background image

Über die 

/

Tasten 

stellen Sie die Anheizge-

schwindigkeit in °C pro Stunde ein. Mögliche
Werte sind 30, 60, 120, 240, 360, 480°C/h oder
SKIP für ungeregeltes Aufheizen (Bild A).

Mit den Pfeiltasten wählen Sie den nächsten
Brennabschnitt an und stellen dabei die ge-
wünschte Brenntemperatur über die 

/

Tasten

ein. Die Brenntemperatur ist in 5°C-Schritten von
400°C bis ca. 1320°C (je nach Ofenmodell) ein-
stellbar (Bild B).

Über die Pfeiltasten gehen Sie zum nächsten
Brennabschnitt, um die Haltezeit einzustellen.
Mögliche Zeiten sind 0, 0:10, 0:20, 0:30 Minuten
oder 1 Stunde.

Durch Drücken der Taste 

Start-Stopp

wird der

Brennvorgang gestartet. In der Brennkurve leuch-
tet nun der aktuelle Brennabschnitt, in der
Anzeige steht die aktuelle Ofentemperatur. Den
laufenden Brennvorgang erkennen Sie am blin-
kenden Dezimalpunkt und dem grünen
Leuchtpunkt in der 

Start-Stopp 

Taste (Bild C).

Während des Brandes können die Werte der
Brennkurve eingesehen, aber nicht geändert wer-
den. In der Abkühlphase ist der Brand bei einer
Ofentemperatur von 150°C beendet. Öffnen Sie
den Ofen nicht im heißen Zustand!

Die eingestellte Brennkurve bleibt auch nach dem
Ausschalten erhalten.

Adjust the heat up rate in °C per hour using the

/

keys

. Available settings are 30, 60, 120,

240, 360, 480°C/h or SKIP for uncontrolled hea-
ting (fig. A).

Select the next segment using the arrow keys.
Adjust the firing temperature using the 

/

keys

. The firing temperature can be set in steps

of 5°C between 400°C and 1320°C depending
on kiln type (fig. B).

Step to the next segment by the arrow keys to set
the dwell time. Available settings are 0, 0:10,
0:20, 0:30 minutes or 1 hour.

Pressing the 

start-stop

key starts the firing. From

now on the firing curve shows the current seg-
ment while the display reads the current kiln tem-
perature. The flashing decimal point and a green
LED in the 

start-stop

key indicate a programme

running (fig. C).

During a firing the values of the firing curve can
be displayed but not changed.

The firing is completed when the kiln temperatu-
re has dropped below 150°C. Caution - do not
open the kiln while hot! 

The set firing curve is saved also after power off.

4

operating instructions compact series V1.3

TC

4

4

(A)

(B)

(C)

Содержание TC44

Страница 1: ...Bedienungsanleitung OperatingInstructions Die neue bentrup Kompaktserie Perfektion vom Marktf hrer TC 66 TC 88 TC 44...

Страница 2: ...nwahl und Werte nderung 6 Reglersicherung 0 5A mitteltr ge 7 Netzschalter Introduction The new bentrup compact series sits in your hand and convinces by perfection in detail Whether you have decided f...

Страница 3: ...mperatur W hlen Sie ber die Pfeiltasten die Aufheizphase an Auf der Anzeige erscheint der aktuell eingestellte Temperaturanstieg in C pro Stunde Bild B Programme Controller TC44 The programme controll...

Страница 4: ...d bei einer Ofentemperatur von 150 C beendet ffnen Sie den Ofen nicht im hei en Zustand Die eingestellte Brennkurve bleibt auch nach dem Ausschalten erhalten Adjust the heat up rate in C per hour usin...

Страница 5: ...The programme controller TC66 is designed for the specific needs of ceramics The firing curve consist of the following segments fig A a programme delay up to 9 h 59 min e g to take advantage of off pe...

Страница 6: ...nnen Sie am blin kenden Dezimalpunkt und dem gr nen Leuchtpunkt in der Start Stopp Taste Bild C Selecting and Starting a Programme Select the proper firing curve depending on your application clay or...

Страница 7: ...tuell ist wenn Sie die Werte auf Ihre Bed rfnisse angepa t haben Adjusting a Firing Curve The 6 firing curves can be adapted to your appli cations For instance to change the final tempera ture of prog...

Страница 8: ...k hlphase ist der Brand bei einer Ofentemperatur von 150 C beendet ffnen Sie den Ofen nicht im hei en Zustand Programme Delay The programme delay is used for a delayed start of the firing To start the...

Страница 9: ...nt Bild B Programme Controller TC88 The programme controller TC88 is the flexible all purpose solution of the compact series The firing profile is fully flexible allowing multiple heat up dwells and c...

Страница 10: ...eit End ein Taste lange dr cken und zeigen damit der TC88 das Ende der Brennkurve an Use the arrow keys to select the time of seg ment 01 segment display flashing Set the time of 6 00 hours using the...

Страница 11: ...rtgesetzt au er wenn ein bereits durch laufenes Segment ver ndert wurde das Pro gramm wird dann ab diesem Segment ausgef hrt Starting the Firing Pressing the start stop key starts the firing From now...

Страница 12: ...ut 3 Sekunden gedr ckt wird das h erlischt Bild B Um sofort ins n chste Segment zu springen dr cken Sie die Tasten und 3 Sek lang Calling up Setpoint and Remaining Time To call up the current setpoint...

Страница 13: ...Brand wurde wegen eines Problems bei der Temperatur messung s o abgebrochen berlauf im Regelkanal Additional Information After a power breakdown the firing is continued during ramps at current kiln te...

Страница 14: ...vice beim Hersteller erforderlich D1 CPU D2 RAM D3 I2C Bus D4 EEPROM D5 Kalibrierung D6 NVM DA Master Konfig Firing terminated due to over temperature maximum pro grammed temperature exceeded more tha...

Страница 15: ...ys to navigate through resp change the parameters Electrical Details Caution Under no circumstances open the controller The fuse is accessible from the outside Sketches show the top view of plugs resp...

Страница 16: ...operating instructions compact series V1 3 C 2007 bentrup Industriesteuerungen Germany www bentrup com...

Отзывы: