Schritt 3
step 3
Nehmen Sie nun den Metallbogen (Nr. 3) und befestigen Sie ihn an der Wagenvorrichtung (Nr.1). Schieben
Sie dafür auf beiden Seiten jeweils den oberen der beiden Stifte des Metallbogens in die dafür vorgesehene
Bohrung der Wagenvorrichtung.
Now take the metal bow (# 3) and attach it to the carriage assembly (# 1). Push the upper of the two pins of the metal
sheet into the hole provided on the carriage assembly on both sides.
Achtung! Sollten die Stifte sich aus der Bohrung lösen / herausfallen oder zu locker sitzen, biegen
bzw. krümmen Sie den gesamten Metallbogen ein wenig nach innen.
Attention! If the pins come loose / fall out of the hole or sit too loosely, bend the entire metal arch slightly inwards.
3
- 4 -
Schritt 4
step 4
Nehmen Sie den Griff (Nr. 5), um ihn an der Mopp-Presse (Nr. 4) zu befestigen. Stecken Sie den Griff dafür
in die Halterung an der Mopp-Presse. Achten Sie bitte darauf, dass die Löcher übereinander liegen, sodass
Sie den Ring mit dem Stift (Nr. 5a) einstecken können. Ein leichtes Klicken signalisiert den richtigen Halt.
Take the handle (# 5) to attach it to the mop press (# 4). To do this, insert the handle into the holder on the mop press.
Please make sure that the holes are on top of each other so that you can insert the ring with the pin (# 5a). A slight
click signals the correct hold.
5
4
5a