background image

12

11

• Ne pas utiliser sur un seul endroit, garder toujours en mouvement. C’est

particulièrement important pour le séchage des perruques qui peuvent être
endommagées par la chaleur.

• Il est conseillé de mettre le sèche-cheveux sur le réglage le plus froid pendant

quelques secondes avant de l’éteindre pour augmenter sa vie utile.

• Détordre le cordon de temps en temps pour éviter qu’il ne s’emmêle.

RÉGLAGES VITESSE/TEMPÉRATURE

Ce sèche-cheveux offre un bouton de vitesse ainsi qu’un
bouton de température avec un choix de deux vitesses et six
niveaux de température (B).
• Utiliser vitesse/chaleur haut ou moyen pour la plupart des

coiffures et types de cheveux.

• Sélectionner température/vitesse inférieures pour coiffer 

et sécher des cheveux fragiles, colorés ou avec permanente.

Sélectionner la température de l’air en réglant les boutons de température et de
vitesse comme suit :

B

Régler le bouton sur

pour basse
vitesse et
air froid

Régler le bouton sur

pour basse
vitesse et
air chaud

Régler le bouton sur

pour haute
vitesse et air
chaud

pour basse
vitesse et
air tiède

pour haute
vitesse et
air froid

pour haute
vitesse et
l’air le plus
chaud

BOUTON D’AIR FROID 

Utiliser pour fixer la coiffure en place. Appuyer et relâcher pour l’air froid. 

ACCESSOIRES DU SÈCHE-CHEVEUX
AVERTISSEMENT : Les accessoires seront chauds pendant utilisation. Laisser
refroidir avant de manipuler.
Concentrateur d’air

Utiliser pour diriger le flux d’air sur une petite section de
cheveux à la fois.
1. Pour fixer, attraper fermement et pousser jusqu’au fond du

tube (C ).

2. Quand on a fini, éteindre l'appareil, le laisser refroidir

complètement puis retirer le concentrateur d'air.

PIK DE COIFFURE THERMIQUE EN CÉRAMIQUE 

Relève, lisse et donne du corps et du volume aux cheveux avec permanente 
ou naturellement bouclés. La bande en céramique activée par la chaleur à la base
des dents aide à lisser et à adoucir les boucles dans les cheveux trop bouclés ou
crêpelés.

1. Pour fixer le pik de coiffure, l’attraper fermement et le

pousser jusqu’au bout du tube jusqu’à ce qu’il clique en
place (D).

2. Peigner les cheveux plusieurs fois avec le pik, du cuir

chevelu vers le bout. 

3. Quand on a fini, éteindre l'appareil, le laisser refroidir

complètement puis retirer le pik.

Entretien et nettoyage

Cet appareil est lubrifié de façon permanente et n’aura pas besoin de lubrification
supplémentaire.  Il ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Apporter
à un réparateur qualifié.

NETTOYAGE

1. Éteindre l’appareil, le débrancher et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
2. Essuyer les surfaces avec un chiffon humide doux. Ne pas laisser pénétrer de

l’eau ou tout autre liquide dans l’appareil.

3. Nettoyer l’entrée d’air avec une petite brosse pour enlever la peluche ou les

cheveux. 

a. Pour enlever, attraper le dessus et le dessous de la grille,

tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et
tirer (E). 

b. Pour replacer la grille, insérer les onglets dans les rainures

du sèche-cheveux et tourner dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place.

RANGEMENT

• Ranger dans un endroit sec et propre, le cordon enroulé de façon lâche.
• Ne pas créer de tension sur le cordon là où il entre dans l’aappareil,car cela

pourrait le faire s’effilocher ou casser.

Avant de renvoyer l’appareil pour le faire réparer :

Nettoyer la grille d’entrée

d’air ainsi que la grille fixe attachée à l’appareil avec une petite brosse ou
l’accessoire brosse d’un aspirateur. Essayer ensuite d’utiliser encore l’appareil.

C

D

E

GH2626Pub500822  4/20/05  4:24 PM  Page 12

Содержание YL-371

Страница 1: ...CTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION PROFESSIONAL 1875 WATT AC TURBO DRYER SÈCHE CHEVEUX TURBO PROFESSIONNEL CA DE 1875 WATTS SECADOR PROFESIONAL TURBO DE 1875 WATTS DE CA GH2626Pub500822 4 20 05 4 24 PM Page 1 ...

Страница 2: ...it on a soft surface such as a bed pillow or couch where the air openings may be blocked Keep the air openings free of lint hair and the like Never use while sleeping or drowsy Never drop or insert any object into any opening or hose Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used Do not operate where oxygen is being administered Do not use an extension cord with this ap...

Страница 3: ...e heating coils When operating the first few times you may notice momentary smoking when turning off unit This represents no danger to the user and does not indicate a defect in the unit The smoke should dissipate within a short time Never block the air intake grille as this will cause the unit to overheat Should this happen a built in safety system will operate and the unit will blow cold air Tur...

Страница 4: ...th and soften the curl pattern in overly curly or frizzy hair 1 To attach the styling pik grip firmly and push into end of barrel until it snaps into place D 2 Comb the hair repeatedly with the pik from the scalp down 3 When finished turn off unit let it cool completely then pull off styling pik Care and Cleaning This appliance is permanently lubricated and will not require any additional lubricat...

Страница 5: ...n coussin ou un divan qui peut bloquer les ouvertures d air Enlever peluche cheveux et autres des ouvertures d air Ne jamais utiliser qu on dort ou sommeille Ne pas laisser tomber et ne pas introduire d objet dans une ouverture ou un tuyau Ne pas s en servir à l extérieur ou quand on utilise des produits aérosols Ne pas utiliser quand on administre de l oxygène Ne pas utiliser de rallonge avec cet...

Страница 6: ...A 1 Appuyer sur le bouton de remise à zéro sur le dispositif de sécurité ESP ALCI 2 Brancher votre sèche cheveux dans une prise CA et appuyer sur le bouton d essai 3 Le bouton de remise à zéro sortira Cela indique que le dispositif de sécurité fonctionne correctement Si le bouton de remise à zéro ne sort pas ne pas utiliser l appareil Le retourner immédiatement pour le faire réparer 4 Appuyer sur ...

Страница 7: ...IQUE EN CÉRAMIQUE Relève lisse et donne du corps et du volume aux cheveux avec permanente ou naturellement bouclés La bande en céramique activée par la chaleur à la base des dents aide à lisser et à adoucir les boucles dans les cheveux trop bouclés ou crêpelés 1 Pour fixer le pik de coiffure l attraper fermement et le pousser jusqu au bout du tube jusqu à ce qu il clique en place D 2 Peigner les c...

Страница 8: ...aire libres de pelusa y cabello Jamás utilice el aparato mientras duerme ni al tener sueño No deje caer ni introduzca objetos a través de las aberturas ni de la manguera No utilice el secador a la intemperie ni cerca de los productos rociadores tipo aerosol No utilice el secador donde se esté administrando oxígeno No utilice ningún cable de extensión con este aparato MEDIDADS IMPORTANTES DE SEGURI...

Страница 9: ...ito Este aparato trae una capa de revestimiento en los serpentines de calefacción Durante las primeras veces de uso se podría detectar cierta emisión de humo al apagar el aparato Esto no representa ningún peligro al usuario ni defecto del aparato El humo se disipa en poco tiempo Jamás obstruya la rejilla de emisión de aire esto provoca el sobrecalentamiento del aparato En dado caso un dispositivo ...

Страница 10: ...E NINGÚN OTRO LÍQUIDO ADENTRO DEL APARATO 3 Limpie la rejilla de admisión de aire con una escobilla o con el cepillo de la aspiradora a fin de remover la acumulación de cabello o de pelusa a Para remover sujete la parte superior e inferior de la rejilla gire hacia la izquierda y hale E b Para instalar la rejilla inserte las guías adentro de las ranuras correspondientes del secador y gire hacia la ...

Страница 11: ...cessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Consequential or inciden...

Страница 12: ...no aplicar a usted Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra Garantie limitée de un an Quelle est la couverture Tout défaut de main d oeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite au prix d achat du produit Quelle est la duré...

Страница 13: ... Inc 2004 12 20 44E F S YL 371 US Copyright 2005 Applica Consumer Products Inc Printed in People s Republic of China Imprimé en République populaire de Chine Impreso en la República Popular de China PUB 500822 00 RV00 GH2626Pub500822 4 20 05 4 24 PM Page 24 ...

Отзывы: