7
3. Accessori indispensabili per il montaggio
- Braccio dritto AU.D oppure braccio curvo AU.C.
- Coppia di tubi L 1500 mm con bussola e staffe AU.45Z (solo per montaggio centrale).
- Bussola calettata AU.45B (solo per montaggio laterale).
3. Necessary assembling equipment
- Straight arm AU.D or curved arm AU.C.
- Pair of 1500 mm long tubes with sleeve and flasks AU.45Z (only for centre assembling).
- Keyed sleeve AU.45B (only for side assembling).
3. Zur Montage unentbehrliches Zubehör:
- Gerader Arm AU.D oder gebogener Arm AU.C.
- ein Paar Rohre, 1500 mm lang, mit Buchse und Bügeln AU.45Z, nur für Anbringung in der Mitte.
- Bügel AU.45B (nur für seitliche Anbringung).
3. Accessoires indispensables pour le montage
- Bras droit AU.D ou bras courbe AU.C.
- Paire de tubes l. 1500 mm avec douille et étrier AU.45Z (seulement pour montage central).
- Douille emboîtée AU.45B (seulement pour montage latéral).
3. Accesorios indispensables para el montaje
- Brazo recto AU.D o bien brazo curvo AU.C.
- Par de tubos L 1500 mm. con manguito y soportes AU.45Z (solo para montaje central).
- Manguito acanalado AU.45B (solo para montaje lateral).
4. Accessori supplementari
- Tubo L 150 mm con bussola e staffa (per montaggio laterale) AU.45T.
- Braccio dritto con bussola saldata AU.D45 (evita la saldatura in opera della bussola AU.45B al braccio
AU.D).
- AU.45L bussola di collegamento tra il motoriduttore ed il tubo di torsione senza saldatura (spinata) comple-
to con tubo di torsione L 2000 mm. N.B.: Questo accessorio unito al AU.D45 ed al AU.G45 permette l’installa-
zione completa senza effettuare alcuna saldatura.
- Innesto con staffa AU.G45 (permette il collegamento del braccio AU.D45 al tubo AU.45Z senza saldature).
- Gruppo finecorsa AU.C45.
- Sblocco a maniglia con chiave personalizzata AU.SE.
- Sblocco da esterno con chiave personalizzata AU.E (utilizzabile solo se unito al gruppo AU.SE).
4. Additional equipment
- 150 mm long tube with sleeve and flask (for side assembling) AU.45T.
- Straight arm with welded sleeve AU.D45 (no need to weld the sleeve AU.45B to arm AU.D).
- AU.45L connection bush between the ratiomotor and the torque tube (pin-locked) complete with
2000 mm long torque tube. This accessory, together with the AU.D45 and AU.G45, makes possible the
complete installation without any welding.
- Coupling with flask AU.G45 (no need for any welding when connecting arm AU.D45 and tube AU.45Z).
- Limit stop unit AU.C45.
- Handle release with personalized key AU.SE.
- Outside release with personalized key AU.E (to be used only together AU.SE unit).
Содержание AU.45
Страница 16: ...16 Fig 12 Sblocca Unblock Freigabe D blocage Desbloquea Blocca Block Sperrung Blocage Bloquea Fig 11...
Страница 18: ...18 1 2 Fig 13...
Страница 20: ...20 2 3 1 4 5 6 9 7 8 11 10 12 13...