background image

3

1

28

29

30

31

ANT.

2

3

L3

F4

F1

F2

SENS_H

2A

2d Ch.

F3

D5

F1-2

F1-3

D6

D7

RL1

RL3

M3

M4

M

SELEZIONE TENSIONE

DI ALIMENTAZIONE

M5

LAMP. 230V

SCA

24VAC

Z9

Z10

Z11

Z12

Z13

Z14

R52

R15

R28

R33

R3

R2

R1

R32

R31

R36

R37

R38

R39

R30

R4

Z8

R11

R9

R16

R40

C25

ASA

ASC

FTC

FCA

FCC

STOP

PED

SW1

P.P.

AP.

CH.

D27 D20 D19 D22

D18

D17

D16

D15

D14

D13

D12

D11

D10

D9

Z1

Z18

Z17

Z16

Z15

C10

Q2

Q3

Q4

Q6

D1

D3

D4

D21 D24 D23 D26 D25 D28

R44

R45

R46

R17

R51

R50

R49

R48

R47

C20

C21

C22

C25

1

C2

D2

D29

D2

P1

C17

C1

VDR2

D5

C5

U4

U3

  C18

J1

J3

C5

C7

J2

C19

C8

Q1

U1

+

+

D6

+

C3

PGM

POWER

RTX

TCA

TL

C4

23456789

1

0

C24

C26

C27

C28

C9

R61

R60

R59

R58

R57

R56

R55

R54

R53

R11

R43

R35

R42

R39

R41

R13

R6

R5

R12

R62

+V

ASA

ASC

FTC

FCA

FCC

STOP

PED

P.P.

APRE

CHIUDE

M8

M7

M1

4

230V

380V

5

6

7

8

9

10

11

12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

RL5

D8

R34

R7

F5

0,5A

FF2

FF1

FF3

FF4

6.3A

6.3A

6.3A

30

FUSE

FUSE

FUSE

FUSE

FUSE

24

0

230

380

30

L2/F

L1/N

®

Divisione Elettronica

DA.C15/DA.C15P/DA.C15I  v.1.0

Содержание DA.C15

Страница 1: ...ONTR LEUR CENTRALITA A MICROPROCESADOR AUTOMATISMI PER CANCELLI L8542603 Rev 04 00 01 Libro istruzioni Operating instructions Betriebsanleitung Livret d instructions Libro de instrucciones UNIONE NAZI...

Страница 2: ...standards in particular Angewendete harmonisierte Normen insbesondere Normes harmonis e utilis es notamment Normas armonizadas utilzadas particularmente EN 55022 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50082 1 N...

Страница 3: ...D4 D21 D24 D23 D26 D25 D28 R44 R45 R46 R17 R51 R50 R49 R48 R47 C20 C21 C22 C25 1 C2 D2 D29 D2 P1 C17 C1 VDR2 D5 C5 U4 U3 C18 J1 J3 C5 C7 J2 C19 C8 Q1 U1 D6 C3 PGM POWER RTX TCA TL C4 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Страница 4: ...50Hz rispettare fase neutro 1 Neutro o L1 2 Fase o L2 3 L3 4 5 6 SELEZIONE TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Collegare i morsetti 4 e 5 se la centrale alimentata a 230Vac Collegare i morsetti 6 e 5 se la cen...

Страница 5: ...ra automatica DSW7 Abilita o disabilita l intervento del sensore di giri durante la fase di apertura Off Intervento sensore di giri abilitato On Intervento sensore di giri disabilitato DSW8 Abilita di...

Страница 6: ...se or L2 3 L3 4 5 6 SELEZIONE TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Connect terminals 4 and 5 if the control unit is powered at 230VAC Connect terminals 6 and 5 if the control unit is powered at 380VAC 7 8 9 APRE...

Страница 7: ...e DSW7 It enables or disables the rounds sensor triggering in the opening phase Off Round sensor triggering enabled On Rounds sensor triggering disabled DSW8 Enables Disables the reversion of movement...

Страница 8: ...30 380VAC Zufuhr Steuerung 230 380VAC 50Hz Phase Neutral beachten 1 Neutral oder L1 2 Phase oder L2 3 L3 4 5 6 SELEZIONE TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Die Klemmen 4 und 5 verbinden wenn die Zentrale mit 2...

Страница 9: ...as Anhalten beim ffnen schlie t den automatischen Schlie vorgang aus DSW7 Der Umdrehungsgeber wird hiermit beim ffnen freigegeben oder ausgeschaltet Off Umdrehungsgeber freigegeben On Umdrehungsgeber...

Страница 10: ...nction Entr es Sorties 1 2 3 INPUT 230 380VAC Alimentation centrale 230 380Vc a 50Hz respecter phase neutre 1 Neutre ou L1 2 Phase ou L2 3 L3 4 5 6 SELEZIONE TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Brancher les bor...

Страница 11: ...fermeture automatique DSW7 Valide ou invalide l intervention du capteur de tours durant l ouverture Off Intervention du capteur de tours valid e On Intervention du capteur de tours invalid e DSW8 Vali...

Страница 12: ...50Hz respetar fase neutro 1 Neutro o L1 2 Fase o L2 3 L3 4 5 6 SELEZIONE TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Conectar los bornes 4 y 5 si la central est alimentada con 230VCA Conectar los bornes 6 y 5 si la cen...

Страница 13: ...nte la fase de apertura OFF Intervenci n habilitada del sensor de vueltas ON Intervenci n inhabilitada del sensor de vueltas DSW8 Habilita inhabilita la inversi n mandada por la entrada ASC tras la ac...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...AUTOMATISMI PER CANCELLI AUTOMATISMI BENINC Srl Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI Tel 0444 751030 r a Fax 0444 759728...

Отзывы: