background image

02/ 2006 

   

BENNING CM 2

 

 

24

F

9.3  Remplacement des piles

Avant  d’ouvrir  le  BENNING  CM  2,  l’isoler  impérativement  de 

toute source de tension ! Danger d’électrocution !

Le  BENNING  CM  2  est  alimenté  par  deux  piles  de  1,5  V.  Un  remplacement 

des piles (voir figure 8) est nécessaire lorsque le symbole de la pile apparaît 

sur l’affichage 

.

Remplacement des piles :

-    Eloigner les pointes de mesure noire et rouge du circuit de mesure.

-    Déposer  les  conducteurs  de  mesure  de  sécurité  noir  et  rouge  du 

BENNING CM 2. 

-    Placer  le  BENNING  CM  2  sur  sa  face  avant  et  dévisser  les  vis  du 

compartiment à piles.

-    Faire glisser le couvercle du compartiment à piles latéralement hors de son 

guidage.

-    Déposer les piles déchargées du compartiment.

-    Placer les nouvelles piles dans le compartiment en respectant la polarité.

-    Replacer le couvercle du compartiment à piles et le pousser à fond dans 

son guidage.

-    Revisser les vis.

voir figure 7 : 

 

remplacement des piles

Participez à la protection de l’environnement ! Ne jetez pas les 

piles à la poubelle. Apportez-les à un point de récupération de 

piles  usagées  ou  de  déchets  toxiques.  Informez-vous  auprès 

des autorités de votre commune.

9.4  Étalonnage

Pour  conserver  la  précision  spécifiée  des  résultats  de  mesure,  il  faut  faire 

étalonner  régulièrement  l’appareil  par  notre  service  clients.  Nous  conseillons 

de respecter un intervalle d’étalonnage d’un an. Envoyez, pour cela, l’appareil 

à l’adresse suivante:

Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & CO. KG

Service Center

Robert-Bosch-Str. 20

D - 46397 Bocholt

10.   Données techniques des accessoires de mesure 

 

Câbles de mesure de sécurité 4 mm ATL 2

-   norme : EN 61010-031

-   calibre de tension maximum à la terre ( ) et catégorie de mesure :

 

1000 V CAT III, 600 V CAT IV

-   calibre courant maximum : 10 A,

-   classe de protection II  (

), isolement continu double ou renforcé,

-   degré de contamination : 2,

-   longueur : 1.4 m AWG18,

-   conditions d’environnement : 

 

hauteur barométrique maximum pour faire des mesures : 2000 m,

 

température: 0 °C à + 50 °C, humidité : 50 % à 80 %

-   Les  câbles  de  mesure  ne  doivent  être  utilisés  que  s’ils  ont  un  aspect 

irréprochable et selon les conditions prescrites par le manuel d’utilisation, 

sinon la protection prévue pourrait être détériorée.

-   Jeter le câble si l’isolement est endommagée ou s’il y a une rupture entre 

le câble et la prise.

-   Ne  pas  toucher  les  pointes  de  contact  nues.  Ne  tenir  que  par  l’endroit 

approprié à la préhension manuelle !

-   Insérer les raccords coudés dans l’appareil de test ou de mesure.

11.  Information sur l’environnement

Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de 

recyclage approprié.

Содержание CM 2

Страница 1: ...GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt 71 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de eMail duspol benning de 02 2006 BENNING CM 2 D F E I S Bild 1 Ger tefrontseite Fig 1 Front tester panel Fi...

Страница 2: ...4 Pomiar rezystancji 4 Fig 4 Resistansm tning Resim 4 Diren l m Bild 7 Batteriewechsel Fig 7 Battery replacement Fig 7 Remplacement des piles Fig 7 Cambio de pila obr 7 V m na bateri 7 ill 7 Sostituz...

Страница 3: ...n mit einer h heren Nennspannung als 600 V einge setzt werden N heres hierzu in Abschnitt 6 Umgebungsbedingungen In der Bedienungsanleitung und auf dem BENNING CM 2 werden folgende Symbole verwendet A...

Страница 4: ...C und Gleichspannungsmessung DC diese Funktionen wechseln auf Tastendruck der mit AC DC gekennzeichneten Funktionstaste einander ab Die Digitalanzeige zeigt die aktuelle Funktion an Wechselstrommessun...

Страница 5: ...e der Ziffernanzeige des BENNING CM 2 betr gt nominal ca 2 Messungen pro Sekunde 5 1 5 Das BENNING CM 2 schaltet nach ca 30 min selbst tig ab Es l sst sich nur durch bet tigen des Schalters wieder ein...

Страница 6: ...igit 600 Veff 600 V Gleichspannung 4 000 V 1 mV 0 5 des Messwertes 2 Digit 600 Veff 600 V Gleichspannung 40 00 V 10 mV 0 5 des Messwertes 2 Digit 600 Veff 600 V Gleichspannung 400 0 V 100 mV 0 5 des M...

Страница 7: ...40 0 200 0 A 100 mA 1 0 des Messwertes 2 Digit 400 A 200 0 300 0 A 100 mA 2 0 des Messwertes 2 Digit 400 A 7 6 Wechselstrombereiche Messgenauigkeit bei einer Temperatur von 23 C 3 C Der Messwert wird...

Страница 8: ...che Gefahr Die h chste Spannung die an den Buchsen des BENNING CM 2 COM Buchse schwarz markiert V Buchse positive f r Spannungs Widerstandsmessungen und Durchgangspr fungen rot markiert des BENNING CM...

Страница 9: ...Gleich Wechselstrommessung 9 Instandhaltung Vor dem ffnen das BENNING CM 2 unbedingt spannungsfrei machen Elektrische Gefahr Die Arbeit an dem ge ffneten BENNING CM 2 unter Spannung ist ausschlie lic...

Страница 10: ...gebenen Genauigkeiten der Messergebnisse zu erhalten muss das Ger t regelm ig durch unseren Werksservice kalibriert werden Wir empfehlen ein Kalibrierintervall von einem Jahr Senden Sie hierzu das Ger...

Страница 11: ...rroundings and must not be used in circuits with rated voltages higher than 600 V for more details see section 6 Ambient conditions The following symbols are used in the Operating Manual and on the BE...

Страница 12: ...AC DC is pressed The digital display indicates the current function Resistance measurement and continuity measurement with buzzer These functions alternate when the function button marked with is pre...

Страница 13: ...value at the reference temperature of 23 C 5 1 8 The BENNING CM 2 is supplied by 2 1 5 V batteries IEC LR03 Micro 5 1 9 When the battery voltage drops under the intended operating voltage of the BENN...

Страница 14: ...tor of 2 0 to 2 5 additional error 2 5 crest factor of 2 5 to 3 0 additional error 4 0 Measuring range Resolution Measurement accuracy Overload protection 400 0 mV 100 V 2 0 of reading 5 digits in fre...

Страница 15: ...3 digit for frequencies 50 Hz 60 Hz 1 5 of reading 5 digit for frequencies 40 Hz 1 kHz 400 A 200 0 300 0 A 100 mA 3 0 of reading 3 digit for frequencies 50 Hz 60 Hz 5 0 of reading 5 digit for frequen...

Страница 16: ...o the measuring point With small resistances the measuring result can be improved by measuring the resistance of the safety measuring wires beforehand by short circuiting the measuring tips and subtra...

Страница 17: ...ctrolyte or white deposits are seen in the battery compartment or battery housing remove these with a dry cloth 9 3 Battery replacement Before opening the BENNING CM 2 ensure that it is not connected...

Страница 18: ...ing measurements 2000 m Temperatures 0 C to 50 C humidity 50 to 80 Only use the test leads if in perfect condition and according to this manual since the protection provided could otherwise be impaire...

Страница 19: ...ilieu sec et ne doit pas tre utilis sur des circuits de tension nominale sup rieure 600 V voir aussi le paragraphe 6 Conditions d environnement Les symboles suivants sont utilis s dans la notice d uti...

Страница 20: ...ces fonctions par pression de la touche de fonction identifi e par AC DC L affichage num rique indique la fonction utilis e Mesure de courant alternatif AC et mesure de courant continu DC on bascule e...

Страница 21: ...BENNING CM 2 est d environ 2 mesures par secondes 5 1 5 Le BENNING CM 2 s teint automatiquement au bout d environ 30 minutes Il ne se remet en marche que par actionnement du curseur Un signal sonore...

Страница 22: ...tinue 40 00 V 10 mV 0 5 de la valeur de mesure 2 chiffres 600 Veff 600 V tension continue 400 0 V 100 mV 0 5 de la valeur de mesure 2 chiffres 600 Veff 600 V tension continue 600 V 1 V 0 5 de la valeu...

Страница 23: ...1 0 de la valeur de mesure 2 chiffres 400 A 200 0 300 0 A 100 mA 2 0 de la valeur de mesure 2 chiffres 400 A 7 6 Domaines de courant alternatif Pr cision de mesure une temp rature de 23 C 3 C La vale...

Страница 24: ...n Respecter la tension maximale par rapport au potentiel de la terre Danger d lectrocution La tension appliqu e aux prises du BENNING CM 2 prise COM marqu e en noir prise V positive marqu e en rouge p...

Страница 25: ...ge num rique voir figure 6 mesure de courant continue courant alternatif 9 Maintenance Avant d ouvrir le BENNING CM 2 l isoler imp rativement de toute source de tension Danger d lectrocution Une inter...

Страница 26: ...n sp cifi e des r sultats de mesure il faut faire talonner r guli rement l appareil par notre service clients Nous conseillons de respecter un intervalle d talonnage d un an Envoyez pour cela l appare...

Страница 27: ...seco y no puede ser empleado en circuitos con tensi n nominal superior a 600 V para m s detalles ver secci n 6 Condiciones ambientales En las instrucciones de servicio y en el equipo BENNING CM 2 se e...

Страница 28: ...ua DC estas funciones se activan alternando al pulsar la tecla marcada de color az l El display indica la funci n actual medici n de corriente alterna AC y de corriente cont nua DC estas funciones se...

Страница 29: ...ctivando el conmutador Una se al ac stica de zumbido indica la desconexi n autom tica 5 1 6 Coeficiente de temperatura del valor medido en mediciones de tensi n y de resistencia 0 15 x tolerancia de m...

Страница 30: ...cont nua 4 000 V 1 mV 0 5 de del valor medido 2 d gitos 600 Veff 600 V tensi n cont nua 40 00 V 10 mV 0 5 de del valor medido 2 d gitos 600 Veff 600 V tensi n cont nua 400 0 V 100 mV 0 5 de del valor...

Страница 31: ...lor medido 2 d gitos 400 A 40 0 200 0 A 100 mA 1 0 valor medido 2 d gitos 400 A 200 0 300 0 A 100 mA 2 0 valor medido 2 d gitos 400 A 7 6 Rangos de corriente alterna Exactitud de medici n con temperat...

Страница 32: ...tensi n Observar la tensi n m xima contra potencial de tierra Peligro de tensi n el ctrica La tensi n m xima frente al potencial de tierra permitida en las hembrillas del equipo BENNING CM 2 COM marca...

Страница 33: ...zas del mult metro BENNING CM 2 Leer el valor medido en el display digital ver fig 6 Medici n de corriente cont nua corriente alterna 9 Mantenimiento Antes de abrir el mult metro digital BENNING CM 2...

Страница 34: ...4 Calibrado Para obtener las exactitudes de medici n indicadas en los resultados de medici n es preciso que nuestro personal de servicio calibre el equipo peri dicamente Recomendamos que el intervalo...

Страница 35: ...ed Nesm b t pou v n v proudov ch obvodech se jmenovit m nap t m vy m ne 600 V bli informace viz kapitola 6 Podm nky prost ed V n vodu k obsluze a na p stroji BENNING CM 2 jsou pou v ny n sleduj c symb...

Страница 36: ...ce se st daj stisknut m funk n ho tla tko ozna en ho AC DC aktu ln funkce je zobrazena na digit ln m displeji 3 M en st dav ho AC a stejnosm rn ho DC proudu Tyto funkce se st daj stisknut m funk n ho...

Страница 37: ...eferen n teplot 23 C 5 1 7 Teplotn koe cient nam en hodnoty pro m en proudu 0 2 x udan p esnost m en C 20 C nebo 26 C vzta eno na hodnotu p i referen n teplot 23 C 5 1 8 BENNING CM 2 je nap jen dv ma...

Страница 38: ...hyba 1 0 faktor v kyvu od 2 0 do 2 5 dodate n chyba 2 5 faktor v kyvu od 2 5 do 3 0 dodate n chyba 4 0 M c rozsah Rozli en P esnost m en ochrana p ed p et en m 400 0 mV 100 V 2 0 hodnoty m en 5 slic f...

Страница 39: ...slic frekven n rozsah 50 Hz 60 Hz 1 5 hodnoty m en 5 slic frekven n rozsah 40 Hz 1 kHz 400 A 200 0 300 0 A 100 mA 3 0 hodnoty m en 3 slic frekven n rozsah 50 Hz 60 Hz 5 0 hodnoty m en 5 slic frekven n...

Страница 40: ...aby na m st m en nebylo dn nap t V sledek m en u n zk ch odpor lze zp esnit t m e nejd ve kr tk m spojen m m c ch hrot zm te odpor bezpe nostn ho m c ho kabelu a z skanou hodnotu odporu ode tete od v...

Страница 41: ...y nebyly zne i t ny elektrolytem vyt kaj c m z baterie Pokud je oblast baterie nebo pouzdra na baterie zne i t na elektrolytem nebo b l mi usazeninami vy ist te tak tyto sti such m had kem 9 3 V m na...

Страница 42: ...m en maxim ln 2000 m teplota 0 C a 50 C vlhkost 50 a 80 Pou vejte vodi e jen v bezvadn m stavu a takov m zp sobem kter odpov d tomuto n vodu proto e v opa n m p pad m e b t po kozena k tomu ur en och...

Страница 43: ...02 2006 BENNING CM 2 41 BENNING CM 2 AC AC DC DC 1 2 3 4 5 6 7 8 BENNING CM 2 9 10 11 1 BENNING CM 2 600 V 6 BENNING CM 2 BENNING CM 2 BENNING CM 2 DC AC Warnung...

Страница 44: ...G CM 2 3 BENNING CM 2 3 1 3 2 1 4 m 4 mm 3 3 1 4 m 4 mm 3 4 3 5 1 5 V 3 6 BENNING CM 2 1 5 V 2 x 1 5 V IEC LR 03 ATL 2 CAT III 1000 V 10 A 4 BENNING CM 2 1 1 OFF AC DC AC DC AC DC AC DC 3999 AC DC AC...

Страница 45: ...BENNING CM 2 30 5 1 6 0 15 x C 18 C 28 C 23 C 5 1 7 0 2 x C 20 C 26 C C 23 C 5 1 8 BENNING CM 2 2 1 5 V IEC LR03 Micro 5 1 9 BENNING CM 2 5 1 10 60 5 1 11 x x 192x66 x 27 mm 205 g 5 1 12 4mm 2mm BENN...

Страница 46: ...2 600 Veff 600 V DC 400 0 V 100 mV 0 5 2 600 Veff 600 V DC 600 V 1 V 0 5 2 600 Veff 600 V DC 7 2 AC 9 M 100 pF crest factors crest factor 1 4 2 0 1 0 crest factor 2 0 2 5 2 5 crest factor 2 5 3 0 4 0...

Страница 47: ...20 7 4 3 V 0 7 m 50 300 7 5 DC 23 C 3 C 40 00 A 10 mA 1 0 2 400 A 40 0 200 0 A 100 mA 1 0 2 400 A 200 0 300 0 A 100 mA 2 0 2 400 A 7 6 AC 23 C 3 C crest factors crest factor 1 4 2 0 1 0 crest factor...

Страница 48: ...7 Max HOLD MAX Hold 10 20 100 mV 120 V 30 MAX HOLD 400 400 k 8 BENNING CM 2 8 1 BENNING CM 2 BENNING CM 2 2 4 BENNING CM 2 8 2 BENNING CM 2 COM V 600 V BENNING CM 2 COM V volt BENNING CM 2 2 DC 3 AC...

Страница 49: ...4 BENNING CM 2 COM V 50 BENNING CM 2 5 8 5 8 5 1 BENNING CM 2 BENNING CM 2 BENNING CM 2 DC 8 5 2 ZERO ENNING CM 2 BENNING CM 2 6 AC DC 9 BENNING CM 2 BENNING CM 2 BENNING CM 2 BENNING CM 2 OFF 9 1 BEN...

Страница 50: ...NNING CM 2 48 9 3 ENNING CM 2 BENNING CM 2 1 5 V 8 BENNING CM 2 BENNING CM 2 7 9 4 Calibration calibration 10 4 mm ATL 2 EN 61010 031 1000 V CAT III 600 V CAT IV 10 A II 2 1 4 m AWG 18 2000 m 0 C 50 C...

Страница 51: ...nominale superiore a 600 V per maggiori dettagli vedere la sezione 6 Condizioni ambientali Nelle istruzioni d uso e sul BENNING CM 2 vengono usati i seguenti simboli Applicazione e rimozione consenti...

Страница 52: ...ni si alternano premendo il tasto funzione contrassegnato con CA CC Il display digitale 3 indica la funzione corrente Misure di corrente alternata CA e corrente continua CC queste funzioni si alternan...

Страница 53: ...l BENNING CM 2 si spegne automaticamente dopo circa 30 min Si pu riaccendere solo azionando nuovamente l interruttore Un segnale acustico segnala lo spegnimento automatico 5 1 6 Coefficiente di temper...

Страница 54: ...5 del valore misura 2 digit 600 Veff 600 V tensione continua 400 0 V 100 mV 0 5 del valore misura 2 digit 600 Veff 600 V tensione continua 600 V 1 V 0 5 del valore misura 2 digit 600 Veff 600 V tensio...

Страница 55: ...ra 2 digit 400 A 40 0 200 0 A 100 mA 1 0 del valore misura 2 digit 400 A 200 0 300 0A 100 mA 2 0 del valore misura 2 digit 400 A 7 6 Portate corrente alternata Precisione di misura ad una temperatura...

Страница 56: ...nsione massima che pu essere presente sulle boccole COM 7 evidenziata in nero 8 per V polo positivo per misure di tensione e resistenza e per prove di continuit evidenziata in rosso del multimetro BEN...

Страница 57: ...re unipolare che conduce la corrente da misurare Leggere il display digitale 3 Si veda ill 6 Misura di corrente continua ed alternata 9 Manutenzione Prima di aprire il BENNING CM 2 assicurarsi che ess...

Страница 58: ...olari presso il nostro servizio assistenza Consigliamo un intervallo di taratura di un anno Inviare a tal ne l apparecchio al seguente indirizzo Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG Service Ce...

Страница 59: ...gebruikt in elektrische circuits met een nominale spanning hoger dan 600 V zie ook pt 6 Gebruiksomstandigheden In de gebruiksaanwijzing en op de BENNING CM 2 worden de volgende symbolen gebruikt Aanle...

Страница 60: ...chakelaar om de gewenste functie te kiezen Uit OFF Meten van wisselspanning AC en gelijkspanning DC Deze functies wisselen elkaar af door het indrukken van de met AC DC gekenmerkte functietoets In het...

Страница 61: ...meetfrequentie bij cijferweergave van de BENNING CM 2 bedraagt gemiddeld 2 metingen per seconde 5 1 5 Na ca 30 minuten in rust schakelt de BENNING CM 2 zichzelf automatisch uit Hij wordt weer ingesch...

Страница 62: ...Nauwkeurigheid v d meting Beveiliging tegen overbelasting 400 0 mV 100 V 0 5 meetwaarde 2 digits 600 Veff 600 V gelijkspanning 4 000 V 1 mV 0 5 meetwaarde 2 digits 600 Veff 600 V gelijkspanning 40 00...

Страница 63: ...selstroom Nauwkeurigheid van de meting bij een temperatuur van 23 C 3 C De gemeten waarde wordt verkregen door middeling van de gelijkrichting en aangeduid als effectieve waarde De ijking is afgestemd...

Страница 64: ...ntaktbus van de BENNING CM 2 De rode meetpen inpluggen in de contactbus V van de BENNING CM 2 Leg de veiligheidsmeetsnoeren met de rode meetpen aan de meetpunten aan het circuit en lees de gemeten waa...

Страница 65: ...het te meten object Neem de veiligheidsmeetsnoeren af van de BENNING CM 2 Zet de schuifschakelaar in de positie Off 9 1 Veiligheidsborging van het apparaat Onder bepaalde omstandigheden kan de veiligh...

Страница 66: ...L 2 Norm EN 61010 031 Maximale meetspanning t o v de aarde en meetcategorie 1000 V CAT III en 600 V CAT IV Meetbereik max 10 A Beschermingsklasse II doorgaans dubbel ge soleerd of versterkte isolatie...

Страница 67: ...wania pomiar w w rodowisku suchym Przyrz du nie wolno u ywa w obwodach o napi ciu zna mionowym powy ej 600 V w sprawie dalszych szczeg w patrz punkt 6 Wa runki rodowiskowe W niniejszej instrukcji obs...

Страница 68: ...s 1 elementy wy wietlacza i panelu steruj cego maj nast puj ce funkcje 1 Obudowa 2 Prze cznik suwakowy do wybierania danej funkcji Wy czanie miernika OFF Pomiar napi cia przemiennego AC i pomiar napi...

Страница 69: ...i ksz wy wietlan warto ci jest 3999 5 1 2 Wskazanie biegunowo ci 3 jest automatyczne Bez wzgl du na zde niowanie przewod w pomiarowych tylko jeden biegun jest oznakowa ny jako 5 1 3 Przekroczenie zakr...

Страница 70: ...omatycznego prze czania zakresu pomiarowego Dlatego te nie jest wymagane ustawianie zakresu 7 1 Zakres napi cia sta ego Rezystancja wej ciowa wynosi 9 M Zakres pomiarowy Rozdzielczo Dok adno pomiarowa...

Страница 71: ...100 mA 1 0 odczytu 2 cyfry 400 A 200 0 300 0 A 100 mA 2 0 odczytu 2 cyfry 400 A 7 6 Zakresy pomiarowe pr du AC Dok adno pomiarowa w temperaturze 23 C 3 C Warto pomiaru uzyski wana przez wyprostowanie...

Страница 72: ...cznym Maksymalne napi cie dopuszczalne kt re mo na poda na gniazdka przyrz du BENNING CM 2 gniazdko COM czarne 7 gniazdko V dodatnie 8 do pomiar w napi cia i rezystancji oraz sprawd zenia ci g o ci ob...

Страница 73: ...cyfrowym 3 Patrz Rys 6 Pomiar pr du przemiennego sta ego 9 Konserwacja Przed otwarciem przyrz du BENNING CM 2 nale y upewni si e nie jest on pod czony do r d a napi cia Niebezpiecze stwo pora enia pr...

Страница 74: ...4 Kalibracja W celu utrzymania wyspecy kowanej precyzji wynik w pomiar w przyrz d nale y regularnie przekazywa do kalibracji do naszego serwisu fabrycznego Zaleca si przeprowadzanie kalibracji w odst...

Страница 75: ...02 2006 BENNING CM 2 73 BENNING CM 2 1 2 3 4 5 6 7 8 BENNING CM 2 9 10 ATL 2 4 11 1 BENNING CM 2 600 6 BENNING CM 2 BENNING CM 2 BENNING CM 2 II DC AC Warnung...

Страница 76: ...2 BENNING CM 2 BENNING CM 2 3 BENNING CM 2 3 1 1 3 2 L 1 4 4 1 3 3 L 1 4 4 1 3 4 1 3 5 Micro 1 5 2 3 6 1 BENNING CM 2 Micro 1 5 2 1 5 IEC LR 03 4 BENNING CM 2 1 1 1 2 OFF DC AC DC 3 DC AC DC 3 3 3 39...

Страница 77: ...OFF 6 ZERO REL 7 8 V 9 J K 5 5 1 5 1 1 3 13 3999 5 1 2 3 5 1 3 OL OL 5 1 4 BENNING CM 2 2 5 1 5 BENNING CM 2 30 5 1 6 0 15 18 28 23 5 1 7 0 2 20 26 23 5 1 8 BENNING CM 2 1 5 IEC LR 03 Micro 5 1 9 BENN...

Страница 78: ...00 III 2 IP 30 IP 30 2 5 3 0 0 30 80 30 40 75 40 50 45 0 30 80 30 40 75 BENNING CM 2 20 60 7 23 5 23 3 80 BENNING CM 2 7 1 9 400 0 mB 100 0 5 2k 600 600 4 000 B 1 mB 0 5 2k 600 600 40 00 B 10 mB 0 5 2...

Страница 79: ...5k 40 500 600 600 600 B 1 B 1 5 5k 40 500 600 600 30 7 3 0 3 0 2 400 100 m 1 2 6k 1 600 600 4 000 k 1 0 9 3k 2 600 600 40 00 k 10 0 9 3k 2 600 600 400 0 k 100 1 2 3k 2 600 600 4 000 M 1 k 1 2 3k 2 600...

Страница 80: ...2 0 7k 40 1 400 A 4 00 40 00 A 10 mA 1 0 3k 50 60 1 5 5k 40 1 400 A 40 0 200 0 A 100 mA 1 0 3k 50 60 1 5 5k 40 1 400 A 200 0 300 0 A 100 mA 3 0 3k 50 60 5 0 5k 40 1 400 A 7 7 Maximum HOLD MAX HOLD 10...

Страница 81: ...BENNING CM 2 79 BENNING CM 2 7 V 8 600 2 4 BENNING CM 2 7 V 8 3 0 BENNING CM 2 2 3 8 3 2 4 BENNING CM 2 7 V 8 3 4 8 4 2 4 BENNING CM 2 7 V 8 50 BENNING CM 2 5 8 5 8 5 1 BENNING CM 2 BENNING CM 2 BENNI...

Страница 82: ...CM 2 80 8 5 2 2 4 BENNING CM 2 ZERO 9 BENNING CM 2 3 6 9 BENNING CM 2 BENNING CM 2 BENNING CM 2 BENNING CM 2 2 OFF 9 1 BENNING CM 2 BENNING CM 2 9 2 9 3 BENNING CM 2 BENNING CM 2 1 5 8 3 BENNING CM 2...

Страница 83: ...BENNING CM 2 81 9 4 1 Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG Service Center Robert Bosch Str 20 D 46397 Bocholt 10 ATL 2 4 EN 61010 031 1000 CAT III 600 CAT IV 10 II 1 4 AWG 18 2000 0 C 50 C 50...

Страница 84: ...r och elektrotekniskt utbildade personer BENNING CM 2 skall anv ndas f r m tning i torr milj och f r inte anv ndas i str mkretsar med h gre m rksp nning n 600 V f r n rmare information se avsnitt 6 Om...

Страница 85: ...n visar aktuell funktion Resistansm tning och genomg ngsm tning med summer Med tryckningar p knappen ndras funktion Displayen visar aktuell funktion Digital display LCD som visar M tv rdet max 3999 Po...

Страница 86: ...l ngd ber knas till ca 60 timmar alkalibatteri 5 1 11 Instrumentets m tt L x B x H 192 x 66 x 27 mm Instrumentets vikt 265 g 5 1 12 Testsladdarna r av s kerhetstyp och f rsedda med 4 mm 2 mm kontakter...

Страница 87: ...enser 40 60 Hz 600 Veff 600 V DC 4 000 V 1 mV 1 5 av m tv rdet 5 siffror vid frekvenser 40 300 Hz 600 Veff 600 V DC 40 00 V 10 mV 1 5 av m tv rdet 5 siffror vid frekvenser 40 500 Hz 600 Veff 600 V DC...

Страница 88: ...av m tv rdet 5 siffror vid frekvenser 40 Hz 1 kHz 400 A 7 7 Maximum HOLD M tnoggrannheten f r MAX Holdvisningen r i 10 siffror f r n sta m tomr de Vid spr ng till vern sta m tomr de h js felet till 2...

Страница 89: ...r mindre n 50 ljuder den inbyggda summern Se fig 5 Genomg ngstest med summer 8 5 Str mm tning 8 5 1 F rberedelse f r m tning Anv nd och lagra BENNING CM 2 endast vid angivna temperaturomr den f r anv...

Страница 90: ...ribyte G r Ert bidrag till milj n Batterier f r inte l ggas bland hush llsoporna Batterier kan l mnas p speciella uppsamlingsst llen f r gamla batterier Information kan erh llas fr n Er kommun 9 4 Kal...

Страница 91: ...rilime sahip olan ak m devrelerinde kullan lmamal d r Daha fazla bilgi i in bak n z B l m 6 evre ko ullar Kullanma Talimat nda ve BENNING CM 2 de a a daki semboller kullan l r TEHL KEL AKT F iletkenle...

Страница 92: ...C ve Do ru Gerilim l m DC bu fonksiyonlar AC DC ile g sterilmi olan fonksiyon tu lar nda birbirleri aras nda de i tirilebilirler Dijital g sterge 3 g ncel fonksiyonu g sterir Alternatif Ak m l m AC ve...

Страница 93: ...kapanmay haber verir 5 1 6 Gerilim ve diren l m i in l m de erinin s katsay s 0 15 x belirtilen l m kesinli i C 18 C veya 28 C referans s s 23 C ye ba l olarak 5 1 7 Ak m l mleri i in l m de erinin s...

Страница 94: ...ila 2 0 Crest fakt r i in ilave hata pay 1 0 2 0 ila 2 5 Crest fakt r i in ilave hata pay 2 5 2 5 ila 3 0 Crest fakt r i in ilave hata pay 4 0 l m Alan S n rlama l m kesinli i A r y k korumas 400 0 mV...

Страница 95: ...it 40 Hz 1 kHz Frekanslarda 400 A 40 0 200 0 A 100 mA l m de erinin 1 0 kadar 3 dijit 50 Hz 60 Hz Frekanslarda l m de erinin 1 5 kadar 5 dijit 40 Hz 1 kHz Frekanslarda 400 A 200 0 300 0 A 100 mA l m d...

Страница 96: ...la i aretlenmi tir K rm z l m ucunu V kovan 8 ile irtibatlay n z k rm z ile i aretlenmi tir Siyah ve k rm z l m u lar n l m noktalar ile irtibatlay n z l m de erini dijital g stergeden 3 okuyunuz Uyar...

Страница 97: ...a an d Nakliye artlar nda g r n r neticeler ortaya kmas durumunda Bu durumlarda BENNING CM 2 derhal kapat lmal d r l m yerinden uzakla t r lmal d r ve yeniden kullanmaya kar emniyete al nmal d r 9 2 T...

Страница 98: ...10 031 Topraklamaya kar azami l m gerilimi ve l m kategorisi 1000 V CAT III 600 V CAT IV Azami l m ak m 10 A Koruma s n f II s reklilik arz eden ift veya takviyeli izolasyon Kirlenme derecesi 2 Uzunlu...

Отзывы: