background image

10

Rechargeable hair clipper Use Instructions

Before cleaning, always unplug the appliance.

To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any 

parts of the appliance into water or other fluids.

Do not hold the appliance with wet hands or feet.

Do not hold the appliance with naked feet.

Do not expose the appliance to atmospheric agents such as rain, 

wind, snow, hail.

Do not use the appliance near explosives, highly flammable mate-

rials, gases, burning flames, heaters.

Do not allow children, disabled people or every people without expe-

rience or technical ability   to use the appliance if they are not properly 

watched over. Close supervision is necessary when any appliance 

used by or near children.

Make sure that children do not play with this appliance.

If you decide not to use the appliance any longer, make it unservice-

able by simply cutting the supply cable after disconnecting the plug 

from the socket. 

ALSO MAKE ANY DANGEROUS PARTS UNSERVICE-

ABLE,  ESPECIALLY  FOR  CHILDREN  WHO  COULD 

PLAY WITH THE APPLIANCE.

CAUTION:

This product is equipped with a rechargeable battery. Do not throw it 

in the fire, do not allow it to come into contact with heat sources, do 

not use it or charge it at high temperatures, and do not expose the 

product to excessively hot temperatures.

Always turn off the product and disconnect the plug from the power 

outlet when cleaning the product.

If the product  and/or the power cord are broken or have malforma-

tions, please do not use the product and contact the after sales ser-

vice.

Should appear smoke, or a very strong burning smell, or an abnormal 

noise, please turn off the product and contact the after sales service.

Do not use and/or clean the charger with water, do not use it in the 

shower and near possible sources of splashing water.

Keep the product out of reach of children.

When the product is not being charged, remove the charger from the 

electrical outlet.

Before use, check that the combs are not broken.

Содержание 40.743

Страница 1: ...D INSTRUCTIONS WIEDERAUFLADBARE HAARSCHNEIDEMASCHINE BETRIEBSANLEITUNG CORTADORA DE PELO RECARGABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES EΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ APARAT DE TUNS REÎNCĂRCABIL MANUAL DE INSTRUCȚIUNI DOBÍJECÍ ZASTŘIHOVAČ VLASŮ POKYNY PRO BEZPEČNOST A POUŽITÍ HERLAADBARE HAARCLIPPER HANDLEIDING Cod 40 743 ...

Страница 2: ...nformation and or for instructions for use in other languages please visit beper com pag 4 pag 9 pag 13 pag 18 pag 23 pag 28 pag 33 pag 38 pag 43 ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΗ ROMÂNĂ CZECH NEDERLANDS ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...ntazione è danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegare l apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente elettrica alternata In generale è sconsigliabile l uso di adattatori prese multiple e o pro lunghe Qualora il loro uso si rendesse indispensabile ...

Страница 5: ...FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI Attenzione Questo prodotto è dotato di una batteria ricaricabile non gettarlo nel fuoco non permettere che entri in contatto con fonti di calore non usarlo o caricarlo ad alte temperature e non esporre il prodotto a temperature eccessivamente calde Spegnere sempre il prodotto e scollegare la spina dalla presa di cor rente quando si pulisce il prodotto Se il prodotto...

Страница 6: ...i illumina di rosso sul display e rimane acceso fino a quando la batteria non risulta completamente carica Durante la ricarica il livello di carica 20 40 60 80 100 continuerà a lampeggiare fino a raggiungimento della carica completa 100 La ricarica completa richiede all incirca 90 minuti per un funzionamento continuo di circa 90 minuti Attenzione quando si ricarica il prodotto con la base di ricar...

Страница 7: ...consigliabile lubrificare le lame versando 2 gocce di olio dal flaconcino in dotazione come indicato nella figura F Conservazione e blocco funzionamento Si consiglia di conservare il tagliacapelli appoggiato alla propria base in modalità blocco per evitare che venga acceso accidentalmente Per attivare il blocco premere per circa 5 secondi il tasto ON OFF fino a quando il simbolo di blocco viene vi...

Страница 8: ...azione dell ap parecchio La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell apparecchio ed in caso di uso professionale Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell apposito Libretto Istruzioni ed avverte...

Страница 9: ...lified personnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the supply cord never comes into contact with hot or cutting surfaces Do not use this appliance if the supply cord is damaged In case of damage it must be replaced by the manufacturer its service agent ...

Страница 10: ...after disconnecting the plug from the socket ALSO MAKE ANY DANGEROUS PARTS UNSERVICE ABLE ESPECIALLY FOR CHILDREN WHO COULD PLAY WITH THE APPLIANCE CAUTION This product is equipped with a rechargeable battery Do not throw it in the fire do not allow it to come into contact with heat sources do not use it or charge it at high temperatures and do not expose the product to excessively hot temperature...

Страница 11: ...0 minutes Caution when recharging the product with the recharging base take care to place it on a flat and stable surface away from water and or heat sources Instructions for Use The product is equipped with 4 different lengths 0 5mm 1 0mm 1 5mm 2 0mm selectable by using the ap propriate button on the side of the product The appliance has 6 guiding combs with different sizes 4 6mm 7 9mm 10 12mm 16...

Страница 12: ...al and or production during the period of guarantee we guarantee repair free of charge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee Therefore a...

Страница 13: ...ible avec la puissance de l appareil En cas d incompatibilité entre la prise électrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifié Ce dernier devra s assurer que la section des câbles de la prise soit adaptée à la puissance absorbée par l appareil Ne jamais tirer sur le câble d alimentation pour débrancher la prise électrique S assurer que le c...

Страница 14: ...nts les personnes avec des capacités physi ques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience ou de connaissance technique utiliser cet appareil sans surveillance S assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil DÈS LORS QUE L APPAREIL DOIT ÊTRE DÉTRUIT IL EST RECOMMANDÉ DE COUPER LE CÂBLE D ALI MENTATION ET DE RETIRER TOUTES LES PARTIES SUSCEPTIBLES DE PRÉSENTER UN QUELCONQU...

Страница 15: ...arger directement l appareil en insérant le connecteur dans le com partiment approprié placé à la base de la tondeuse à cheveux Ou bien b Brancher le câble d alimentation à la base d appui en insérant le connecteur à l intérieur du trou approprié Une fois fixé le connecteur il sera suffisant d appuyer la tondeuse à cheveux sur la base pour commencer à le recharger Quand l appareil sera branché au ...

Страница 16: ...ention à ne pas faire pénétrer l eau dans le corps du produit et en la séchant soigneusement juste après Ne pas plonger l appareil dans l eau Nettoyer le corps de la tondeuse à cheveux avec un chiffon souple légère ment humide Après le nettoyage il est conseillable de lubrifier les lames en versant 2 gouttes d huile du flacon en dotation comme indiqué dans la figure F Conservation et bloc de fonct...

Страница 17: ...propre de l appareil et en cas d usage professionnel Beper S R L décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indi rectement dériver à des personnes des choses et des animaux domestiques en conséquence au non respect de toutes les prescriptions indiquées dans le livret des instructions et des précautions approprié en thème d installation d utilisation et d e...

Страница 18: ...der vom Gerät aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Paßstücken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum Müssen diese Teile unbedingt verwen det werden so benutzen Sie nur Einfach oder Vielfrachpaßstücke bzw Verlangerungskabel die den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen Darauf achten daß die auf...

Страница 19: ...t den Witterungseinflüssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Gerät nicht mehr zu verwenden dann ist es empfehlenswert das Gerät durch Abschneiden des An schlußkabel außer Betrieb zu setzen nachdem der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde Es wird ferner empfohlen die Gerätetei le die l...

Страница 20: ...en Sie das Netzkabel an und laden Sie das Gerät direkt auf indem Sie den Stecker in den Steckplatz an der Unterseite des Haarschneiders stecken Achtung Dieses Produkt ist mit einem wiederaufladbaren Akku ausgestattet werfen Sie ihn nicht ins Feuer lassen Sie ihn nicht mit Wärmequellen in Berührung kommen verwenden Sie oder laden Sie ihn nicht bei hohen Temperaturen auf und setzen Sie ihn zu hohen ...

Страница 21: ...d entfernen Sie alle Knoten Wählen Sie die gewünschte Schnittlänge und den Aufsatzkamm nach Ihren Bedürfnissen Fangen Sie mit dem Schneiden an beginnend mit dem Nacken und gehen Sie dann Richtung Mitte des Kopfes Während des Schneidens halten Sie den Aufsatzkamm dicht an der Kopfhaut und bewegen Sie den Haarschnei der dann vor und rückwärts Es wird empfohlen das Haar in die Richtung zu schneiden d...

Страница 22: ...grund von Fehlern in Material und oder Verarbeitung während der Garan tiezeit kommen garantieren wir die Reparatur des Produkts kostenlos Alle Teile die nicht durch Garantie gedeckt sind sind die die sich als defekt erweisen aufgrund von a Transportschäden oder Stürze b Falscher Installation oder ungeeigneter elektrischer Anlage c Reparaturen oder Änderungen durch nicht autorisierte Personen d Feh...

Страница 23: ...toma de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este último deberá también cor roborar que la sección de cables de presa sea la idónea a la potencia necesaria para el aparato No tirar nunca el cable para desenchufarlo de la corriente eléctrica Asegurarse de que el cable no esté en contacto con superficies ca lientes o cortantes No utilizar ...

Страница 24: ...o se decida tirar a la basura este aparato se recomienda con vertirlo en inoperante previamente cortando el cable de alimentación SE RECOMIENDA ADEMÁS CONVERTIR EN INÓCUAS LAS PARTES DEL APARATO SUSCEPTI BLES DE CONSTITUIR UN PROBLEMA ESPECIAL MENTE PARA LOS NIÑOS QUE PODRÍAN UTILIZAR EL APARATO PARA JUGAR Advertencia Este aparato está equipado con una batería recargable No lo eche al fuego no per...

Страница 25: ...o simplemente coloque la cortadora en la base para comenzar a recargarla Cuando el aparato está conectado a la fuente de alimentación el indicador LED de carga se ilumina en rojo en la pantalla y permanece encendido hasta que la batería esté completamente cargada Durante la carga el nivel de carga 20 40 60 80 100 continúa relampagueando hasta que alcance la carga completa 100 La carga completa req...

Страница 26: ...nte el corte adhiera el peine guía al cuero cabelludo luego mueva la cortadora hacia adelante y hacia atrás Es recomendable cortar el cabello en la dirección opuesta al crecimiento del cabello Limpieza y mantenimiento Antes de limpiar el aparato verifique que esté apagado y desconectado de la toma de corriente Quite todos los accesorios y utilizando el cepillo equipado quite el vello y los cabello...

Страница 27: ... y no conforme c Reparaciones o modificaziones realizadas por personal no especializado d Falta o incorrectos limpieza y mantenimiento e Aparato y o partes del aparato expuestas a deterioro y o consumo lámparas pilas cuchillas f Falta de cumplimiento de las instrucciones para el funcionamiento del aparato negligencia en el uso Esta lista es simplificada y no completa ya que esta garantía se anula ...

Страница 28: ...προς αποφυγή κινδύνου Πριν συνδέσετε τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι η τάση του δικτύου αντιστοιχεί στα στοιχεία που αναγράφονται στην ετικέτα Η συσκευή μπορεί να καταστραφεί αν η τάση δεν είναι σωστή Αν το φις δεν ταιριάζει στην πρίζα απευθυνθείτε σε ειδικευμένο άτομο προκειμένου να αντικαταστήσει το βύσμα με το κατάλληλο και να διασφαλίσει ότι το τμήμα καλωδίων της πρίζας είναι κατάλληλο για την απορ...

Страница 29: ... ή ανθρώπους χωρίς εμπειρία ή τεχνική ικανότητα να χρησιμοποιούν τη συσκευή εάν δεν έχουν σωστή επίβλεψη Η στενή επίβλεψη είναι απαραίτητη όταν οποιαδήποτε συσκευή χρησιμοποιείται από ή κοντά σε παιδιά Βεβαιωθείτε ότι τα παιδία δεν παίζουν με την συσκευή Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια Μη κρατάτε τη συσκευή με γυμνά πόδια Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που...

Страница 30: ...ν σύνδεσμο στην κατάλληλη υποδοχή στη βάση της κουρευτικής μηχανής ή 2 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στη βάση στήριξης εισάγοντας τον σύνδεσμο μέσα στην κατάλληλη υποδοχή Μόλις στερεωθεί ο σύνδεσμος απλά τοποθετήστε την κουρευτική μηχανή στη βάση για να ξεκινήσει η επαναφόρτιση Προσοχή Το προϊόν αυτό είναι εξοπλισμένο με επαναφορτιζόμενη μπαταρία Μην το ρίχνετε στη φωτιά μην το αφήνετε να έρχετα...

Страница 31: ...ς το κεφάλι Όταν κόβετε αφήστε το χτενάκι να παραμείνει προσκολλημένο στη ρίζα της τρίχας στη συνέχεια μετακινήστε τη μηχανή μπροστά και πίσω Συνιστάται να κόψετε τα μαλλιά στην αντίθετη κατεύθυνση της ανάπτυξης των μαλλιών Καθαρισμός και συντήρηση Πριν καθαρίσετε τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι είναι απενεργοποιημένη και αποσυνδεδεμένη Αφαιρέστε όλα τα αξεσουάρ και χρησιμοποιώντας τη βούρτσα που παρέχ...

Страница 32: ...τά την αποκλειστική του κρίση το προϊόν βάσει των ορίων και συνθηκών που ορίζονται πιο κάτω χωρίς χρέωση για την εργασία και τα ανταλλακτικά 1 Η εγγύηση ισχύει υπό την προϋπόθεση ότι το προϊόν χρησιμοποιείται και συντηρείται σύμφωνα με τις οδηγίες της κατασκευαστικής εταιρείας 1 Η εγγύηση παρέχεται μόνο με την προσκόμιση του προϊόντος μαζί με το αρχικό τιμολόγιο ή την απόδειξη αγοράς όπου θα δηλών...

Страница 33: ... personal calificat autorizat spe cializat care ar trebui să se asigure că secțiunea ștecherului cablului este potrivit pentru tensiunea aparatului dvs Pentru a scoate ștecherul din priză nu trageți niciodată de cablu doar de ștecher Trebuie să vă asigurați că niciodată nu intră cablul în contact cu suprafețe fierbinți sau ascuțite Nu folosiți aparatul dacă cablul de curent este deteriorat În cazu...

Страница 34: ...E JOACĂ CU APARATUL ÎN CAZUL ÎN CARE DECIDEȚI SĂ NU MAI FOLOSIȚI VREODATĂ APARATUL FACEȚI L IREPARABIL TĂIND CABLUL DE CURENT DUPĂ SCOATEREA ȘTECHERULUI DIN PRIZĂ DECI TOATE PĂRȚILE PERICULOASE ALE APARATULUI TRE BUIE SĂ FIE FĂCUTE IREPARABILE ÎN SPECIAL PENTRU COPIII CARE S AR PUTEA JUCA CU APARATUL Precauție Acest produs este echipat cu o baterie reîncărcabilă Nu o aruncați în foc nu lăsați să i...

Страница 35: ...pe ecran și rămâne aprins până bateria este complet încărcată În timpul încărcării nivelul de încărcare 20 40 60 80 100 va continua să clipească până atinge nivelul de încărcare completă 100 Încărcarea completă durează ca 90 minute pentru o operare continuă de ca 90 minute Precauție când încărcați produsul cu baza de reîncărcare aveți grijă să îl puneți pe o suprafață netedă și stabilă departe de ...

Страница 36: ...andat să lubrifiați lamele prin turnarea a 2 picături de ulei din cel livrat precum este indicat în figura F Depozitare și blocarea de siguranță Este recomandat să depozitați aparatul pe baza sa în modul blocat pentru a preveni pornirea accidentală a acestuia Pentru a activa blocarea apăsați butonul de pornire oprire pentru ca 5 secunde până pe ecran apare simbolul blocării Această funcție este fo...

Страница 37: ...ale materialelor defecte și sau producție în timpul perioadei de garanție noi vă garantăm reparația gratuită în condițiile în care Aparatul a fost folosit corespunzător și conform scopului pentru care a fost creat Aparatul nu a fost modificat Bonul fiscal trebuie prezentat Uzura normală și excesivp nu face obiectul garanției De aceea orice parte care ar putea fi ruptă accidental sau prezintă semne...

Страница 38: ... spotřebič od zásuvky tahem za síťový kabel hrozí nebezpečí poškození síťového kabelu či zásuvky Kabel odpojujte od zásuvky tahem za vidlici síťového kabelu Nepokládejte síťový kabel spotřebiče v blízkosti horkých ploch nebo přes ostré předměty Dbejte na to aby síťový kabel nevisel přes okraj pracovní plochy protože to může vést k nehodám např za něj mohou zatáhnout malé děti Nepoužívejte přístroj...

Страница 39: ...t Zvláštní dohled je vyžadován pokud je přístroj používán v blízkosti dětí nebo přímo dítětem POKUD SE ROZHODNETE PŘÍSTROJ DÁLE NEVYUŽÍVAT ODPOJTE JEJ OD NAPĚTÍ A PŘEŘÍZNĚTE NAPÁJECÍ KABEL ABY SE PŘÍSTROJ STAL NEFUNKČNÍM UČIŇTE TAKÉ NEFUNKČNÍMI NEBEZPEČNÉ ČÁSTI VÝROBKU ZEJMÉNA KVŮLI DĚTEM KTERÉ SI MOHOU S VÝROBKEM HRÁT Pozor Tento výrobek je vybaven dobíjecí baterií Nevhazujte jej do ohně nedovolt...

Страница 40: ...pájení rozsvítí se na displeji červeně indikátor nabíjení LED a zůstane svítit dokud není baterie plně nabitá Během nabíjení bude úroveň nabití 20 40 60 80 100 blikat dokud nedosáhne plného nabití 100 Plné nabíjení trvá přibližně 90 minut následný nepřetržitý provoz je přibližně 90 minut Pozor při dobíjení výrobku s dobíjecí základnou dbejte na to aby byl přístroj umístěn na rovném a stabilním pov...

Страница 41: ...ivaci zámku stiskněte tlačítko ZAP VYP po dobu asi 5 sekund dokud se na displeji neobjeví symbol zámku Tato funkce slouží k zabránění náhodnému zapnutí spotřebiče při jeho přepravě Pro odemknutí stiskněte znovu tlačítko ON OFF po dobu 5 sekund a přístroj začne pracovat Při nabíjení se zámek automaticky deaktivuje Technická data Dobíjecí lithiová baterie 1200 mAh Napájení vstup 100 240V 50 60Hz výk...

Страница 42: ...pech či výstupech napětí vzniklému při elektrosta tickém výboji včetně blesku chybnému napájecímu nebo vstupnímu napětí a nevhodné polaritě tohoto napětí vlivu chemických procesů např použitých napájecích článků apod Nebyl udržován a čištěn nevhodnými způsoby nebo nesprávně použitými čistícími prostředky např chemický a mechanický vliv Nebyly kýmkoliv provedeny úpravy modifikace změny konstrukce n...

Страница 43: ...en mochten deze toch nodig zijn gebruik dan alleen enkelvoudige of multi adap ters en verlengingsunits in overeenstemming met de van kracht zijnde veiligheidsregels waarbij ervoor gezorgd dient te worden dat de limiet zoals aangegeven op de enkelvoudige adapters en de verlengingsunits de maximale vermogenslimiet zoals aangegeven op de multi adapter niet over schrijdt Dit apparaat dient alleen te w...

Страница 44: ...ingselementen en esthetische onderdelen uitgesloten van garantie alsook elk defect ten gevolge van niet naleving van de regels voor gebruik nalatigheid van gebruik en of onderhoud van het apparaat onzorgvuldigheid verkeerde of onjuiste installatie schade tijdens transport en alle andere schades die de leverancier niet aan te rekenen zijn Voor elk defect dat niet binnen de garantieperiode kan worde...

Отзывы: