background image

5

IT

ALIANO

CARATTERISTICHE ELETTRICHE

- alimentazione ................................................................................................................................../-15% 50Hz

- sensori .......................................................sonda a contatto (NTC 3KOhm @ 25°C B3977 e cavo G/S 2x0,35 L=1,5 mt)

-  uscita relè ......................................................................................contatto in scambio non alimentato 5 A/250Vac MAX.

- connessioni ............................................................................................................................................ morsettiera a vite

- protezione ............................................................................................................................................. resistenza fusibile

 

b

La temperatura massima di funzionamento delle sonde è di 105°C e la lunghezza massima del cavo sonda è di 20 

metri.

SCHEMA MORSETTI DI COLLEGAMENTO

A

B C D E

F G H I

Linea 230V

ac

Neutr

o 230V

ac

Contat

to R

elè (N.A.)

Contat

to R

elè (N.C.)

Contat

to R

elè (C)

Sonda S1

Sonda S2

CARATTERISTICHE MECCANICHE

- contenitore .................................................................................................................................................................. ABS

- colore ............................................................................................................................................ grigio chiaro RAL 7035

-  grado di isolamento ....................................................................................................................................................IP44

- dimensioni .................................................................................................110x77x34 mm (41 mm manopola compresa)

- fissaggio .........................................................a parete verticale con fori di fissaggio interasse 84 mm scatola tipo 503*

-  passaggio cavi ................................................................................sul fondo della scatola tramite passacavi PG7-PG9*

-  temperatura di funzionamento ............................................................................................................................-10/60 °C

- montaggio ......................................................................................... a parete in verticale con pressacavi verso il basso

* Alternative:

È possibile fissare la scatola a muro tramite la predisposizione per due fori con interasse 60 mm presente sulla parte 

inferiore del contenitore in alternativa ai fori di fissaggio standard. È possible utilizzare i tappi prestampati sul fondo 

della base della scatola per il passaggio dei cablaggi in alternativa al passaggio attraverso i pressacavi.

In entrambe i casi, il grado di isolamento IP44 è compromesso.

NOTE DI MONTAGGIO ED UTILIZZO

1.  L’installazione deve essere effettuata a regola d’arte da personale qualificato, rispettando le normative vigenti.

2.  Installare l’apparecchio in una zona protetta da agenti esterni e lontana da fonti di calore.

3.  Prima di iniziare installazione e comunque ogni volta che si accede all’interno della scatola, assicurarsi di avere tolto 

l’alimentazione di rete.

4.  Nel caso di interventi sulla scheda tenere presente tutte le precauzioni necessarie per evitare il rischio di scariche 

elettrostatiche (ESD).

5.  L’impianto deve essere protetto con adeguati dispositivi di sicurezza elettrica (fusibili e/o interruttori magnetotermici)

6.  Tenere tassativamente separati i cavi a tensione di rete (230Vac) rispetto al resto del cablaggio cercando percorsi 

diversi.

7.  Usare cavi di sezione ed isolamento adeguati al tipo di utilizzo.

8.  L’inserimento o la rimozione dei jumper sulla scheda va eseguito tassativamente con scheda non alimentata.

9.  Non connettere o disconnettere il cablaggio con la scheda alimentata.

10. A esclusione dei sensori, nell’apparecchio non sono presenti altre parti sostituibili dall’installatore.

11. È tassativamente vietato manomettere la componentistica o modificare le connessioni.

12. I sensori di temperatura possono essere sostituiti solo con altri aventi caratteristiche identiche.

13. A fine utilizzo, smaltire il prodotto negli appositi centri di raccolta, non disperdere il prodotto nell’ambiente.

Содержание 20039694

Страница 1: ...scatola in cartone contenente Descrizione Q t Termoregolazione completa di involucro 1 Sonde a contatto con cavo 2 Tappi ABS per viti fissaggio a muro 2 Viti tasselli da muro 6x30 mm 2 Pressacavo tipo...

Страница 2: ...per chio come da figura a fianco 10 Chiudere la scatola allineando il coperchio con la base facendo particolare attenzione ad inserire cor rettamente la manopola nel trimmer sulla scheda b b L albero...

Страница 3: ...0 55 C Con jumper J3 presente il range di selezione 0 90 C Una volta individuato il range idoneo si seleziona il setpoint di temperatura desiderato tramite la manopola L attivazione del rel avviene qu...

Страница 4: ...ONAMENTO JUMPERS FUNZIONE ANTIGELO OFF J1 NON PRESENTE FUNZIONE ANTIGELO ON J1 PRESENTE TERMOSTATO DIFFERENZIALE J2 NON PRESENTE TERMOSTATO ASSOLUTO J2 PRESENTE RANGE MODALIT ASSOLUTA NORMALE J3 NON P...

Страница 5: ...ambe i casi il grado di isolamento IP44 compromesso NOTE DI MONTAGGIO ED UTILIZZO 1 L installazione deve essere effettuata a regola d arte da personale qualificato rispettando le normative vigenti 2 I...

Страница 6: ...en carton du kit contient Description Q t Thermor gulation compl te avec bo tier 1 Sondes contact avec c ble 2 Bouchons ABS pour vis de fixation sur mur 2 Vis chevilles pour mur 6x30 mm 2 Presse toupe...

Страница 7: ...eur et du c t du couvercle voir figure ci contre 10 Fermer la bo te en alignant le couvercle avec la base en faisant particuli rement attention ins rer correc tement le bouton dans le trimmer sur la c...

Страница 8: ...rature Avec cavalier J3 absent la plage de s lection est 40 55 C Avec cavalier J3 pr sent la plage de s lection est 0 90 C Une fois qu on a trouv la plage adapt e s lectionner la consigne de temp rat...

Страница 9: ...CONFIGURATION MODE DE FONCTIONNEMENT CAVALIERS FONCTION ANTIGEL OFF J1 PAS PR SENT FONCTION ANTIGEL ON J1 PR SENT THERMOSTAT DIFF RENTIEL J2 PAS PR SENT THERMOSTAT ABSOLU J2 PR SENT PLAGE MODE ABSOLU...

Страница 10: ...D UTILISATION 1 L installation doit tre effectu e selon les r gles de l art par du personnel qualifi qui devra respecter les normes en vigueur 2 Installer l appareil dans une zone l abri des agents ex...

Страница 11: ...ard box containing Description Qty Thermostat complete with control box 1 Contact type temperature sensors with cables 2 ABS screw caps for wall mounting 2 Screws 6x30 mm wall plugs 2 PG7 type cable c...

Страница 12: ...ght way around The bevelled edge of the partition must face outwards towards the cover as shown in the figure alongside 10 Close the box taking care to align the cover with the base so that the knob e...

Страница 13: ...ormal setpoint range of 40 55 C is enabled With jumper J3 fitted the alternative setpoint range of 0 90 C is enabled First select the setpoint range you require and then turn the knob to the desired t...

Страница 14: ...TION FUNCTION OFF J1 REMOVED FROST PROTECTION FUNCTION ON J1 FITTED DIFFERENTIAL THERMOSTAT J2 REMOVED ABSOLUTE THERMOSTAT J2 FITTED ABSOLUTE MODE NORMAL SETPOINT RANGE J3 REMOVED ABSOLUTE MODE ALTERN...

Страница 15: ...able clamps If either of these alternative solutions is used however the IP44 protection rating is lost ASSEMBLY AND OPERATION NOTES 1 The thermostat must be installed in a professional manner by a qu...

Страница 16: ...alt verpackt Beschreibung Menge Temperaturregler mit Geh use 1 Kontaktf hler mit Kabel 2 ABS Stopfen f r Wandbefestigungsschrauben 2 Schrauben Wandd bel 6x30 mm 2 Kabelverschraubung PG7 1 Kabelverschr...

Страница 17: ...daher nach au en zum Deckel gerichtet sein siehe nebenstehende Abbildung 10 Schlie en Sie das Geh use und fluchten Sie den Deckel mit der R ckseite F hren Sie den Drehknopf Spindel vorschriftsm ig in...

Страница 18: ...er Einstellbereich 0 90 C Nachdem Sie den geeigneten Bereich erkannt haben k nnen Sie den gew nschten Temperatursollwert am Drehknopf einstellen Die Einschaltung des Relais erfolgt wenn die Temperatur...

Страница 19: ...TSCHUTZFUNKTION AUS J1 NICHT VORHANDEN FROSTSCHUTZFUNKTION EIN J1 VORHANDEN DIFFERENZTHERMOSTAT J2 NICHT VORHANDEN ABSOLUTTHERMOSTAT J2 VORHANDEN BEREICH IM NORMALEN ABSOLUTBETRIEB J3 NICHT VORHANDEN...

Страница 20: ...tr chtigt EINBAU UND GEBRAUCHSHINWEISE 1 Die Installation hat nach einschl giger Arbeitspraxis durch Fachpersonal gem den geltenden Normvorschriften zu erfolgen 2 Das Ger t ist an einem vor Fremdeinwi...

Страница 21: ...mpuesto por una caja de cart n con los siguientes elementos Descripci n Cant Termorregulaci n con envoltura 1 Sondas de contacto con cable 2 Tapones de ABS para tornillos de fijaci n mural 2 Tornillos...

Страница 22: ...ra como se puede ver en la figura de al lado 10 Alinear la tapadera con la base para cerrar la caja tener cuidado de encajar correctamente el mando en el trimmer de la tarjeta b b La varilla del mando...

Страница 23: ...el jumper J3 el rango de selecci n es 0 90 C Tras haber identificado el rango id neo seleccionar un punto de ajuste de temperatura con el mando El rel se activa cuando la temperatura de la sonda S1 a...

Страница 24: ...DO DE FUNCIONAMIENTO PUENTES FUNCI N ANTIHIELO OFF J1 NO PRESENTE FUNCI N ANTIHIELO ON J1 PRESENTE TERMOSTATO DIFERENCIAL J2 NO PRESENTE TERMOSTATO ABSOLUTO J2 PRESENTE RANGO MODO ABSOLUTO NORMAL J3 N...

Страница 25: ...do de aislamiento IP44 se ve afectado NOTAS SOBRE MONTAJE Y UTILIZACI N 1 Personal cualificado habr de realizar la instalaci n correctamente en cumplimiento de las normativas en vigor 2 Instalar el ap...

Страница 26: ...DO KIT O kit composto por uma caixa de cart o com Descri o Qtde Regulador t rmico com inv lucro 1 Sondas de contacto com cabo 2 Tampas ABS para parafusos de fixa o na parede 2 Parafusos buchas de pare...

Страница 27: ...ficar virada para fora e do lado da tampa como ilustrado na figura ao lado 10 Feche a caixa alinhando a tampa com a base pres tando especial aten o para inserir corretamente o bot o no trimmer da plac...

Страница 28: ...ude de sele o 40 55 C Com jumper J3 presente a amplitude de sele o 0 90 C Ap s ter identificado a amplitude adequada selecione o setpoint de temperatura desejado usando o bot o A ativa o do rel ocorre...

Страница 29: ...E FUNCIONAMENTO JUMPERS FUN O ANTIGELO OFF J1 N O PRESENTE FUN O ANTIGELO ON J1 PRESENTE TERM STATO DIFERENCIAL J2 N O PRESENTE TERM STATO ABSOLUTO J2 PRESENTE AMPLITUDE MODO ABSOLUTO NORMAL J3 N O PR...

Страница 30: ...s os casos o grau de isolamento IP44 fica comprometido NOTAS DE MONTAGEM E UTILIZA O 1 A instala o tem de ser feita de forma correta por pessoal qualificado cumprindo as normas em vigor 2 Instale o ap...

Страница 31: ...onowanie bezwzgl dne ZAWARTO ZESTAWU Zestaw z o ony jest z kartonowego pude ka zawieraj cego Opis Ilo Kompletny termoregulator z obudow 1 Sondy w styku z kablem 2 Zatyczki ABS do rub mocuj cych w cian...

Страница 32: ...Kraw d od strony pokrywy powinna by usytu owana tak jak zilustrowano to obok 10 Zamkn obudow pokryw ustawiaj c w osi z podstaw Nale y zwr ci szczeg ln uwag na to by poprawnie na o y uchwyt potencjome...

Страница 33: ...y pomocy pokr t a wybra dane ustawienia temperatury setpoint Przeka nik aktywuje si po tym jak sonda S1 osi gnie dane warto ci setpoint Przeka nik dezaktywuje si po tym jak temperatura sondy S1 jest n...

Страница 34: ...FUNKCJA ZAPOBIEGAJ CA ZAMARZANIU OFF J1 BRAK FUNKCJA ZAPOBIEGAJ CA ZAMARZANIU ON J1 OBECNA TERMOSTAT DYFERENCJALNY J2 BRAK TERMOSTAT BEZWZGL DNY J2 OBECNA ZAKRES TRYBU BEZWZGL DNEGO NORMALNEGO J3 BRAK...

Страница 35: ...zeniu UWAGI DOTYCZ CE MONTA U I EKSPLOATACJI 1 Instalacja powinna by wykonana przez wykwalifikowany personel zgodnie z zasadami sztuki budowlanej i obowi zuj cymi prze pisami 2 Urz dzenie nale y zains...

Страница 36: ......

Отзывы: