUNG DES AUSSENFÜHLERS AN DER WAND

Der Fühler ist an einer glatten Mauer zu befestigen; bei Backstein- 

oder  unregelmäßigen Außenwänden  muss  eine  glatte Auflagefläche 

hergestellt werden. Schrauben Sie den oberen Schutzdeckel aus 

Plastik durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn heraus.

Markieren Sie den Befestigungsort an der Wand und bohren Sie ein 

Loch für den Dübel in der Größe 5x25. Stecken Sie den Dübel in das 

Loch. Ziehen Sie die Karte aus ihrem Sitz.

Befestigen Sie unter Verwendung der beigepackten Schraube das 

Gehäuse an der Wand. Haken Sie den Bügel ein und ziehen Sie die 

Schraube fest. Lösen Sie die Mutter des Kabeldurchgangs, ziehen 

Sie das Anschlusskabel des Fühlers ein und schließen Sie es an die 

Klemme an.

Für den Stromanschluss des Außenfühlers an den Kessel wird auf das 

Kapitel “Elektrische Anschlüsse” verwiesen. 

  Vergessen Sie nicht den Kabeldurchgang gut zu verschließen, 

damit keine Luftfeuchtigkeit durch die Öffnung eindringen kann.

Stecken Sie die Karte wieder in den Sitz.

Schließen Sie den oberen Schutzdeckel aus Plastik durch Drehen im 

Uhrzeigersinn. Ziehen Sie den Kabeldurchgang sehr gut fest.

3.5   Kondensatabführung

Die Anlage muss so gebaut sein, dass das vom Kessel produzierte 

Kondenswasser nicht gefrieren kann (z. B. durch Anbringen einer 

Wärmeisolierung). Wir empfehlen die Installation eines entsprechenden 

Abflusssammelrohres  aus  Polypropylen,  das  Sie  überall  im  Handel 

finden, an der Unterseite des Kessels - Bohrung Ø 42- wie in Abb. 5 

angegeben. Positionieren Sie den mit dem Kessel gelieferten Schlauch 

für den Kondensatabfluss und schließen Sie ihn an das Sammelrohr 

an (oder an eine andere inspizierbare Anschlussvorrichtung), 

vermeiden Sie Biegungen, in denen sich das Kondenswasser stauen 

und eventuell gefrieren könnte. Der Hersteller haftet nicht für mögliche 

Schäden, die entstehen, wenn das Kondenswasser nicht abgeleitet 

wird oder gefriert.

Die  Dichtheit  und  Frostschutzsicherheit  der  Abflussleitung  muss 

gewährleistet sein.

Vergewissern Sie sich vor der Erstinbetriebnahme des Geräts, dass 

das Kondenswasser ungehindert abfließen kann.

3.6   Gasanschluss

Prüfen Sie vor Herstellung des Geräteanschlusses an das Gasnetz, ob:

-  die nationalen und lokalen Installationsbestimmungen eingehalten 

wurden

-  die Gasart der entspricht, für die das Gerät vorgerüstet wurde

-  die Leitungen sauber sind.

Содержание 20074589

Страница 1: ...D USER MANUAL FR MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION ES MANUAL PARA EL INSTALADOR Y EL USUARIO PT MANUAL DO USU RIO INSTALADOR HU BESZEREL SI S FELHASZN L I K ZIK NYV RO MANUAL DE INSTALARE I UTILI...

Страница 2: ...ie R glement D l gu UE No 811 2013 R glement D l gu UE N 813 2013 R glement D l gu UE N 814 2013 Manuel de l utilisateur de l installateur 24 33 Hauteur de charge r siduelle 40 l ments de fonctionneme...

Страница 3: ...ie Energieverbrauchskennzeichnung energieverbrauchsrelevanter Produkte Delegierte Verordnung EU Nr 811 2013 Delegierte Verordnung EU Nr 813 2013 Delegierte Verordnung EU Nr 814 2013 Installations und...

Страница 4: ...ncias e dispositivos de seguran a Activa o e uso s o para uso de usu rios e instaladores PT Ez a k zik nyv mind a felhaszn l k mind pedig a felszerel st v gz k r sz re tartalmaz inform ci kat s adatok...

Страница 5: ...off the water supply and promptly inform the Technical Assistance Service the operating pressure of the system ranges between 1 and 2 bar and must never be greater than 3 bar If necessary reset the pr...

Страница 6: ...d on an external wall of the building to be heated observing the following indications it must be mounted on the side of the building most often exposed to winds the NORTH or NORTHWEST facing wall avo...

Страница 7: ...ggest using an 18 19 mm pipe to be closed with a suitable clamp not supplied The manufacturer is not responsible for any damage caused by the lack of a collection system 3 11 Suggestions for correctly...

Страница 8: ...m 4 IGNITION AND OPERATION The first time you turn the boiler on and in case of maintenance work before using the appliance you must fill the siphon with water and make sure that the condensation is...

Страница 9: ...supplies enabled the boiler is protected by the following systems anti frost device when the temperature of the water in the boiler falls below 5 C the circulator and if necessary the burner are acti...

Страница 10: ...nvisaged and therefore on the geographical location and on the delivery temperature envisaged and therefore on the type of system It is carefully calculated by the installer on the basis of the follow...

Страница 11: ...s you fig 7 unscrew the two screws of the small cover on the electronic board to have access to the terminals insert the jumpers JP1 and JP3 power up the boiler The display shows ADJ for approximately...

Страница 12: ...refer ring to the graphs To exit the combustion analysis function turn the control knob Remove the flue gas probe and refit the plug Close the instrument panel and refit the housing The combustion an...

Страница 13: ...mbustion parameters Position the function selector on to switch off the boiler fig 2a Turn the DHW temperature selector on fig 8a Wait until the ignition of the burner about 6 seconds The display show...

Страница 14: ...pening of the room where the generator is installed Do not leave containers and inflammable products in the installation room Do not attempt to repair the appliance in case of failure and or malfuncti...

Страница 15: ...ace the mode selector on the initial position If pressure drop is frequent contact the Technical Assistance Service 5A LIGHT SIGNALS AND FAULTS The operating status of the boiler is shown on the digit...

Страница 16: ...t A08 Temporary stop 35 B S I low temperature system thermostat alarm Temporary stop Heating return line probe over temperature Temporary then definitive Outlet return line probe differential alarm De...

Страница 17: ...ficiency 30 30 return 107 1 108 0 Efficiency at average Pn Range Rated 80 60 98 6 Efficiency at average Pn Range Rated 50 30 105 8 Efficiency at average P Range Rated 80 60 97 6 Electric power CH W 91...

Страница 18: ...m length m 14 85 14 85 Drop due to insertion of a 45 90 bend m 1 1 5 1 1 5 Hole in wall diameter mm 130 130 Separate flue gas discharge pipes Diameter mm 80 80 Maximum length m 36 36 40 40 Losses for...

Страница 19: ...000 4 000 Maximum number of fan revolutions CH revs min 7 100 7 000 Maximum number of fan revolutions DHW revs min 7 100 7 000 Minimum number of fan revolutions CH revs min 2 100 2 100 Minimum number...

Страница 20: ...evel indoors LWA 53 52 dB Emissions of nitrogen oxides NOx 35 24 mg kWh For combination heaters Declared load profile XL XL Water heating energy efficiency wh 83 81 Daily electricity consumption Qelec...

Страница 21: ...escribed below 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 0 100 200 300 400 500 600...

Страница 22: ...ar modulation area modulation area User interface The user interface is composed of a key A a bi colour red green LED B and four yellow LEDs C in a line The user interface allows you to display the op...

Страница 23: ...terface returns to the normal display of the operating status Key lock function The key lock function prevents any accidental modification of the settings or the improper use of the circulator When th...

Страница 24: ...sion de fonctionnement du syst me est comprise entre 1 et 2 bars et ne doivent jamais d passer 3 bars Si n cessaire r initialiser la pression comme indiqu dans le paragraphe intitul Remplissage du sys...

Страница 25: ...iliser des adoucisseurs d eau afin d viter tout d p t calcaire dans la chaudi re cause de la duret excessive de l eau 3 4 Installation du capteur ext rieur fig 3 Le bon fonctionnement de la sonde ext...

Страница 26: ...vidang en cas de risque de gel cette fin agir comme suit fermer le robinet de l alimentation g n rale d visser le robinet sur l adaptateur du tuyau G relier un tuyau en plastique sur l adaptateur de l...

Страница 27: ...e charge de chaque coude m 45 90 Horizontal Vertical 1 3 1 6 25 B S I 7 85 m 8 85 m 35 B S I 7 85 m 8 85 m Conduits concentriques 80 125 Le kit d adaptateur correspondant doit tre install pour cette c...

Страница 28: ...me d eau chaude l ic ne pour indiquer l alimentation en eau chaude et l ic ne de la flamme La chaudi re restera en fonctionnement jusqu ce que les temp ratures r gl es soient atteintes apr s quoi elle...

Страница 29: ...tervention du Service Apr s vente TAT DE LA CHAUDI RE AFFICHEUR TYPES OF ALARMS tat OFF OFF Aucun Stand by Signalisation Alarme de verrouillage du module ACF A01 Blocage d finitif Alarme de panne lect...

Страница 30: ...lisateur peut n anmoins modifier les param tres de la chaudi re En utilisant l interface pour modifier le CHAUFFAGE la valeur du POINT DE CONSIGNE DE CHAUFFAGE ne sera pas disponible mais il sera poss...

Страница 31: ...minimum de la vanne de gaz Pour sortir de la fonction analyse de combustion tourner la poign e de commande Retirer la sonde de fum e et replacer le bouchon Fermer le panneau de commande et replacer l...

Страница 32: ...aude et vider le r servoir d eau travers le dispositif de vidange Desserrer l crou et extraire l anode 1 Retirer les crous 2 bloquant la bride ext rieure 3 et l extraire Nettoyer les surfaces internes...

Страница 33: ...nt surveill s ou qu ils aient re u les instructions n cessaires l utilisation en toute s curit de l appareil et la compr hension des dangers qui y sont li s Les enfants ne doivent pas jouer avec l app...

Страница 34: ...ne indiquant l alimentation en eau chaude et l ic ne flamme La chaudi re restera en fonctionnement jusqu ce que les temp ratures r gl es soient atteintes apr s quoi elle se remettra en stand by Fonct...

Страница 35: ...u si ce dernier est remplac Pour contr ler l tat du compteur multiplier la lecture par 100 ex lecture de 18 1 800 heures lecture de 1 100 heures La chaudi re continue fonctionner normalement m me lors...

Страница 36: ...retour 30 107 1 108 0 Rendement Pn Range Rated moyen 80 60 98 6 Rendement Pn Range Rated moyen 50 30 105 8 Rendement P Range Rated moyen 80 60 97 6 Puissance lectrique chauffage W 91 119 Puissance le...

Страница 37: ...e mm 80 125 80 125 Longueur maximum m 14 85 14 85 Chute due l insertion d une courbe 45 90 m 1 1 5 1 1 5 Diam tre du trou de travers e du mur mm 130 130 Conduits d vacuation s par s des fum es Diam tr...

Страница 38: ...5 B S I E Br leur nombre des injecteurs diam tre des injecteurs longueur N mm mm 1 63 140 1 63 140 Diaphragme nombre des trous diam tre des trous N mm 2 3 8 2 3 05 Capacit maximale de gaz de chauffage...

Страница 39: ...8 0 W charge partielle elmin 13 7 22 1 W En mode veille PSB 2 4 2 4 W Autres param tres Pertes thermiques en mode veille Pstby 58 0 42 0 W Consommation d nergie de la flamme pilote Pign W Consommation...

Страница 40: ...i apr s 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 0 100 200 300 400 500 600 700 80...

Страница 41: ...utilisateur L interface utilisateur est constitu e d une touche A une LED bicolore rouge verte B et quatre LED jaunes C align es L interface utilisateur permet d afficher les prestations en fonction...

Страница 42: ...l tat de fonctionnement Fonction de blocage des touches La fonction de blocage des touches sert viter la modification accidentelle des r glages ou l usage impropre du circulateur Quand la fonction de...

Страница 43: ...laci n se debe informar al usuario que en caso de p rdidas de agua debe cerrar el suministro de agua y avisar r pidamente al Servicio T cnico de Asistencia la presi n de funcionamiento del sistema osc...

Страница 44: ...da calefacci n 3 4 C conexi n gas 3 4 D salida ACS 1 2 E entrada ACS 1 2 Si la dureza del agua supera los 28 Fr se aconseja usar un descalcificador a fin de prevenir cualquier dep sito de cal 3 4 Inst...

Страница 45: ...aci n 3 10 Vaciado del sistema de agua caliente sanitaria Cada vez que exista riesgo de heladas la instalaci n sanitaria ha de ser vaciada procediendo del siguiente modo cerrar la llave de paso de la...

Страница 46: ...accesorios Longitud m xima conducto conc ntrico 60 100 mm P rdidas de carga de cada curva m 45 90 Horizontal Vertical 1 3 1 6 25 B S I 7 85 m 8 85 m 35 B S I 7 85 m 8 85 m Conductos conc ntricos 80 1...

Страница 47: ...aldera se enciende y la pantalla digital exhibir la temperatura del sistema de agua caliente el icono para indicar el suministro de agua caliente y el icono de la llama La caldera permanecer en funcio...

Страница 48: ...mario o en caso de sustituirlo Para comprobar el estado del contador de hora total multiplicar la lectura por 100 por ejemplo lectura de 18 1 800 horas en total lectura de 1 100 horas en total La cald...

Страница 49: ...clim tica al nivel NOCHE 16 C De este modo se activa la funci n nocturna La caldera calcula autom ticamente la temperatura de env o sin embargo el usuario puede interactuar con la caldera Si se interv...

Страница 50: ...10 0 tabla 4 CO2 M NIMO GAS METANO G20 GAS L QUIDO G31 25 B S I 9 5 10 0 35 B S I 9 5 10 0 tabla 5 ENCENDIDO LENTO GAS METANO G20 GAS L QUIDO G31 25 B S I 4 000 4 000 r p m 35 B S I 3 300 3 300 r p m...

Страница 51: ...erso 4 10 Control de los par metros de combusti n Coloque el selector de funciones en apagado fig 2a Girar el selector de temperatura de ACS en fig 8a Espere hasta que el encendido del quemador aproxi...

Страница 52: ...caso de desperfecto y o de funcionamiento incorrecto del aparato Es peligroso estirar o doblar los cables el ctricos Est prohibido intervenir en los elementos sellados Para un mejor uso recordar que u...

Страница 53: ...ALIZACIONES LUMINOSAS Y ANOMAL AS El estado de funcionamiento de la caldera puede verse en la pantalla digital a continuaci n hay una lista de los tipos de pantallas Para restablecer el funcionamiento...

Страница 54: ...amiento A08 Parada temporal 35 B S I alarma termostato instalaciones baja temperatura Parada temporal Sobretemperatura sonda retorno calentamiento Temporal y luego definitivo Alarma diferencial sonda...

Страница 55: ...0 30 retorno 107 1 108 0 Rendimiento Pn promedio Range rated 80 60 98 6 Rendimiento Pn promedio Range rated 50 30 105 8 Rendimiento P promedio Range rated 80 60 97 6 Potencia el ctrica calefacci n W 9...

Страница 56: ...aso por pared di metro mm 130 130 Tubos separados de evacuaci n de humos Di metro mm 80 80 Longitud m xima m 36 36 40 40 P rdida por la introducci n de una curva de 45 90 m 1 1 5 1 1 5 Instalaci n B23...

Страница 57: ...5 B S I E Quemador principal n mero inyectores di metro inyectores longitud N mm mm 1 63 140 1 63 140 Diafragma n mero de orificios di metro de orificios N mm 2 3 8 2 3 05 Caudal gas m ximo calefacci...

Страница 58: ...ga parcial elmin 13 7 22 1 W En modo de espera PSB 2 4 2 4 W Otros par metros P rdidas de calor en modo de espera Pstby 58 0 42 0 W Consumo de electricidad de la llama piloto Pign W Consumo de energ a...

Страница 59: ...ionamiento deseado 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 0 100 200 300 400 500...

Страница 60: ...de modulaci n Interfaz usuario La interfaz usuario est formada por una tecla A un LED bicolor rojo verde B y cuatro LED amarillos C ubicados en l nea La interfaz usuario permite visualizar las prestac...

Страница 61: ...uncionamiento Funci n de bloqueo de las teclas La funci n de bloqueo de las teclas tiene como objetivo evitar que se modifiquen accidentalmente las configuraciones o el uso impro pio del circulador Cu...

Страница 62: ...e funcionamento do sistema varia entre 1 e 2 bar e nunca deve superar 3 bar Em caso de necessidade garantir o restabelecimento da press o conforme indicado no par grafo Enchimento da instala o caso n...

Страница 63: ...O funcionamento correcto da sonda externa fundamental para o bom funcionamento do controlo clim tico INSTALA O E CONEX O DA SONDA EXTERNA A sonda deve ser instalada numa parede externa do edif cio qu...

Страница 64: ...iras de gua quente e fria esvaziar os pontos mais baixos da instala o ATEN O O colector deve estar conectado por meio de um tubo de borracha a um sistema adequado de colec o e evacua o na sa da das gu...

Страница 65: ...da dos fumos deve ser inclinado 3 em direc o caldeira A caldeira adapta automaticamente a ventila o segundo o tipo de instala o e o comprimento das condutas N o obstruir nem estreitar de qualquer for...

Страница 66: ...deve ser mantido no valor configurado de 10 C at que a solicita o de term stato ambiente seja satisfeita 4 3 Desligamento Desligamento tempor rio No caso de aus ncia por curtos per odos de tempo conf...

Страница 67: ...T alimenta o projecto Tshift KT 20 T externa m n projecto Tshift 30 C instala es padr o 25 C instala es no piso Se o resultado do c lculo um valor interm dio entre duas curvas aconselh vel escolher a...

Страница 68: ...eratura da gua de aquecimento para configurar o valor desejado pressionar o bot o CO fig 9 e passar calibragem do par metro seguinte Partes el ctricas em tens o No display se acender o os seguintes co...

Страница 69: ...ss vel mudar o valor de aquecimento m ximo por meio do selector de temperatura da gua de aquecimento e do bot o CO para ajustar e confirmar o valor desejado O cone aparecer no ecr Finalizar o procedim...

Страница 70: ...ira fig 2a Rodar o selector de temperatura da gua sanit ria em fig 8a Aguarde at que a igni o do queimador cerca de 6 segundos O display mostra ACO a caldeira funciona a plena pot ncia de aquecimento...

Страница 71: ...o est instalado desaconselhada qualquer tentativa de repara o em caso de avaria e ou de mau funcionamento do aparelho perigoso puxar ou torcer os cabos el ctricos proibido intervir nos elementos lacra...

Страница 72: ...digital abaixo est uma lista dos tipos de monitores Para restabelecer o funcionamento desbloqueio de alarmes Anomalias A 01 02 03 Posicione o selector de fun o em desligado OFF espere 5 6 segundos e...

Страница 73: ...S I alarme do term stato baixa temperatura Parada tempor ria Sobretemperatura do termistor de retorno Tempor ria em seguida definitiva Diferencial de temperatura invertido Bloqueio definitivo Limpeza...

Страница 74: ...5 105 9 Rendimento til 30 30 retorno 107 1 108 0 Rendimento Pn m dia Range rated 80 60 98 6 Rendimento Pn m dia Range rated 50 30 105 8 Rendimento P m dia Range rated 80 60 97 6 Pot ncia el ctrica aqu...

Страница 75: ...de atravessamento parede di metro mm 130 130 Tubos descarga de fumos separados Di metro mm 80 80 Comprimento m ximo m 36 36 40 40 Perda para a introdu o de uma curva 45 90 m 1 1 5 1 1 5 Instala o B23...

Страница 76: ...B S I E Queimador principal n mero bicos di metro queimador comprimento n mm mm 1 63 140 1 63 140 Diafragma n mero de furos di metro dos furos n mm 2 3 8 2 3 05 Caudal g s m ximo aquecimento Sm3 h 3 6...

Страница 77: ...tricos auxiliares Em plena carga elmax 40 0 68 0 W Em carga parcial elmin 13 7 22 1 W Em modo de vig lia PSB 2 4 2 4 W Outros par metros Perdas de calor em modo de vig lia Pstby 58 0 42 0 W Consumo de...

Страница 78: ...uncionamento pretendido 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 0 100 200 300 40...

Страница 79: ...a o rea modula o Interface do utilizador A interface do utilizador composta por uma tecla A um LED bicolor vermelho verde B e quatro LED amarelos C colocados em linha A interface do utilizador permite...

Страница 80: ...rmal do estado de funcionamento Fun o de bloqueio das teclas A fun o de bloqueio das teclas tem por objetivo evitar uma modifi ca o acidental das defini es ou o uso inadequado do circulador Quando a f...

Страница 81: ...fejezet A term k lettartama v g n nem ker lhet a telep l si szil rd hullad kba hanem t kell adni egy szelekt v hullad kgy jt ssel foglalkoz k zpontnak A telep t s sor n t j koztatni kell a felhaszn l...

Страница 82: ...a A hidraulikus bek t sek helye s m rete r szletesen fel van t ntetve A f t s visszat r csatlakoz sa 3 4 B f t s el remen csatlakoz sa 3 4 C g z bek t s 3 4 D Haszn lati meleg v z kivezet se 1 2 E Has...

Страница 83: ...i a rendszert a v zmeleg t t le kell r teni a k vetkez m don z rja el az elz r csapot a h l zatn l csavarozza ki a sapk t a t ml adapter n G csatlakoztassa a m anyagt ml t a t rol s kaz n leereszt sze...

Страница 84: ...sz ks ges legmegfelel bb ir nyba lehet ll tani A felszerel shez k vesse a kondenz ci s kaz nokhoz tartoz alkatr szcsomagban tal lhat k zik nyv utas t sait Koncentrikus cs max egyenes hossza 80 125 mm...

Страница 85: ...toztatja az el remen h m rs kletet A f t v z h m rs klet szab lyoz j val be ll tott h m rs klet el r sekor 20 perces sz ml l s kezd dik Ha ez id alatt a szobatermoszt t tov bbra is h m rs klet emel st...

Страница 86: ...b f t si h m rs klet be ll t si tartom ny nak el v laszt sa a rendszer t pus nak f ggv ny ben Jumper nincs beiktatva standard rendszer Standard 40 80 C rendszer KAZ N LLAPOT KIJELZ AZ ALARMS T PUSAI K...

Страница 87: ...S KLETI ALAP RT KET kapja meg hanem egy olyan rt ket amit ig nye szerint 15 C s 25 C k z tt ll that be Ennek az rt knek a m dos t sa nem m dos tja k zvetlen l az el remen h m rs kletet hanem azt a kal...

Страница 88: ...let hez h zza ki a k sz l ket az elektromos h l zatb l be ll tva a f t v z h m rs klet szab lyoz j t a maxim lis rt kre vegye le a k penyt ford tsa el nmaga fel a m szert bl t csavarja ki a k t csavar...

Страница 89: ...a Helyezze be a pr b k az oldalon a poz ci t biztos tott a leveg doboz A f stg zelemz m szert tk z sig kell betolni Ellen rizze hogy a CO2 rt keket megegyeznek a t bl zatban megadott ha a jelzett rt k...

Страница 90: ...elyis gben ahol a kaz n zemel Ne hagyjon gy l kony anyagokat tartalmaz tart lyt a helyis gben ahol a kaz n zemel Ne pr b lkozzon b rmilyen jav tgat ssal a k sz l k meghib sod sa vagy rossz m k d se es...

Страница 91: ...z rja el a csapot ll tsa vissza a funkci v laszt t a kezdeti helyzetbe Ha a nyom singadoz s nagyon gyakori k rje a Vev szolg lati szerviz seg ts g t 5A F NYJELZ SEK S RENDELLENESS GEK A kaz n zem lla...

Страница 92: ...neti le ll t sa 35 B S I alacsony h m rs klet termoszt t hiba tmeneti le ll t sa Visszat r termisztor t lmeleged s Ideiglenes majd v gleges Invert lt differenci l h m rs klet V gleges kiz r s Az els d...

Страница 93: ...szat r 107 1 108 0 tlagos Range Rated hat konys g Pn 80 60 98 6 tlagos Range Rated hat konys g Pn 50 30 105 8 tlagos Range Rated hat konys g P 80 60 97 6 Elektromos teljes tm ny f t s W 91 119 Elektro...

Страница 94: ...mm 130 130 Sz tv lasztott f stg zelvezet cs vek tm r mm 80 80 Max hossz s g m 36 36 40 40 Vesztes g egy 45 90 k ny k beiktat sa miatt m 1 1 5 1 1 5 B23P B53P telep t s tm r mm 80 80 F stg z elvezet m...

Страница 95: ...rc 2 100 2 100 Mynute Boiler Green 35 B S I E F g f v k k sz ma f v ka tm r je hossza n mm mm 1 63 140 1 63 140 Membr n lyuksz m lyuk tm r n mm 2 3 8 2 3 05 Max g zfogyaszt s f t s Sm3 h 3 66 kg h 2 6...

Страница 96: ...1 W K szenl ti stand by zemm dban PSB 2 4 2 4 W Egy b param terek H vesztes g k szenl ti stand by zemm dban Pstby 58 0 42 0 W Az rl ng energiafogyaszt sa Pign W ves energiafogyaszt s QHE 48 58 GJ Bel...

Страница 97: ...emel s t 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 0 100 200 300 400 500 600 700 8...

Страница 98: ...ci s ter let modul ci s ter let Felhaszn l i kezel fel let A felhaszn l i kezel fel let egy billenty b l A egy k tsz n piros z ld LED b l ll B s n gy sorba rendezett s rga LED b l C A felhaszn l i fel...

Страница 99: ...sos megjelen t shez Billenty z r funkci ja A billenty z r funkci val elker lhet a be ll t sok v letlen m dos t sa vagy a keringet szivatty nem megfelel haszn lata Amikor a z rfunkci aktiv lva van a bi...

Страница 100: ...urm toarele aspecte n caz de scurgeri trebuie s ntrerup sursa de ap i s informeze prompt Centrul de Service Autorizat presiunea de func ionare a sistemului variaz ntre 1 i 2 bar i nu trebuie s dep eas...

Страница 101: ...a apei dep e te 28 Fr se recomand utilizarea de agen i de dedurizare pentru a preveni formarea depunerilor de calcar din cauza apei excesiv de dure 3 4 Instalarea sondei externe fig 3 Func ionarea cor...

Страница 102: ...e sistemului 3 10 Golirea instala iei sanitare Sistemul de ap cald trebuie golit de fiecare dat c nd exist pericol de nghe prin trecerea robinetului de nchidere de la re ea n pozi ia oprit desfiletare...

Страница 103: ...ierderi de sarcin la fiecare cot m 45 90 Orizontal Vertical 1 3 1 6 25 B S I 7 85 m 8 85 m 35 B S I 7 85 m 8 85 m Tuburi concentrice 80 125 mm Este necesar instalarea kitului adaptor relativ pentru ac...

Страница 104: ...eviden iat prin scrisul AUTO valori de temperatur de la 55 la 65 C S A R A se activeaz sistemul de autoreglare S A R A n baza semnalului de nchidere a contactului termostatului de ambient centrala va...

Страница 105: ...e electronic ACF 25 B S I alarm obstruc ia evacuarea fumului aerului Alarm termostat limit A02 Blocare definitiv Alarm tacho ventilator A03 Blocare definitiv 35 B S I alarm presostat aer Alarm presost...

Страница 106: ...rama corespunz toare i viteza de rota iei a ventilatorului m surat n sute 1 Maxim 2 Minim 4 5 Configurarea centralei Placa electronic con ine o serie de jumperi JP4 care se pot utiliza pentru configur...

Страница 107: ...ul 3 MAXIMUM CO2 GAZ METAN G20 GAZ LICHID G31 25 B S I 9 0 10 0 35 B S I 9 0 10 0 tabelul 4 MINIMUM CO2 GAZ METAN G20 GAZ LICHID G31 25 B S I 9 5 10 0 35 B S I 9 5 10 0 tabelul 5 APRINDERE LENT GAZ ME...

Страница 108: ...de mai sus 4 10 Verificarea parametrilor de ardere Pozi iona i selectorul de func ii pe off fig 2a Roti i selectorul de temperatur ACM pe fig 8a A tepta i p n c nd contactul arz torului aproximativ 6...

Страница 109: ...Nu astupa i sau reduce i dimensiunile gurilor de aerisire ale nc perii n care este instalat aparatul Nu l sa i recipiente i substan e inflamabile n nc perea n care este instalat aparatul n caz de def...

Страница 110: ...l Dac sc derea presiunii este frecvent apela i Centrul de Service Autorizat 5A SEMNALIZ RI LUMINOASE I DEFECTE Pe display ul digital este indicat starea de func ionare a centralei Tipurile de afi are...

Страница 111: ...B S I defect termostat temperatur sc zut Oprire temporar Temperatur excesiv termistor de retur Temporar apoi definitiv Diferen de temperatur inversat Blocare definitiv Cur area schimb torului primar...

Страница 112: ...0 30 105 0 108 0 105 5 105 9 Randament util 30 30 retur 107 1 108 0 Medie randament Range Rated Pn 80 60 98 6 Medie randament Range Rated Pn 50 30 105 8 Medie randament Range Rated P 80 60 97 6 Putere...

Страница 113: ...inser rii unui cot de 45 90 m 1 1 5 1 1 5 Orificiu de trecere prin perete diametru mm 130 130 Tuburi evacuare fum separate Diametru mm 80 80 Lungime maxim m 36 36 40 40 Pierderi n urma inser rii unui...

Страница 114: ...iler Green 35 B S I E Arzatorului principal numarul de duze diametrul de duze lungimea n mm mm 1 63 140 1 63 140 Diafragm num r g uri diametru g uri n mm 2 3 8 2 3 05 Debit gaz maxim nc lzire Sm3 h 3...

Страница 115: ...0 0 68 0 W n sarcin par ial elmin 13 7 22 1 W n mod standby PSB 2 4 2 4 W Al i parametri Pierderi termice n mod standby Pstby 58 0 42 0 W Consum de energie electric de la flac ra pilot Pign W Consumul...

Страница 116: ...ii dorite 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 0 100 200 300 400 500 600 700...

Страница 117: ...dulare zon modulare zon Interfa utilizator Interfa a cu utilizatorul const ntr o tast A un LED bicolor ro u verde B i patru LED uri galbene C aliniate Interfa a cu utilizatorul permite vizualizarea pe...

Страница 118: ...tastei A interfa a cu utilizatorul revine la afi ajul normal al st rii de func ionare Func ia de blocare a tastelor Func ia de blocare a tastelor are scopul de a evita o modificare accidental a set r...

Страница 119: ...fen k nnen Schlie en Sie den Ablasssammelrohr an ein passendes Abflusssystem an siehe Kapitel 5 Am Ende seiner Nutzungsdauer darf das Produkt nicht als st dtischer Hausm ll entsorgt werden sondern es...

Страница 120: ...t den angegebenen Werten bereinstimmen Parameter Ma einheit Heizkreis wasser F llwasser pH Wert 7 8 H rte F 15 Aussehen klar Fe mg kg 0 5 Cu mg kg 0 1 3 3 Befestigung des Kessels an der Wand und Wasse...

Страница 121: ...Sie von Hand das Ablassventil B dr cken Sie dabei den Ellbogen auf den Schlauch um zu verhindern dass er aus seinem Sitz springt Das Wasser flie t ber das Ablasssammelrohr A aus der Anlage ab Entleer...

Страница 122: ...sche Leitungen 80 125 mm F r diese Konfiguration muss der entsprechende Adapter Bausatz verwendet werden Konzentrische Rohre k nnen in der f r die Erf llung der Installationsanforderungen geeignetsten...

Страница 123: ...bis die eingestellten Temperaturen erreicht werden danach schaltet er wieder auf Standby Funktion des Automatischen Regelsystemes f r den Raum S A R A Abb 6a Durch Positionieren des Wahlschalters der...

Страница 124: ...dby Anzeige Alarm St rabschaltung ACF Modul A01 Endg ltige St rabschaltung Alarm St rung an der ACF Elektronik 25 B S I Rauchabzug Lufteinlassverstopfung Grenzthermostat Alarm A02 Endg ltige St rabsch...

Страница 125: ...rden kann Die nderung dieses Wertes ndert nicht direkt die Vorlauftemperatur sondern wirkt sich auf die Berechnung aus die den Vorlaufwert durch ndern der Bezugstemperatur im System 0 20 C automatisch...

Страница 126: ...en Alarm generiert Bei einer St rung w hrend der Verbrennungsanalyse muss das Entst rungsverfahren durchgef hrt werden Tabelle 1 MAXIMALE GEBL SE DREHZAHL METHAN GAS G20 FL SSIG GAS G31 25 B S I 7 100...

Страница 127: ...Hei wasseranlage ab und entleeren Sie den Boiler ber das Ablasselement L sen Sie die Mutter und ziehen Sie die Anode 1 heraus Entfernen Sie die Muttern 2 die den externen Flansch 3 arretieren und zieh...

Страница 128: ...Kessel ist dem vom Hersteller vorgesehenen Gebrauch zuzuf hren Jegliche vertragliche und au ervertragliche Haftung f r Personen Tier oder Sachsch den f r Installations Einstell und Wartungsfehler oder...

Страница 129: ...wassertemperatur Drehen Sie f r die Einstellung der Bauchwassertemperatur Bad Dusche K che usw den Stellknopf mit dem Symbol Abb 3a in den mit und markierten Bereich Der Kessel befindet sich im Standb...

Страница 130: ...r cklauf A08 Tempor rer Stopp 35 B S I Alarm des Niedertemperaturanlagenthermostats Tempor rer Stopp bertemperatur bei Heizwasserr cklauff hler Tempor r dann endg ltig Differenzialalarm bei R cklauf V...

Страница 131: ...sgrad Pn max Pn min 50 30 105 0 108 0 105 5 105 9 Nutzungsgrad 30 30 R cklauf 107 1 108 0 Mittlerer Wirkungsgrad Pn gewichtet 80 60 98 6 Mittlerer Wirkungsgrad Pn gewichtet 50 30 105 8 Mittlerer Wirku...

Страница 132: ...5 Bohrung f r Wanddurchf hrung Durchmesser mm 130 130 Getrennte Abgasabzugleitungen Durchmesser mm 80 80 Maximale L nge m 36 36 40 40 Verlust durch Einf gung einer Kr mmung 45 90 m 1 1 5 1 1 5 Instal...

Страница 133: ...ilatordrehungen BWW dreh min 2 100 2 100 Mynute Boiler Green 35 B S I E Hauptflamme Flammen Durchmesser Flammenl nge Anz mm mm 1 63 140 1 63 140 Membran Anzahl Bohrungen Durchmesser der Bohrungen Anz...

Страница 134: ...lllast elmax 40 0 68 0 W bei Teillast elmin 13 7 22 1 W Im Standby Modus PSB 2 4 2 4 W Andere Parameter W rmeverluste im Standby Modus Pstby 58 0 42 0 W Energieverbrauch der Leitflamme Pign W J hrlich...

Страница 135: ...chten Betrieb beschrieben 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 0 100 200 300...

Страница 136: ...ion Fl chenmodulation Benutzerschnittstelle Die Benutzerschnittstelle besteht aus einer Taste A einer zweifarbi gen LED rot gr n B und 4 aneinander gereihten gelben LED C ber die Schnittstelle kann de...

Страница 137: ...hrt die Benutzerschnittstelle zur normalen Ansicht des Betriebszustands zur ck Tastensperrfunktion Die Tastensperrfunktion hat den Zweck eine unabsichtliche nde rung der Einstellungen oder den unsachg...

Страница 138: ...trebe vzpostavite tlak kot je navedeno v odstavku Polnjenje sistema e se kotla dalj i as ne bo uporabljalo morate poklicati poobla en servisni center da izvede naslednje postopke izklju i glavno stika...

Страница 139: ...stene ne sme biti blizu vrat oken izstopov za zrak ali poleg dimnikov in drugih toplotnih virov Elektri no povezavo tipala se izvede z dvo ilnim kablom preseka med 0 5 in 1 mm2 ki ni prilo en v dobav...

Страница 140: ...ajte da voda pri ne iztekati skozi ventil 3 Hranilnik vklopite z zaprtim ventilom plina 4 S sobnim termostatom ali daljinskim krmilnikom vklju ite zahtevo toploti tako da bo tipotni ventil v legi za o...

Страница 141: ...e med rednim in izrednim vzdr evanjem naprave 15 mm MAX 4 1 Predhodne kontrole Prvi v ig mora opraviti pristojno osebje poobla enega Centra za tehni no podporo Beretta Pred zagonom kotla preverite a d...

Страница 142: ...birno stikalo delovanja 3 slika 1a postavite na OFF slika 2a Zaprite plinsko pipo ki se nahaja na napeljavi V tem primeru je funkcija za ite pred zamrznitvijo izklopljena v primeru nevarnosti zamrznit...

Страница 143: ...4 ki se jih uporablja za konfiguriranje kotla Za dostop do kartice naredite kot sledi odklopite elektri no napajanje odstranite okrov krmilno plo o zasukajte proti sebi odvijte dva vijaka malega pokro...

Страница 144: ...opisano v nadaljevanju obrnite izbirno stikalo temperature ogrevalne vode in nastavite eleno vrednost pritisnite gumb CO slika 9 in umerjanje preklopite na naslednji parameter Elektri ni deli pod nape...

Страница 145: ...top do priklju kov vstavite mosti ek JP1 vklopite napajanje kotla Na zaslonu je 4 sekunde prikazan napis ADJ po tem je mogo e najvi jo vrednost ogrevanja spremeniti z izbirnim stikalom tempe rature og...

Страница 146: ...enjajte Dokon ajte s i enjem in ponovno montirajte vse dele v nasprotnem vrstnem redu od opisanega 4 10 Preverjanje parametrov zgorevanja Postavite izbiro funkcije na off fig 2a Gumb za izbiro tempera...

Страница 147: ...delovanja naprave Nevarno je elektri ne ice vle i ali zvijati Prepovedano je izvajanje posegov na zape atenih delih Za bolj o uporabo se vedno zavedajte da ob asno i enje zunanjosti kotla z milnico r...

Страница 148: ...ake A 01 02 03 Izbirno stikalo delovanja postavite na izklop OFF po akajte 5 6 sekund nato ponovno postavite v eleni polo aj poletje ali zima e poskusi deblokiranja kotel ne aktivirajo zahtevajte pose...

Страница 149: ...a asna ustavitev 35 B S I Alarm termostata nizkotemperaturnih sistemov Za asna ustavitev Prekomerna temperatura tipala povratnega voda ogrevanja Za asno nato dokon no Alarm diferen nega tipala povratn...

Страница 150: ...tek Pn max Pn min 50 30 105 0 108 0 105 5 105 9 Izkoristek 30 30 povratek 107 1 108 0 Izkoristek Pn srednji Range rated 80 60 98 6 Izkoristek Pn srednji Range rated 50 30 105 8 Izkoristek P srednji Ra...

Страница 151: ...5 90 m 1 1 5 1 1 5 Odprtina za prehod skozi steno premer mm 130 130 Lo ene cevi za odvod dimnih plinov Premer mm 80 80 Maksimalna dol ina m 36 36 40 40 Izguba zaradi vgradnje enega kolena 45 90 m 1 1...

Страница 152: ...vodo o min 2 100 2 100 Mynute Boiler Green 35 B S I E Gorilnika glavni tevilo ob premer dol ina n mm mm 1 63 140 1 63 140 tevilo odprtin membrane Premer odprtin membrane t mm 2 3 8 2 3 05 Maksimalni p...

Страница 153: ...ka poraba elektrike Pri polni obremenitvi elmax 40 0 68 0 W Pri delni obremenitvi elmin 13 7 22 1 W V stanju pripravljenosti PSB 2 4 2 4 W Drugi parametri izguba toplote v stanju pripravljenosti Pstby...

Страница 154: ...elenega na ina delovanja 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 0 100 200 300 4...

Страница 155: ...blas modul cia Oblas modul cia Uporabni ki vmesnik Uporabni ki vmesnik sestavljajo tipka A dvobarvna rde a zelena LED lu ka B in tiri v vrsto postavljene rumene LED lu ke C Uporabni ki vmesnik omogo a...

Страница 156: ...i nobene spremembe konfiguracije pre to ne rpalke Dve sekundi po pritisku na tipko A se vmesnik po vrne v normalni prikaz stanja delovanja Funkcija zaklepanja tipk Namen funkcije zaklepanja tipk je da...

Страница 157: ...juntamente a um c digo de alarme Funcionamento em aquecimento Funcionamento em gua sanit ria Anticongelamento indica que o ciclo anticongelamento est em andamento Temperatura do aquecimento gua sanit...

Страница 158: ...M Anti nghe arat c este n desf urare un ciclu anti nghe Temperatur nc lzire ACM sau anomalie de func ionare SL Krmilna plo a 1 Merilnik tlaka 2 Digitalni prikazovalnik temperature delovanja in kod nep...

Страница 159: ...in exchanger 21 Manual air vent valve 22 Degassing hose 23 Upper air vent valve 24 Heating expansion tank 25 Burner 26 Ignition transformer 27 Fan 28 Water tank NTC sensor 29 Gas valve 30 Water tank 3...

Страница 160: ...apagado del agua caliente sanitaria 33 Grifo de drenaje de caldera de almacenamiento con dispositivo y adaptador de manguera PT Elementos funcionais da caldeira 1 Torneira de enchimento 2 Colector de...

Страница 161: ...changer 23 Manual air vent valve 24 Degassing hose 25 Upper air vent valve 26 Heating expansion tank 27 Burner 28 Ignition transformer 29 Fan 30 Water tank NTC sensor 31 Gas valve 32 Water tank 33 DHW...

Страница 162: ...encendido apagado del agua caliente sanitaria 35 Grifo de drenaje de caldera de almacenamiento con dispositivo y adaptador de manguera PT Elementos funcionais da caldeira 1 Torneira de enchimento 2 C...

Страница 163: ...acci n B Caudal de calefacci n C Salida de agua caliente sanitaria D Entrada de agua fr a sanitaria 1 V lvula de seguridad de calefacci n 2 By pass autom tico 3 V lvula de 3 v as 4 Circulador 5 V lvul...

Страница 164: ...iler 18 Sond NTC pe tur 19 Robinet de umplere 20 Presostat de ap 21 Van de golire DE Hydraulikkreis A Heizungsr cklauf B Heizungsvorlauf C Brauchwarmwasserausgang D Brauchkaltwassereingang 1 Heizungs...

Страница 165: ...N vleges h lead s Pn N vleges h teljes tm ny Qm Cs kkentett h lead s Pm Cs kkentett h teljes tm ny IP V delmi fokozat Pmw Maxim lis haszn lati meleg v z nyom s Pms Max f t si nyom s T H m rs klet D Fa...

Страница 166: ...be free of voltage FR bianco blanc marrone marronn blu bleu A Sonde ext rieure B Shunt thermostat d ambiance contact sec C Thermostat basse temp rature alarme g n rique Des dispositifs basse tension...

Страница 167: ...termoszt t ltal nos riaszt s a feh r U alak r gz t nek a kapocsl cb l val elt vol t sa ut n A f t sid programoz nak POR s a haszn lati v z id programoz j nak POS az meg kell szabadulniuk a fesz lts g...

Страница 168: ...M Delivery temperature sensor on primary circuit S R Return temperature sensor on primary circuit FR La polarisation L N est recommand e Blu Bleu Marrone Marron Nero Noir Rosso Rouge Bianco Blanc Viol...

Страница 169: ...t ria P3 Pr selec o das curvas de termorregula o P4 N o usado JP1 Ponte para habilitar os man pulos para calibragem somente em aquecimento m x MAX_CD_ADJ JP2 Ponte para desbloquear o temporizador de a...

Страница 170: ...Niedertemperaturanlagen JP8 Aktivierung der Steuerung f r Innenboiler mit F hler Drahtbr cke nicht gesteckt CN1 CN15 Verbinder CN7 Bausatz Bereichsventil S W Kaminkehrfunktion Unterbrechung des Reini...

Страница 171: ...B T A G Low temperature thermostat generic alarm FR La polarisation L N est recommand e Blu Bleu Marrone Marron Nero Noir Rosso Rouge Bianco Blanc Viola Violet Rosa Rose Arancio Orange Grigio Gris Gia...

Страница 172: ...onte para habilitar os man pulos para calibragem somente em aquecimento m x MAX_CD_ADJ JP2 Ponte para desbloquear o temporizador de aquecimento JP3 Habilitar man pulos dianteiros para calibragem em se...

Страница 173: ...ktivierung der Steuerung f r Innenboiler mit F hler Drahtbr cke nicht gesteckt CN1 CN15 Verbinder CN7 Bausatz Bereichsventil S W Kaminkehrfunktion Unterbrechung des Reinigungszyklus und Einstellung we...

Страница 174: ...g s HU SC kondenzv z elvezet s RC a forr v zt rol r t szelepe U kimenet R M visszat r ga el remen ga E bemenet G g z RO SC evacuare condens RC dispozitiv de golire rezervor de ap U evacuare R M retur...

Страница 175: ...st o m B Comprimento do ducto de entrada m HU A H ts elvezet s RO A Supapa posterioara DE A R ckseitigeAbgasf hrung SL A Odvod zadaj fig 11a HU A Elvezet s hossz s g m B Sz v cs hossz s ga m RO A Lung...

Страница 176: ...P SIGURAN D CONECTORI FASTON E PIULI REGLARE PUTERE MAXIM F URUB HEXAGONAL PENTRU REGLAREA CANTIT II MINIME DE AP CALD MENAJER DE A AUSGLEICHSVENTIL B DRUCKSCHLAUCH C SCHUTZKAPPE D FASTON ANSCHL SSE E...

Страница 177: ...O 1 CURVAS DE TERMORREGU LA O B GR FICO 2 CURVA DE COMPENSA O DE CLIMA C GR FICO 3 REDU O NOCTURNA PARALELA D TEMPERATURA EXTERNA C E TEMPERATURA DE SA DA C F Curva de temperatura DIA G Curva de tempe...

Страница 178: ...178 Mynute Boiler Green B S I E B A fig 18 4 3 2 1 fig 20 V R D D C E fig 18a fig 19 A B A B...

Страница 179: ...4a fig 3a fig 4b fig 5a EN F S S A R A Function FR F S Fonction S A R A ES F S Funci n S A R A PT F S Fun o S A R A HU F S S A R A funkci RO F S Func ie S A R A DE F S S A R A Funktion SL F S Funkcij...

Страница 180: ...EN483 A f t si zemm dban a n vleges h kibocs t s ___________ kW ahol a ventil tor maxim lis sebess ge a f t s sor n _____________ ford perc D tum ____ ____ ____ Al r s________________________________...

Отзывы: