6 - 17
Regelmäßige Wartung und Einstellung
DE
6
entwickeln kann, muss seine Lauf-
fläche vorsichtig “eingefahren”
werden.
Reifen altern, auch wenn sie nur selten
oder überhaupt nicht benutzt werden.
Risse im Gummi der Lauffläche oder an
der Reifenflanke, manchmal begleitet von
einer Verformung
der Reifenkarkasse, sind deutliche Zei-
chen für Alterung. Alte und gealterte
Reifen müssen von Reifenspezialisten
geprüft werden, um sicherzustellen, dass
sie für die weitere Verwendung geeignet
sind.
WARNUNG
• Die Vorder- und Hinterreifen sol-
lten immer vom selben Hersteller
und von gleicher Ausführung sein.
Anderenfalls kann sich das Fahr-
verhalten des Motorrads ändern
und es kann zu Unfällen kommen.
• Die Ventilkappen fest aufschrau-
ben, da sie Luftdruckverluste
verhindern.
WARNUNG
• Diese Reifen nur gegen solche
gleicher Spezifikation und glei-
chen Typs austauschen. Andere
Reifen können bei hohen Ge-
schwindigkeiten platzen.
• Neue Reifen entwickeln erst nach
dem Einfahren der Lauffläche ihre
volle Bodenhaftung. Daher sol-
lten die Reifen für etwa 100 km
mit niedrigerer Geschwindigkeit
eingefahren werden, bevor hohe
Geschwindigkeiten riskiert wer-
den können.
• Den Reifenluftdruck stets der Zu-
ladung und den Fahrbedingun-
gen anpassen.
Kupplungshebel-Spiel einstellen
Spiel des Kupplungshebels messen, wie in
der Abbildung gezeigt.
Das Spiel des Kupplungshebels regel-
mäßig kontrollieren und bei Bedarf wie
folgt nachstellen.
1) Gleichzeitig die Nutmutter der Kup-
plung und die Kupplungsschraube am
Kabel lösen.
2) Zum Erhöhen des Spiels des Kupplun-
gshebels, die Schraube im Uhrzeigersinn
drehen (von oben gesehen).
Vorderreifen:
Größe:
100/80-17 52P/52S
Hinterreifen:
Größe:
130/70-17 62P/62S
Kupplungshebel-Spiel:
10.0 mm - 20.0 mm
10 – 20 mm
Содержание BN125
Страница 3: ......
Страница 9: ......
Страница 15: ...IT 1 Informazioni di sicurezza 1 6 N OT E ...
Страница 19: ...IT 2 Descrizione 2 4 N OT E ...
Страница 37: ...4 4 IT 4 Per la vostra sicurezza controlli prima dell utilizzo N OT E ...
Страница 41: ...5 4 IT 5 Utilizzo e punti importanti relativi alla guida N OT E ...
Страница 77: ...IT 7 Pulizia e rimessaggio del motociclo 7 5 N OT E ...
Страница 91: ......
Страница 97: ......
Страница 105: ...Description EN 2 N OT E ...
Страница 123: ...4 4 For your safety pre operation checks EN 4 N OT E ...
Страница 127: ...5 4 Operation and important riding points EN 5 N OT E ...
Страница 159: ...6 32 Periodic maintenance and adjustment EN 6 N OT E ...
Страница 171: ...9 4 Consumer information EN 9 N OT E ...
Страница 177: ......
Страница 179: ......
Страница 185: ......
Страница 211: ...4 4 Pour la sécurité contrôles avant utilisation FR 4 N OT E ...
Страница 215: ...5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage FR 5 N OT E ...
Страница 251: ...Soin et remisage de la moto FR 7 7 5 N OT E ...
Страница 265: ......
Страница 271: ......
Страница 277: ...Sicherheitsinformationen DE 1 1 6 ...
Страница 281: ...Beschreibung DE 2 2 3 ...
Страница 299: ...4 4 Zu Ihrer Sicherheit Routinekontrolle vor Fahrtbeginn DE 4 N OT E ...
Страница 303: ...5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 N OT E ...
Страница 353: ......
Страница 359: ......
Страница 385: ...4 4 Para su seguridad comprobaciones previas ES 4 N OT E ...
Страница 389: ...5 4 Utilización y puntos importantes para la conducción ES 5 N OT E ...
Страница 425: ...Cuidados y almacenamiento de la motocicleta ES 7 7 5 N OT E ...
Страница 433: ...9 4 Información para el consumidor ES 9 N OT E ...
Страница 439: ......
Страница 441: ...Inleiding ...
Страница 447: ...Inhoudsopgave ...
Страница 452: ...Veiligheidsinformatie NL 1 1 5 ...
Страница 453: ...Veiligheidsinformatie NL 1 1 6 NOTITIES ...
Страница 457: ...Beschrijving NL 2 2 4 NOTITIES ...
Страница 475: ...4 4 Voor uw veiligheid controles voorafgaand aan gebruik NL 4 NOTITIES ...
Страница 479: ...5 4 Bediening en belangrijke punten over het rijden NL 5 NOTITIES ...
Страница 515: ...Onderhoud en opslag van de motorfiets NL 7 7 5 NOTITIES ...
Страница 528: ...10 7 ...
Страница 529: ...B000094232000 ...