background image

25

ESP

AÑOL

Máquina de café Manual de instrucciones

ADVERTENCIAS DE USO

Colocar la máquina de café sobre superficies planes y estables lejos de fuentes de calor o frío.

La base de apoyo de la garrafa y el depósito se calientan mucho durante el funcionamiento, no 

tocar estas partes para evitar quemaduras.

No echar ningún líquido en el depósito tras haber encendido la máquina de café.

No levantar la tapa del depósito mientras la máquina de café está en funcionamiento; esperar 

algún minuto a que se apague antes de levantar la tapa dado que la salida de vapor podría causar 

quemaduras.

No dejar el cable de alimentación enchufado inultimente; desenchufarlo siempre que no se esté 

utilizando el aparato.

No tirar del cable para desenchufarlo.

Si el cable está dañado, solicitar su sustitución poniéndose en contacto con los centros autorizados.

No introducir la máquina de café en agua u otros líquidos y evitar infiltraciones de líquidos.

No exponer la máquina de café a fuentes de humedad y no utilizarla al abierto. En caso de infil-

tración de líquidos en el cuerpo de la máquina para el café, desenchufar el aparato rápidamente y 

llevar a reparar la máquina de café a personal cualificado.

No tocar la máquina de café y el cable de alimentación con las manos mojadas.

La máquina de café ha sido creada para exclusivo uso doméstico, no está diseñada para un uso 

comercial.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Fig.1

1. Tapa

2. Grifo de agua

3. Depósito del agua

4. Indicador del nivel del agua (número de tazas)

5. Interruptor de encendido/apagado I/0

6. Base de apoyo

7. Plato calentador para mantener el café caliente

8. Garrafa de cristal con mango

9. Tapa de la garrafa

10. Dispositivo antigoteo

11. Zona del filtro

12. Embudo

13. Filtro 

14. Cable de alimentación
15. Medidor

ISTRUCCIONES DE USO

PRIMERA UTILIZACIÓN

Antes de poner en funcionamiento la máquina de café por primera vez, poner a hervir dos o tres 
veces el agua fría sin café. Cuando todo el agua pase del depósito (3) a la garrafa (8), apagar la 
máquina utilizando el interruptor de encendido/apagado (5) y esperar 5 minutos a que se enfríe. 
Realizar otro proceso con agua fría.

Содержание 90.391

Страница 1: ...MACCHINA PER CAFFE MANUALE DI ISTRUZIONI DRIP COFFEE MAKER USE INSTRUCTIONS MACHINE CAF MANUEL D INSTRUCTIONS KAFFEEMASCHINE BETRIEBSANLEITUNG M QUINA DE CAF MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod 90 391...

Страница 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 4 pag 9 pag 1 4 pag 19 pag 24 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com...

Страница 3: ...3 3 Fig 1...

Страница 4: ...cchio spegnerlo e non manometterlo Per l eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro autorizzato dal costruttore e richiedere l utilizzo di ricambi originali Il mancato rispetto di quanto...

Страница 5: ...e qualche minuto dallo spegnimento prima di sollevare il coperchio poich la fuoriuscita improvvisa di vapore potrebbe causare scottature Non lasciare il cavo di alimentazione inutilmente inserito nell...

Страница 6: ...i che la macchina per caff sia posizionata su una superficie orizzontale Inserire il cavo di alimentazione 14 nella presa di corrente elettrica accendere la macchina per caff posizionando l interrutto...

Страница 7: ...acolt di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria vita uti...

Страница 8: ...so il prodotto non manutenzionabile venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture a...

Страница 9: ...e on alternating current Generally the use adaptors multiple plugs and or extensions is not recommended should they be necessary please use only simple or multiple adaptors and extensions in complianc...

Страница 10: ...not expose the coffee maker to damp or use it outdoors In case of liquids infiltration into the cof fee maker unplug immediately the appliance from the socket and make it repaired by a professional Do...

Страница 11: ...1 hour It necessary to let the coffee maker on the switch 5 on position I HOW TO PREPARE MORE THAN ONE CUP If you need to prepare another cup of coffee turn off the coffee maker and wait for 5 minute...

Страница 12: ...quipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimize t...

Страница 13: ...y and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear...

Страница 14: ...assistance technique ou toute autre personne de m me qualification Brancher l appareil exclusivement sur une prise de courant altern Il est en g n ral d conseiller d utiliser des adaptateurs prises mu...

Страница 15: ...pas exposer la cafeti re l humidit et ne pas utiliser en ext rieur En cas d infiltration de liquide dans le corps de la machine caf d brancher imm diatement la prise de courant lectrique et faire r p...

Страница 16: ...1 heure Il est n cessaire de laisser la cafeti re allum e l interrupteur 5 en position I PREPARATION DE PLUSIEURS CARAFFES Si vous souhaitez pr parer une seconde carafe de caf teindre la cafeti re et...

Страница 17: ...s pour la destruction du produit selon les termes de la loi en vigeur Le produit est compos de pi ces non biod gradables et substances qui peuvent polluer l environ nement si d truites de fa on inapr...

Страница 18: ...es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu L appareil ne doit pas tre etait alt r on ne peux pas rem dier l appareil la pr sentation du ticke...

Страница 19: ...r t ausschalten und nicht eingreifen Zur even tuellen Reparatur das Ger t nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originalersatzteiler verlangen Die Nichtbeachtung die...

Страница 20: ...schlossen lassen Ziehen Sie es immer von der Steckdose beim Nichtgebrauch Netzstecker nicht direkt am Stromkabel ziehen Bei Besch digungen am Stromkabel lassen Sie es ausschlie lich von genehmigten Fa...

Страница 21: ...g gestellt ist und Filter hineinstecken 13 Gew nschte Kaffeepulvermenge mit dem Messbecher einf llen Deckel 1 schlie en Vergewissern Sie sich dass die Kaffeemaschine auf einer horizontalen Fl che aufg...

Страница 22: ...organg zwei bzw dreimal zur Beseitigung aller Ger che WARNUNG W hrend der Reinigung f llen Sie das Ger t nicht mit Kaffeepulver TECHNISCHE DATEN Leistung 900W Betriebsspannung 230V 50Hz In Hinblick au...

Страница 23: ...der eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen sowie auch bei einer normalen Verschlechterung des Ger t Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Besch digungen unterzogen wur den ode...

Страница 24: ...es Si el uso fuera indispensable es necesario utilizar s lamente adaptadores y prolongadores de acuerdo a las normas vigentes de seguridad Este aparato deber destinarse s lo al uso para el que ha sido...

Страница 25: ...uina de caf a fuentes de humedad y no utilizarla al abierto En caso de infil traci n de l quidos en el cuerpo de la m quina para el caf desenchufar el aparato r pidamente y llevar a reparar la m quina...

Страница 26: ...una hora Es necesario que la m quina de caf est encendida y el interruptor de encendido 5 est en I PREPARAR M S GARRAFAS DE CAF Si se desea preparar una segunda garrafa de caf apagar la m quina de caf...

Страница 27: ...ida separada de los equipos el ctricos y electr nicos se realiza con el prop sito de una pol tica del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del m...

Страница 28: ...partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que habr an sufrido da os accidentales o que presentaban se ales de uso norma...

Отзывы: