background image

3. Seguire le istruzioni sullo schermo: terminata la

calibrazione ta tastiera torna al 

Menu Avanzato

.

Aggiorna firmware

Il firmware determina il funzionamento della tastiera.

Il firmware viene periodicamente aggiornato per migliorare

il funzionamento della tastiera e/o per aggiungere nuove

funzionalità.

Controllare periodicamente la disponibilità di un firmware

aggiornato per questa tastiera sul sito 

www.bentelsecu-

rity.com

.

1. Inserire una scheda di memoria SD con il nuovo

firmware nella tastiera.

ATTENZIONE:   Fare attenzione al verso di inserimento della

scheda di memoria SD nell’alloggiamento (vedere la

Figura 1).
NOTA: Questa tastiera supporta scheda SD fino a 32 GB. 

2. Premere 

Home

 per circa 3 secondi per accedere al

Menu Avanzato

.

3. Premere 

Aggiorna Firmware

: lo schermo mostra la

versione del firmware presente sulla tastiera e quello

sulla scheda SD.

4. Premere 

Aggiorna

 per aggiornare il firmware:

l’aggiornamento può richiedere del tempo; terminato

l’aggiornamento la tastiera torna al 

Menu Avanzato

.

NOTA: Questa operazione deve essere ripetuta per tutte le

tastiere del sistema.

Problemi di funzionamento

Se la tastiera mostra una schermata come la seguente

significa che è presente uno dei problemi descritti sotto.

Problemi Bus

: la tastiera non riesce a comunicare con la

centrale; controllare i collegamenti.

Tastiera non configurata

: la tastiera non è registrata

sulla centrale; registrare la tastiera.

Centrale occupata

: la centrale è impegnata in un altro

processo; attendere che la centrale sia libera.

Tasti e spie di funzionamento

Note

INFORMAZIONI SUL RICICLAGGIO

BENTEL SECURITY consiglia ai clienti di smaltire i dispositivi usati (centrali,

rilevatori, sirene, accessori elettronici, ecc.) nel rispetto dell'ambiente. Metodi

potenziali comprendono il riutilizzo di parti o di prodotti interi e il riciclaggio di

prodotti, componenti e/o materiali. Per maggiori informazioni visitare:

http://www.bentelsecurity.com/index.php?o=environmental

DIRETTIVA RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRO-

NICHE (RAEE - WEEE)

Spia 

Utente Loggato

 (verde): se accesa indica 

che un utente si è loggato sulla tastiera.
Spia 

Inserito

 (rossa): se accesa indica che il 

sistema è inserito con successo.
Spia 

Problema

 (gialla): se accesa indica che è 

presente un problema.
Spia 

Alimentazione

 (verde): se accesa indica 

che la Tastiera è alimentata.
Tasto 

Home

: premere per 3 secondi circa per 

accedere al 

Menu Avanzato

*; premere per 10 

secondi circa per resettare la tastiera.

* L’accesso al 

Menu Avanzato

 è possibile sono 

entro mezz’ora dall’ultimo reset BPI.

Nell'Unione Europea, questa etichetta indica che questo prodotto

NON deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Deve

essere depositato in un impianto adeguato che sia in grado di

eseguire operazioni di recupero e riciclaggio. Per maggiori infor-

mazioni visitare:

http://www.bentelsecurity.com/index.php?o=environmental

Содержание Absoluta M-touch

Страница 1: ...attentivement NOTE Ce manuel doit tre utlis en conjunction avec le Manuel d installation du Panneau de contr le ATENCI N Consulte el Manual de instalaci n del sistema para obtener informaci n sobre l...

Страница 2: ...taglio nelle aperture preposte e fare leva per rimuovere il coperchio 4 Fissare il fondo della tastiera alla parete usando i fori di fissaggio vedere la Figura 2 Utilizzare tutte e 4 le viti fornite a...

Страница 3: ...ndirizzo Tastiera L indirizzo usato dalla centrale per identificare in modo univoco ogni tastiera Ad ogni tastiera presente nel sistema Touch e LCD deve essere assegnato un indirizzo diverso L indiriz...

Страница 4: ...tiera non configurata la tastiera non registrata sulla centrale registrare la tastiera Centrale occupata la centrale impegnata in un altro processo attendere che la centrale sia libera Tasti e spie di...

Страница 5: ...ti di propriet intellettuale relativi al PRODOTTO SOFTWARE compresi ma non limitata mente a qualsiasi immagine fotografia e testo integrati nel PRODOTTO SOFTWARE i materiali stampati acclusi e qualsi...

Страница 6: ...card will damage the unit 2 Remove screw at the bottom of the keypad 3 Insert screwdriver into slots and pry up to remove cover Figure 1 Removing the backplate 4 Secure keypad backplate to wall using...

Страница 7: ...Press Exit to Standby to return to the home screen Keypad Address The address is used by the control panel to identify each keypad individually A different address must be assigned to each keypad on...

Страница 8: ...ntrol panel enrol the keypad Panel Busy the control panel is busy with another process wait until it becomes available Keys and light indicators Notes RECYCLING INFORMATION BENTEL SECURITY recommends...

Страница 9: ...ncorporated into the SOFTWARE PRODUCT the accompanying printed materials and any copies of the SOFTWARE PRODUCT are owned by BENTEL or its suppliers You may not copy the printed materials accompanying...

Страница 10: ...posez la vis en bas du clavier 3 Ins rez un tournevis dans les logements et soulevez pour retirer le couvercle 4 Fixez la plaque arri re du clavier au mur en utilisant les trous de montage Voir la Fig...

Страница 11: ...eillepourretourner l crand accueil Adresse Clavier L adresse est utilis e par la centrale pour identifier de fa on univoque chaque clavier Chaque clavier du syst me tactile et LCD doit tre identifi av...

Страница 12: ...lavier Centrale occup e la centrale est occup e par un autre processus attendre que la centrale soit libre Touches et voyants Remarques INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE BENTEL SECURITY recommande ses cli...

Страница 13: ...ment mais pas seulement aux images photographies et textes incorpor s dans le PRODUIT LOGICIEL les documents impri m s joints et tout exemplaire du PRODUIT LOGICIEL sont la propri t de BENTEL et de se...

Страница 14: ...n las ranuras y remueva la tapa 4 Fije la placa trasera del teclado a la pared utilizando los orificios de montaje Refi rase a la Figura 2 Utilice los 4 tornillos prove dos excepto si el montaje es he...

Страница 15: ...n de Teclado La direcci n es empleada desde la central para identificar de modo un voco cada teclado A cada teclado presente en el sistema Touch y LCD se debe asignar una direcci n diferente La direc...

Страница 16: ...ado no est registrado en la central registrar el teclado Panel ocupado la central est realizando otro proceso esperar que se libere Teclas e indicadores Notas INFORMACI N SOBRE EL RECICLAJE BENTEL SEC...

Страница 17: ...mit ndose a todas las im genes fotograf as y textos incorporados al PRODUCTO DE SOFTWARE los materiales impresos que acompa an y todas las copias del PRODUCTO DE SOFTWARE son propiedad de BENTEL o de...

Страница 18: ...o teclado parede utilizando os orif cios de montagem Refira se Figura 2 Utilize todos os 4 parafusos fornecidos exceto se a montagem for feita em uma caixa el trica de embutir Utilize os tirantes de r...

Страница 19: ...na de boas vindas Endere o do Teclado O endere o usado pela central para identificar de forma un voca cada teclado A cada teclado presente no sistema Touch e LCD deve ser atribu do um endere o diferen...

Страница 20: ...Ocupado a central est ocupada com outro pro cesso aguarde que a central esteja livre Teclas e indicadores Notas INFORMA ES SOBRE A RECICLAGEM A BENTEL SECURITY aconselha aos seus clientes a elimina o...

Страница 21: ...imagens fotografias e texto incorporado no PROGRAMA os materiais impressos que o acom panham ou quaisquer c pias do PROGRAMA s o propriedade da BENTEL ou dos seus fornecedores V Exa n o poder copiar...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...lastica 64013 Corropoli TE ITALY Tel 39 0861 839060 Fax 39 0861 839065 e mail infobentelsecurity tycoint com http www bentelsecurity com ABSOLUTA M TOUCH Dedicata al nostro collega Roberto Mancini IST...

Отзывы: