background image

12

Cloth Dryer Use instructions

9.The metal wind outlet will get extremely hot in use. To prevent burns, keep your hands well away 

from the outlet and do not switch on the clothes dryer until the outer cover is zipped into place. Let 

the wind outlet cool completely before storing away or cleaning the power unit.

10.Never  insert  any  object  into  the  wind  outlet  vents.  Check  regularly  for  blockages  the  airflow 

should be kept clear.

11.Never use the clothes dryer without the wind outlet cover or outer cover in place.

12.Using attachments not supplied by the manufacturer may lead to electric shock, fire or injury.

13.The clothes dryer is not intended for use by children or infirm people unless they have been 

adequately supervised to by a responsible person to ensure they can use it safety. Children should 

be supervised to ensure they do not play with the clothes dryer. It must not be left unattended during 

use.

14.Do not use the clothes dryer if the power cord or plug show any signs of damage, or if the ap­

pliance is dropped ,damaged or working incorrectly. Never try to carry outré pairs or replace the 

power cord by yourself as this may cause sever injury or electric shock.

ASSEMBLING YOUR CLOTHES DRYER

The clothes dryer is quick and easy to put together.

1.carefully unpack the clothes dryer and remove any packaging.

2.With the power unit switch off and unpluged, push the standing feet firmly into the holes on the 

underside of the unit.

3.Place the water proof cover over the metal wind outlet, then fit the lower pole into the hole, turning 

it clockwise to tighten.

4.Fit the connector to the top of the pole, turning it clockwise to tighten..

5.Fit the upper pole to the connector, turning it clockwise to tighten.

6.Slot the foldaway clothes rack onto the top of the upper pole.

7.put on the cover and zip up. 

PLEASE NOTE

: keep your face away from the rack when folding out the arms.

USING THE CLOTHES DRYER

The clothes dryer gets clothes dry whatever the weather by circulating warm air(up to 75°C) around 

them. The powerful fan is quiet and efficient, drying your laundry in 1 to 3 hours.

Anything that can be tumble­dried can be dried in the clothes dryer .Garments are placed on your 

own coat­hangers, which helps to reduce creasing and the need for ironing. plastic, wooden and 

metal hanger are all suitable .There is none of the friction associated with tumble drying, and the 

clothes dryer also consumes less energy than a tumble dryer.

We highly recommend that laundry is spin-dried in your washing machine first , or that hand washed 

items are well­wrung ­to help keep drying times to a minimum and prevent excess water dripper 

onto your floor.

PLEASE NOTE

: always check the laundry label to ensure garments can be tumble­dried before 

placing them in the clothes dryer .The clothes dryer is not suitable for leather, silk, or delicates.

Содержание RI.701

Страница 1: ...ASCIUGABIANCHERIA MANUALE DI ISTRUZIONI CLOTH DRYER USE INSTRUCTIONS S CHE LINGE MANUEL D INSTRUCTIONS TROCKNER BETRIEBSANLEITUNG SECADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES R...

Страница 2: ...pag 5 pag 10 pag 16 pag 21 pag 26 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL Fig 1 Fig 3 Fig 2...

Страница 3: ...Fig 4 Fig 5...

Страница 4: ...Fig 6 Fig 7...

Страница 5: ...tocircuito dell apparecchio non utilizzarlo e provvedere tempestivamente alla riparazione rivolgendosi esclusivamente a centri autorizzati Questo apparecchio dovr essere destinato solo all uso per il...

Страница 6: ...ta dei bambini e disabili durante il funzionamento 6 Assicurasi che gli indumenti che si intedono asciugare sopportino una temperatura di almeno 75 C per un peso complessivo di non superiore a 10Kg 7...

Страница 7: ...riore appoggino correttamente sul corpo motore fig 6 Richiudere le cerniere fig 7 ISTRUZIONI DI UTILIZZO 1 inserire la spina in una presa di corrente con messa a terra 2 agire sulla manopola di comand...

Страница 8: ...odotto con un altro equivalente nuovo Il costruttore si far carico delle spese necessarie allo smaltimento del prodotto secondo quanto prescritto dalla legge Il prodotto composto da parti non biodegra...

Страница 9: ...modo corretto ed ai fini per cui stato costruito l apparecchio sia stato riparato da esperti cio da persone incaricate dal fornitore venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti c...

Страница 10: ...ure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Generally the use adaptors multiple plugs and or extensions is not recommended should they be necessary please...

Страница 11: ...11 foot 12 timer IMPORTANT SAFE GUARDS When using the clothes dryer please follow these basic safety precautions 1 Please read all instructions before using 2 Make sure your electricity supply matche...

Страница 12: ...ckaging 2 With the power unit switch off and unpluged push the standing feet firmly into the holes on the underside of the unit 3 Place the water proof cover over the metal wind outlet then fit the lo...

Страница 13: ...the mains socket then let everything cool down for a few moments be fore unzipping the cover and removing the hangers Please take care in case the metal parts of the hangers have become hot CAUTION ke...

Страница 14: ...5 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE re quires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be c...

Страница 15: ...ge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended Repairs are professionally carried out by qualified persons who are appointed by the suppli...

Страница 16: ...de court circuit de l appareil ne pas l utiliser et pourvoir opportun ment la r paration en s adressant exclusivement des centres autoris s Cet appareil devra tre destin seulement l usage dont il a t...

Страница 17: ...e la port e des enfants et des personnes handicap es pendant le fonctionnement 5 S assurer que les vetements que l on a l intention de s cher supportent une temp ratu re d au moins 75 C pour un poids...

Страница 18: ...orrectement sur la structure du moteur fig 6 Refermer les charni res fig 7 INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 ins rer la prise dans une prise de courant avec la mise terre 2 Presser sur le bouton de command...

Страница 19: ...frais occasionn s pour la destruction du produit selon les ter mes de la loi en vigeur Le produit est compos de pi ces non biod gradables et substances qui peuvent polluer l environ nement si d truit...

Страница 20: ...ons gratuitement la r paration aux conditions nonc es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu l appareil a t r par par des experts c est dire...

Страница 21: ...Einfachpa stuck bzw Verlangerungskabel angege bene Stromleistungsgrenze und die auf dem Vielfachpa st ck angegebene Hochstlei stungsgrenze nicht uberschritten werden 7 Ger t bei besch digtem Anschlu k...

Страница 22: ...he zum Trocknen vorher geschleudert bzw ausgewrungen wurde damit die W sche nicht berm ig abtropft 4 Metallteile niemals ber hren Verbrennungsgefahr 5 Ger t f r Kinder und Menschen mit Behinderung w h...

Страница 23: ...St tzen am unteren Teil korrekt auf dem Motorgeh use sind Bild 6 Verschlusse schlie en Bild 7 GEBRAUCHSANWEISUNGEN 1 Netzstecker an einer Steckdose mit Erdung anschlie en 2 Funktionsregler zur Einscha...

Страница 24: ...e 2011 65 EU zur Reduktion der zunehmenden Men ge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro und Elektronikger ten Ziel ist das Ver meiden Verringern sowie umweltvertr gliche Entsorgen der...

Страница 25: ...in Anspruch auf eine neue Garantie Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich f r die G ltigkeit der Garantie Ohne diesen Na chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nich...

Страница 26: ...el cable est estropeado deber sustitiuirse por el fabricante o el servicio de asistencia t cnico o cualquier otra persona de cualificaci n similar con el fin de prevenir cualquier tipo de riesgo En ge...

Страница 27: ...ig 2 1 Colgador 2 Parte superior del tallo 3 Parte inferior del tallo con anillo de uni n 4 Plato de cubierta del motor 5 Inflador de aire caliente 6 Rueda de comandos 7 Rendijas de entrada de aire 8...

Страница 28: ...do de encendido 3 Rotar la manopla de comando y seleccionar la modalidad de actividad deseada timer 30 60 120 180 minutos Al terminar el programa seleccionado la rueda del comando volver au tom ticame...

Страница 29: ...del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presen...

Страница 30: ...signadas por el proveedor es obligatorio de presentar el recibo fiscal las partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que...

Страница 31: ......

Страница 32: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com www beper com R...

Отзывы: