background image

14

13

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, particularmente en la presencia de los
menores de edad, se debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluyendo las
siguientes:

POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
UTILIZAR EL PRODUCTO.

MANTENGA EL SECADOR ALEJADO DEL AGUA.

PELIGRO – Como sucede con la mayoría de aparatos, las partes eléctricas
conducen corriente aún después de apagar el interruptor. 
A fin de reducir el riesgo de muerte por electrocución:

Desenchufe el secador inmediatamente después de usarlo.

No lo use mientras se baña.

No coloque el secador ni lo guarde donde pueda caer o ser halado adentro de la
bañera o lavamanos.

No coloque el secador ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.

Si el aparato llegase a caer adentro del agua, desenchúfelo de inmediato. 
No alcance con la mano para sacarlo del agua.

PRECAUCIÓN – A fin de reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendios
o lesiones personales:

No descuide el aparato mientras esté en funcionamiento o enchufado.

Tenga cuidado cuando utilice el secador con, por o en la presencia de menores
de edad o de personas con ciertas incapacidades físicas.

Este aparato se debe de utilizar solamente con el fin previsto, según el manual.
No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.

Jamás utilice este aparato si tiene dañado el cable o el enchufe, si no funciona
bien, si lo ha dejado caer, dañado de cualquier manera o si el aparato ha caído
en agua. Acuda al centro de servicio autorizado más cercano para que lo
examinen y reparen. También puede llamar gratis al número que aparece en la
cubierta de este manual.

Mantenga el cable alejado de toda superficie caliente. No enrolle el cable
alrededor del aparato.

No obstruya las entradas de aire del secador. No coloque el secador sobre
ninguna superficie suave incluyendo una cama, almohada o sofá. Mantenga las
entradas de aire libres de pelusa y cabello.

Jamás utilice el aparato mientras duerme ni al tener sueño.

No deje caer ni introduzca objetos a través de las aberturas ni de la manguera.

No utilice el secador a la intemperie ni cerca de los productos rociadores (tipo
aerosol). No utilice el secador donde se esté administrando oxígeno.

No utilice ningún cable de extensión con este aparato.

MEDIDADS IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD

No oriente el aire caliente hacia los ojos ni hacia las partes del cuerpo
susceptibles al calor.

Los accesorios del secador se calientan al asarlos. Permita que se enfríen antes
de tocarlos.

Cuando el aparato está en funcionamiento no se debe colocar sobre ninguna
superficie.

Mientras utiliza este aparato, mantenga el cabello alejado de las entradas 
de aire.

No opere este secador con un convertidor de voltaje.

ENCHUFE POLARIZADO

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado en el que un contacto es más ancho
que el otro. Como medida de seguridad, el enchufe puede introducirse en una toma
de corriente polarizada únicamente en un sentido. Si el enchufe no encaja en la
toma, inviértalo. Si aún así no logra enchufarlo, busque la ayuda de un electricista
calificado. No trate de alterar esta medida de seguridad por ningún motivo. 

CONSEJOS DE SEGURIDAD RELACIONADOS AL CABLE ELÉCTRICO
1. Nunca hale ni tire del cable ni del aparato.
2. Para conectar, sujete firmemente el enchufe e introduzcalo con cuidado 

en la toma de corriente.

3. Para desconectar el aparato, sujete el enchufe y retírelo de la toma de

corriente.

4. Antes de utilizar el producto, revise el cable eléctrico y asegúrese que no

tenga cortaduras ni abrasiones. De ser así, el aparato debe ser revisado 
y el cable debe ser reemplazado.

5. Nunca enrolle el cable de manera ajustada alrededor del aparato. El exceso

de presión a la  unión del cable con la unidad hace que los alambres se
debiliten y se rompan.

NO UTILICE EL PRODUCTO SI EL CABLE SE ENCUENTRA DAÑADO, SI EL
APARATO FUNCIONA DE MANERA INTERMITENTE O NO FUNCIONA DEL
TODO.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

GH2626Pub500822  4/20/05  4:24 PM  Page 14

Содержание YL-371

Страница 1: ...CTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION PROFESSIONAL 1875 WATT AC TURBO DRYER SÈCHE CHEVEUX TURBO PROFESSIONNEL CA DE 1875 WATTS SECADOR PROFESIONAL TURBO DE 1875 WATTS DE CA GH2626Pub500822 4 20 05 4 24 PM Page 1 ...

Страница 2: ...it on a soft surface such as a bed pillow or couch where the air openings may be blocked Keep the air openings free of lint hair and the like Never use while sleeping or drowsy Never drop or insert any object into any opening or hose Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used Do not operate where oxygen is being administered Do not use an extension cord with this ap...

Страница 3: ...e heating coils When operating the first few times you may notice momentary smoking when turning off unit This represents no danger to the user and does not indicate a defect in the unit The smoke should dissipate within a short time Never block the air intake grille as this will cause the unit to overheat Should this happen a built in safety system will operate and the unit will blow cold air Tur...

Страница 4: ...th and soften the curl pattern in overly curly or frizzy hair 1 To attach the styling pik grip firmly and push into end of barrel until it snaps into place D 2 Comb the hair repeatedly with the pik from the scalp down 3 When finished turn off unit let it cool completely then pull off styling pik Care and Cleaning This appliance is permanently lubricated and will not require any additional lubricat...

Страница 5: ...n coussin ou un divan qui peut bloquer les ouvertures d air Enlever peluche cheveux et autres des ouvertures d air Ne jamais utiliser qu on dort ou sommeille Ne pas laisser tomber et ne pas introduire d objet dans une ouverture ou un tuyau Ne pas s en servir à l extérieur ou quand on utilise des produits aérosols Ne pas utiliser quand on administre de l oxygène Ne pas utiliser de rallonge avec cet...

Страница 6: ...A 1 Appuyer sur le bouton de remise à zéro sur le dispositif de sécurité ESP ALCI 2 Brancher votre sèche cheveux dans une prise CA et appuyer sur le bouton d essai 3 Le bouton de remise à zéro sortira Cela indique que le dispositif de sécurité fonctionne correctement Si le bouton de remise à zéro ne sort pas ne pas utiliser l appareil Le retourner immédiatement pour le faire réparer 4 Appuyer sur ...

Страница 7: ...IQUE EN CÉRAMIQUE Relève lisse et donne du corps et du volume aux cheveux avec permanente ou naturellement bouclés La bande en céramique activée par la chaleur à la base des dents aide à lisser et à adoucir les boucles dans les cheveux trop bouclés ou crêpelés 1 Pour fixer le pik de coiffure l attraper fermement et le pousser jusqu au bout du tube jusqu à ce qu il clique en place D 2 Peigner les c...

Страница 8: ...aire libres de pelusa y cabello Jamás utilice el aparato mientras duerme ni al tener sueño No deje caer ni introduzca objetos a través de las aberturas ni de la manguera No utilice el secador a la intemperie ni cerca de los productos rociadores tipo aerosol No utilice el secador donde se esté administrando oxígeno No utilice ningún cable de extensión con este aparato MEDIDADS IMPORTANTES DE SEGURI...

Страница 9: ...ito Este aparato trae una capa de revestimiento en los serpentines de calefacción Durante las primeras veces de uso se podría detectar cierta emisión de humo al apagar el aparato Esto no representa ningún peligro al usuario ni defecto del aparato El humo se disipa en poco tiempo Jamás obstruya la rejilla de emisión de aire esto provoca el sobrecalentamiento del aparato En dado caso un dispositivo ...

Страница 10: ...E NINGÚN OTRO LÍQUIDO ADENTRO DEL APARATO 3 Limpie la rejilla de admisión de aire con una escobilla o con el cepillo de la aspiradora a fin de remover la acumulación de cabello o de pelusa a Para remover sujete la parte superior e inferior de la rejilla gire hacia la izquierda y hale E b Para instalar la rejilla inserte las guías adentro de las ranuras correspondientes del secador y gire hacia la ...

Страница 11: ...cessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Consequential or inciden...

Страница 12: ...no aplicar a usted Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra Garantie limitée de un an Quelle est la couverture Tout défaut de main d oeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite au prix d achat du produit Quelle est la duré...

Страница 13: ... Inc 2004 12 20 44E F S YL 371 US Copyright 2005 Applica Consumer Products Inc Printed in People s Republic of China Imprimé en République populaire de Chine Impreso en la República Popular de China PUB 500822 00 RV00 GH2626Pub500822 4 20 05 4 24 PM Page 24 ...

Отзывы: