background image

22

Trockner Betriebsanleitung

20. Falls Sie entscheiden, das Gerät nicht mehr zu verwenden, dann ist es empfehlenswert, das 

Gerät durch Abschneiden des Anschlußkabel außer Betrieb zu setzen, nachdem der Stecker aus 

der Steckdose gezogen wurde. Es wird ferner empfohlen, die Geräteteile, die lebensgefährlich sein 

können, außer Betrieb zu setzen, besonders für die Kinder, die mit dem Gerät außer Gebrauch 

spielen können.

21. Beim Nichtgebrauch, vor dem Einfügen oder Entnehmen seiner Bestandteile und vor dem Dur­

chführung von Reinigungsarbeiten muß das Gerät vom Strom abgeschaltet werden.

22. Es wird empfohlen das Gerät sauber zu halten um die o.g. Funktionsstörungen und Feuer ­Ge­

fahr zu vermeiden.

23. Achten Sie darauf, dass alle die das Gerät benutzen, diese Anleitungen lesen.

24. Diese Anleitungen aufbewahren.

SICHERHEITSHINWEIS

1.Gerät während des Betriebs mindestens 1, 5 m von Heizquellen und Wasser während des Be­

triebs und auch beim Nichtgebrauch fernhalten. Benutzen Sie ein Tuch, um Staub bzw. andere 

Rückstände zu entfernen.

2.Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose über eine Erdung verfügt.

3.Vergewissern Sie sich, dass die Wäsche zum Trocknen vorher geschleudert bzw. ausgewrungen 

wurde, damit die Wäsche nicht übermäßig abtropft.

4.Metallteile niemals berühren: Verbrennungsgefahr!

5.Gerät für Kinder und Menschen mit Behinderung während des Betriebs fernhalten.

6.Vergewissern Sie sich, dass die Wäsche zum Trocknen eine Temperatur von mindestens 75°C bei 

einer Fullmenge von maximal 10 Kg ertragen kann.

7.Gerät an einem gelüfteten Ort betreiben lassen.

8.Lassen Sie das Gerät im Fall von Beschädigungen bzw. Fehlbetriebe von Fachpersonal reparie­

ren.

PRODUKTBESCHREIBUNG (Bild 2) 

1.Kleiderbügel

2.Oberster Teil des Gestells  

3.Unterer Teil des Gestells mit Verbindungselement

4.Abdeckungsfläche für das Motor

5.Wärmepumpe

MERKMALE

Dieses Gerät trocknet die Kleidung statisch, um Falten und Einreibungen zu vermeiden.

Sicherheitsvorrichtungen: Dieses Gerät ist mit Überhitzungsschutz, System gegen Stromverlust 

und automatischer Abschaltung ausgestattet. 

Antiallergische Funktion: Die hohe Temperatur hat eine antibakterielle und staubdichte Funktion und 

hält Insekten fern.

Der Konsum ist im Vergleich zu ähnlichen Geräten optimaler.

Hocheffizient: Das Gerät trocknet viel schneller im Vergleich zu traditionalen Methoden.

Umstellbar: einfache Installation/Demontage, leicht und nicht Platz raubend.

6.Funktionsregler

7.Luftöffnungen 

8.Motorgehäuse

9.rutschfeste Gummifuße

Содержание RI.701

Страница 1: ...ASCIUGABIANCHERIA MANUALE DI ISTRUZIONI CLOTH DRYER USE INSTRUCTIONS S CHE LINGE MANUEL D INSTRUCTIONS TROCKNER BETRIEBSANLEITUNG SECADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES R...

Страница 2: ...pag 5 pag 10 pag 16 pag 21 pag 26 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL Fig 1 Fig 3 Fig 2...

Страница 3: ...Fig 4 Fig 5...

Страница 4: ...Fig 6 Fig 7...

Страница 5: ...tocircuito dell apparecchio non utilizzarlo e provvedere tempestivamente alla riparazione rivolgendosi esclusivamente a centri autorizzati Questo apparecchio dovr essere destinato solo all uso per il...

Страница 6: ...ta dei bambini e disabili durante il funzionamento 6 Assicurasi che gli indumenti che si intedono asciugare sopportino una temperatura di almeno 75 C per un peso complessivo di non superiore a 10Kg 7...

Страница 7: ...riore appoggino correttamente sul corpo motore fig 6 Richiudere le cerniere fig 7 ISTRUZIONI DI UTILIZZO 1 inserire la spina in una presa di corrente con messa a terra 2 agire sulla manopola di comand...

Страница 8: ...odotto con un altro equivalente nuovo Il costruttore si far carico delle spese necessarie allo smaltimento del prodotto secondo quanto prescritto dalla legge Il prodotto composto da parti non biodegra...

Страница 9: ...modo corretto ed ai fini per cui stato costruito l apparecchio sia stato riparato da esperti cio da persone incaricate dal fornitore venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti c...

Страница 10: ...ure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Generally the use adaptors multiple plugs and or extensions is not recommended should they be necessary please...

Страница 11: ...11 foot 12 timer IMPORTANT SAFE GUARDS When using the clothes dryer please follow these basic safety precautions 1 Please read all instructions before using 2 Make sure your electricity supply matche...

Страница 12: ...ckaging 2 With the power unit switch off and unpluged push the standing feet firmly into the holes on the underside of the unit 3 Place the water proof cover over the metal wind outlet then fit the lo...

Страница 13: ...the mains socket then let everything cool down for a few moments be fore unzipping the cover and removing the hangers Please take care in case the metal parts of the hangers have become hot CAUTION ke...

Страница 14: ...5 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE re quires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be c...

Страница 15: ...ge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended Repairs are professionally carried out by qualified persons who are appointed by the suppli...

Страница 16: ...de court circuit de l appareil ne pas l utiliser et pourvoir opportun ment la r paration en s adressant exclusivement des centres autoris s Cet appareil devra tre destin seulement l usage dont il a t...

Страница 17: ...e la port e des enfants et des personnes handicap es pendant le fonctionnement 5 S assurer que les vetements que l on a l intention de s cher supportent une temp ratu re d au moins 75 C pour un poids...

Страница 18: ...orrectement sur la structure du moteur fig 6 Refermer les charni res fig 7 INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 ins rer la prise dans une prise de courant avec la mise terre 2 Presser sur le bouton de command...

Страница 19: ...frais occasionn s pour la destruction du produit selon les ter mes de la loi en vigeur Le produit est compos de pi ces non biod gradables et substances qui peuvent polluer l environ nement si d truit...

Страница 20: ...ons gratuitement la r paration aux conditions nonc es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu l appareil a t r par par des experts c est dire...

Страница 21: ...Einfachpa stuck bzw Verlangerungskabel angege bene Stromleistungsgrenze und die auf dem Vielfachpa st ck angegebene Hochstlei stungsgrenze nicht uberschritten werden 7 Ger t bei besch digtem Anschlu k...

Страница 22: ...he zum Trocknen vorher geschleudert bzw ausgewrungen wurde damit die W sche nicht berm ig abtropft 4 Metallteile niemals ber hren Verbrennungsgefahr 5 Ger t f r Kinder und Menschen mit Behinderung w h...

Страница 23: ...St tzen am unteren Teil korrekt auf dem Motorgeh use sind Bild 6 Verschlusse schlie en Bild 7 GEBRAUCHSANWEISUNGEN 1 Netzstecker an einer Steckdose mit Erdung anschlie en 2 Funktionsregler zur Einscha...

Страница 24: ...e 2011 65 EU zur Reduktion der zunehmenden Men ge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro und Elektronikger ten Ziel ist das Ver meiden Verringern sowie umweltvertr gliche Entsorgen der...

Страница 25: ...in Anspruch auf eine neue Garantie Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich f r die G ltigkeit der Garantie Ohne diesen Na chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nich...

Страница 26: ...el cable est estropeado deber sustitiuirse por el fabricante o el servicio de asistencia t cnico o cualquier otra persona de cualificaci n similar con el fin de prevenir cualquier tipo de riesgo En ge...

Страница 27: ...ig 2 1 Colgador 2 Parte superior del tallo 3 Parte inferior del tallo con anillo de uni n 4 Plato de cubierta del motor 5 Inflador de aire caliente 6 Rueda de comandos 7 Rendijas de entrada de aire 8...

Страница 28: ...do de encendido 3 Rotar la manopla de comando y seleccionar la modalidad de actividad deseada timer 30 60 120 180 minutos Al terminar el programa seleccionado la rueda del comando volver au tom ticame...

Страница 29: ...del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presen...

Страница 30: ...signadas por el proveedor es obligatorio de presentar el recibo fiscal las partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que...

Страница 31: ......

Страница 32: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com www beper com R...

Отзывы: